– Эй, я тут слышу, вы тоже маги? – Люси, едва жующая свой кусок, тут же оживилась, услышав разговор Су Фаня и Нацу. Впрочем, любой волшебник сразу проявляет интерес к теме о сотоварищах по магии.
– Вообще-то, я тоже волшебница, Заклинательница Звездных Духов, владеющая Магией Звездных Духов! – Не дожидаясь ответа Су Фаня и Нацу, Люси нетерпеливо достала связку бело-серебристых ключей духов, висящих у нее на поясе.
– Оказалось, Заклинательница Звездных Духов!
– Что это? – Нацу сначала удивился, но его следующий вопрос поверг Люси в ступор.
– Эй, я даже не поняла, зачем ты притворяешься удивленным! – не удержалась Люси.
– Люси, Су Фань и Нацу на самом деле волшебники! – Хэппи, только что поевший жареной рыбы, погладил свой надутый живот, поднял кошачью лапу и продолжил. – И они очень сильные волшебники!
– Расскажите, вы владеете магией, как я, или же магией, основанной на способностях? – спросила Люси. – И какой вид магии у вас получается лучше всего? Мне так любопытно!
Услышав слова Хэппи, Люси с ожиданием посмотрела на Су Фаня и Нацу. Для неё, еще совсем неопытной волшебницы, встретить коллег по магии было большой редкостью. Поэтому, узнав, что Су Фань и Нацу — волшебники, Люси не могла сдержать волнения.
– Мы с Нацу оба волшебники, владеющие магией, основанной на способностях, – элегантно поев, Су Фань вытер рот и ответил на вопрос Люси.
– Ух ты! Волшебники способностей! – воскликнула Люси. – Это ведь гораздо реже встречается! Так вы, наверное, уже вступили в Гильдию Волшебников, да?
Услышав, что Су Фань и Нацу владеют магией, основанной на способностях, Люси задала еще один вопрос. Она безумно мечтала о Гильдии Волшебников. В конце концов, только вступив в Гильдию Волшебников, можно считаться настоящим волшебником! А еще, после вступления, можно получать множество заданий.
Пока маги в гильдии выполняют порученные задания, они могут получать вознаграждение в зависимости от их стоимости.
Имея доступ к источникам заданий, больше не нужно беспокоиться о нехватке денег!
Вступление в Гильдию магов — это последний план, который Люси поставила перед собой, иначе ей не на что будет есть.
Поэтому Люси очень надеялась, что Су Фань и Нацу, будучи членами одной гильдии магов, смогут помочь ей присоединиться.
- Конечно, мы вступили в Гильдию магов!
- Это герб нашей гильдии - «Хвост Феи»!
Услышав слова Люси, выражение лица Нацу стало немного серьёзным.
В то же время он показал Люси красную эмблему «Хвоста Феи» на своём правом плече.
- Что? «Хвост Феи»?!
Услышав название гильдии «Хвост Феи», Люси была потрясена.
С тех пор, как гильдия «Хвост Феи» появилась два года назад и была признана одной из десяти лучших среди магов, она стала сильнейшей гильдией в Королевстве Фиор!
И вот теперь двое членов гильдии «Хвост Феи» предстали прямо перед ней!
Раньше Люси даже и помыслить не могла о подобном, но, увидев красный герб «Хвоста Феи» на теле Нацу и чёрный герб «Хвоста Феи» на тыльной стороне правой ладони Су Фаня, её сердце учащённо забилось.
Нет, нужно воспользоваться этой возможностью, чтобы вступить в «Хвост Феи»!
Приняв решение, Люси преисполнилась решимости.
- Но, между прочим, Нацу, ты пришёл сюда, чтобы найти Игнила?
- Что это за человек?
Хотя в своём сердце Люси уже приняла решение, она не стала раскрывать его сразу, вместо этого она хотела продолжать сближаться.
Более того, предыдущий разговор Нацу с Су Фанем сильно заинтриговал её.
Неужели этот Игнил тоже очень могущественный маг из «Хвоста Феи»?
- Игнил — он не человек, а настоящий дракон!
Услышав это, выражение лица Нацу стало серьёзнее, чем когда-либо прежде.
- Да! Игнил — настоящий дракон!
Хэппи, находящийся рядом, тоже подтвердил.
- Ха? Если это настоящий дракон, то как он мог здесь появиться!
Люси немного опешила, услышав это.
Раньше драконов видел только на картинках в древних книгах, и там они такие огромные, что если бы настоящий дракон залетел в Харгеон, его заметили бы сразу.
– Да, значит, мы ошиблись с самого начала… – в унисон с расстроенным видом произнесли Нацу и Хэппи.
Нацу был особенно недоволен, ведь он провёл несколько часов в пути на магическом поезде, и его до сих пор мутило.
– Чёрт возьми, вернусь в гильдию — непременно набью морду тому, кто пустил слух о драконе! – Со свистом пламя вспыхнуло на кулаке Нацу, заставив Люси инстинктивно отстраниться.
Однако, услышав слова Нацу, она ещё больше растерялась.
– Огненный Дракон? Насколько я помню, Огненный Дракон — это же член вашей гильдии «Хвост Феи»! Разве члены вашей гильдии не общаются друг с другом? – недоумённо спросила Люси.
– Хоть мне и не хочется это говорить, но я должен напомнить: Нацу, Огненный Дракон – это твой псевдоним. В следующий раз не попадись на ту же удочку, – напомнил Су Фан. Он не упомянул, что имя «Огненный Дракон» было гораздо известнее, чем просто Нацу. Вот почему Люси не сразу поняла, о ком идёт речь. Су Фан был в такой же ситуации. Многие знали его лишь как самого молодого из десяти великих волшебников, а из-за огромного запаса магии его называли «Сыном Магии» или «Воплощением Магии». Но настоящее имя, Су Фан, знали немногие.
Нацу и Хэппи просто окаменели от удивления.
– Значит, я проделал такой путь только для того, чтобы найти самого себя? – Нацу без слёз уронил голову на чистый стол.
– Кстати, я так давно не слышал прозвище Нацу, что на какое-то время забыл, что Огненный Дракон – это и есть Нацу! – Хэппи тоже был немного ошеломлён. Затем его взгляд упал на тарелку с оставшейся на столе жареной рыбой, и на его мордочке появилось решительное выражение.
— Чтобы в следующий раз я не совершил такой ошибки, я решил в наказание съесть десять жареных рыб! — сказал Хэппи, пуская слюни и снова принимаясь за жареную рыбу.
Увидев это, Люси не удержалась и воскликнула с отвращением:
— Эй, да что это за наказание такое? И ты же только что ел? Почему опять начал?
Глядя на этих двоих, Хэппи и Нацу, Люси почувствовала себя совершенно измотанной.
— То есть, кто-то где-то выдаёт себя за Нацу, верно? — спокойно произнёс Су Фань.
— Смеют притворяться членами «Хвоста Феи», да ещё и притворяться мной! Такой грешник точно не уйдёт от меня! — услышав слова Су Фаня, Нацу наконец пришёл в себя, и на его лице появилось донельзя гневное выражение.
http://tl.rulate.ru/book/139210/6947122
Сказал спасибо 1 читатель