Готовый перевод Godly Stay-Home Dad / Сыновнее благочестие: Глава 941

Они просто окружили его, но не сделали ни шагу.

Старший брат Бэй Цзиньнаня посмотрел на собеседника ледяными глазами.

"Брат, иди сюда".

Он махнул рукой мальчику, стоявшему сзади.

Когда Бэй Цзиньнань подошел, он тоже сильно нервничал. В конце концов, он редко сталкивался с подобным.

"Разве они не хотели превзойти нас минуту назад? Посмотри, сколько там сейчас людей. Как ты хочешь, чтобы я разобрался с этими людьми? Эй, не двигайтесь! Я сломаю вам ноги, если хоть один из вас хоть немного пошевелится!"

Увидев, что Сяо Ма и остальные запаниковали и попытались убежать, старший брат Бэй Цзиньнаня гневно закричал. Многие были так напуганы, что замолчали, как цикада в холодную погоду, и не смели даже пошевелиться. Даже их лица были немного бледными.

Никто не думал, что у этого новичка первого года обучения в младшей школе есть такой свирепый старший брат, который его поддерживает.

"Тебе лучше больше не показываться передо мной..."

"Бах."

Не успел Бэй Цзиньнань закончить свои слова, как дверь пассажирского сиденья передней Ауди открылась. Мужчина лет тридцати вышел и подошел с невозмутимым лицом. Мужики в футболках, стоявшие снаружи, тут же расступились, чтобы освободить ему дорогу.

Те, кто выглядел свирепо, не всегда были крутыми парнями. А те, кто выглядел мягким и воспитанным, не всегда были хорошими людьми.

"Кто ты?"

Перед лицом старшего брата Бэй Цзиньнаня он отрывисто произнес три простых слова.

Старший брат Бэй Цзиньнаня нахмурил брови. Он почувствовал, что аура собеседника была необычной. Поэтому он решил, что этот человек тоже должен быть важной фигурой, только он его не знал.

"Ву Чжаоконг".

"Какие отношения между тобой и Ву Шаньсином?"

"Он мой дядя. А кто же тогда вы?" спросил У Чжаоконг.

"Чжоу Хэ из семьи Чжоу".

"Семья Чжоу?"

У Чжаоконг был слегка ошарашен.

Он оказался тем самым Чжоу Хэ из семьи Чжоу в районе Цзяньша.

Семья Чжоу была очень могущественной, почти наравне с семьей Ву.

Ву Шаньсин был практически магнатом в районе Цзяньша и Городе Дракона. В тот раз, когда Чжан Ли был в баре брата Лонга, Чжао Фэн спровоцировал младшего последователя У Шаньсина, но этот инцидент в итоге остался неразрешенным.

Он стал старшим братом Бэй Цзиньнаня, потому что мать Бэй Цзиньнаня, У Сиси, была младшей сестрой У Шаньсина. Она также была важной фигурой в семье Бэй и отвечала за часть бизнеса семьи Бэй и У Шаньсина. Она действительно обладала деловой хваткой.

У Чжаокун был в хороших отношениях с У Сиси, поэтому он приходил забирать Бэй Цзиньнань из школы, когда у него было время.

Семья Чжоу была семьей с долгой историей. Только в последние годы они окрепли и поднялись к власти. Патриарх семьи Чжоу был большой шишкой. По крайней мере, он не был тем, с кем У Чжаоконг мог шутить. Что касается У Шаньсина, то он тоже не был тем, кого Чжоу Хэ мог позволить себе расстроить.

Поэтому, когда эти двое столкнулись друг с другом, они оба планировали уладить все полюбовно.

Даже шатен, который до этого получил пощечину, не проронил ни слова.

"Мать моего младшего брата - Ву Сиси. Я обычно прихожу забирать его из школы. Я действительно не ожидал, что столкнусь с вами сегодня", - сказал Ву Чжаоконг.

В это время обе стороны стояли друг против друга. Но, разыграв карту У Сиси, он смог немного одержать верх над Чжоу Хэ.

"Что касается этого вопроса..."

Чжоу Хэ тоже почувствовал беспокойство. Если он поднимет шум из-за этого и заставит У Сиси или У Шаньсина принять меры, то это того не будет стоить.

"Это ты перешел черту. Возможно, ты до сих пор не понимаешь, что происходит, не так ли? Твой младший брат слишком навязчив, не так ли?".

"Теперь, когда ты пытаешься использовать свою сестру, чтобы угрожать мне, мне придется просто вразумить тебя. Те, у кого высокий социальный статус, должны видеть разум".

Конечно, те немногие, кто был достаточно могущественным, чтобы не заботиться ни о каких правилах, были исключением.

"В чем дело?"

У Чжаоконг слегка приподнял брови.

Увидев эту сцену, Чжоу Лэй немного напрягся. Он действительно не ожидал, что другая сторона также настолько могущественна. Тон и отношение старшего брата уже многое рассказали. Было ясно, что он ничего не сможет сделать с другой стороной.

Бе Цзиньнань тоже был в некотором роде ошарашен. Ранее он был абсолютно уверен в победе в этом бою. Но теперь, похоже, все пошло не так, как он себе представлял.

Судя по лицу У Чжаоконга, Чжоу Хэ понял, что угадал правильно.

Он слегка покачал головой и со вздохом сказал: "Всем известно, что мужчины всегда стремятся к красивым женщинам. Это нормально, когда молодую красавицу преследуют несколько парней одновременно. Но мальчики должны играть по правилам. Это должно быть честное соревнование. Мой младший брат, Чжоу Лэй, хочет с ней подружиться. Но твой младший брат пытался всеми способами остановить его и даже делал грубые замечания. Тебе не кажется, что он немного перегнул палку?".

Услышав это, Ву Чжаоконг не знал, как опровергнуть.

Поразмыслив некоторое время, он расслабил брови и сказал: "Так вот о чем ты говоришь. Мой младший брат не говорил мне об этом. Насколько я знаю, есть кто-то, кто хочет его ударить. Я думал, что это из-за чего-то другого. Но то, что я слышал, несколько отличается от того, что вы только что сказали. Мне сказали, что к девушке моего брата пристают. Я считаю, что любой мужчина сделал бы предупреждение этому нарушителю спокойствия, как это сделал мой младший брат. А вот тот, кто пытается украсть чужую девушку, - это уже из ряда вон выходящее. Что скажешь?"

"Э..."

Лицо Чжоу Хэ напряглось.

Его мозги бешено заработали. Как на деловых переговорах, они оба хотели, чтобы разум был на их стороне.

Но в этот самый момент...

Бэй Цзиньнань робко сказал: "Брат, она еще не моя девушка".

"Пфф!"

"Это будет больно, брат".

У Чжаоконг повернул голову и посмотрел на Бэй Цзиньнаня.

Его веки дрожали, и он не знал, что сказать.

Чжоу Хэ оживился и чуть не рассмеялся вслух. Но ему удалось сохранить прямое лицо.

"Слушай, я же тебе говорил. Это твой младший брат слишком властный. Он только в первом классе средней школы. Поэтому он еще не понимает, когда нужно уступить, чтобы не быть раздавленным. Ты согласна?"

"Хаха, мой дядя больше всех любит Бэйбэя, поэтому нет ничего такого, чтобы его раздавили". У Чжаоконг спокойно рассмеялся и тихонько вздохнул. Затем он осторожно покачал головой и сказал: "Брат Чжоу, на этот раз мы действительно были грубы".

"Брат Ву, ты не должен чувствовать себя виноватым. Это просто небольшое недоразумение. Теперь, когда мы поговорили, все улажено". Чжоу Хэ улыбнулся и сказал: "Ученики средней школы понятия не имеют, что такое любовь и отношения. Так что это просто небольшой спор между детьми. Чжоу Лэй был избалован дома и не мог смириться с тем, что его обижают в реальном мире. Вот почему я пришла сюда лично. Раз недоразумение разрешилось, значит, все в порядке. Ну, как я уже говорил, мужчины всегда стремятся к красивым женщинам. Раз уж девушка так нравится двум парням, давайте устроим им честное соревнование. Независимо от того, завоюют они ее сердце или нет, я думаю, это будет ценным опытом в их юности".

"Хорошо. Нам, взрослым, немного неуместно вмешиваться в такие дела. Мы позволим им соревноваться честно". У Чжаоконг больше не хотел продолжать разговор и был готов уйти.

В это время Чжоу Хэ с улыбкой похлопал Чжоу Лэя по плечу и сказал: "Ты это видел? Этот Бэйбэй тоже один из нас. В будущем ты должен хорошо заботиться о нем в школе. Не позволяйте ему быть обиженным".

"В этом нет необходимости. Никто не сможет его обидеть, пока я здесь". У Чжаоконг ответил категорично. Затем он позвал: "Поехали. Садитесь в машину".

Вот так просто гроза прошла. Но эта сцена все еще пугала многих учеников младшей школы.

Они были напуганы началом события. Но когда они наблюдали, как лидеры двух сторон разговаривают, словно на переговорах, удовольствие от того, что они альфа-мужчины, казалось, заставило их кровь закипеть.

"Я буду честно конкурировать с младшим братом Бэем за сердце Чжан Юмэн в будущем. Конечно, если кто-то еще осмелится вмешаться, не вините меня, Чжоу Лэй, в суровости".

Чжоу Лэй резко воспользовался этой возможностью, чтобы произнести речь.

Эта речь звучала немного эгоистично. Но он также хотел предупредить некоторых из своих последователей. В конце концов, эта младшая школьная подруга была слишком хороша собой. Если бы эти парни также положили на нее глаз, это было бы головной болью.

"Если кто-то еще раз придет, чтобы побеспокоить Мэнмэна, я не позволю ему сорваться с крючка".

сердито поклялся Бэй Цзиньнань, прежде чем его увел У Чжаоконг.

У Чжаоконг считал, что эти два мальчика слишком глупы. В конце концов, дочь какой семьи может быть настолько хороша, чтобы заставить их обоих так соревноваться?

Тем не менее, у многих других учеников изменилось выражение лица. Им стало интересно, что за девушка Чжан Юмэн. Некоторые из них даже хотели пойти посмотреть на нее на следующий день. Однако они не были заинтересованы в том, чтобы преследовать ее.

Было несколько человек, которым нравилось веселиться на сцене, но у них уже были подружки.

В средней школе мальчики, которые нравились девочкам, либо хорошо развлекались, учились, играли в баскетбол, либо были красивыми.

Их уникальные личности могли сыграть огромную роль в игре. Но как только они вступали в общество, важность их личностей снижалась, а влияние денег и власти, которыми они обладали, постепенно возрастало.

Две группы людей уходили одна за другой.

Сидя на дереве, инструктор Лю скривил губы.

"О, похоже, Чжоу Лэй будет добавлен в список опасных фигур, не так ли?"

"Это само собой разумеется.

" Цзян Яньлань посмотрел на задние части всех этих машин и пробормотал: "Пару дней назад Учитель лично сказал нам, что мы должны следить за Бэй Цзиньнанем. А теперь мы должны следить за Чжоу Лэем. Прошло всего несколько дней. Думаю, в будущем в списке опасных личностей будет все больше и больше людей. Надеюсь, они знают, что делают. Ухаживать за Мэнмэном можно обычными способами. Но если они будут играть в трюки, учитывая характер Мастера...".

"Это ужасно. Менгменг только в средней школе. Когда она перейдет в среднюю школу, а тем более в колледж, в списке будет все больше и больше парней".

Тон инструктора Лю внезапно стал немного возмущенным. "Давайте пойдем и займемся культивированием. Нам лучше как можно скорее завести симпатичного мальчика. Чэнь Чуаню уже пять лет. Мы должны поторопиться, если хотим получить долю горячего дерьма".

"О ком ты говоришь? Кто хочет говна? Это ты хочешь иметь говно!"

"Ой, простите, простите, я сболтнул лишнего..."

Подразнившись немного, они скрыли следы, вернулись в машину и уехали.

На следующее утро.

Новость об инциденте распространилась среди учеников третьего класса этой средней школы.

"Я слышал, что среди студентов первого курса есть особенно влиятельная фигура. Его зовут Бэйбэй, а его старший брат - лидер банды, который очень плохо себя ведет. Вчера он даже устроил насилие".

"Вчера вечером я был на месте преступления. Старший брат Бэйбэя так сильно ударил друга брата Лэя, что тот выплюнул полный рот крови. Позже появился старший брат брата Лэя. Но обе стороны на самом деле знали друг друга. Поэтому они уладили дело мирно. Иначе он бы разворошил осиное гнездо".

"Заколол? Вчера старший брат того первокурсника по имени Бэйбэй получил ножевое ранение. Его кровь разлетелась повсюду. Когда приехала скорая помощь, все врачи качали головами. Казалось, что его уже не спасти".

"..."

Слухи становились все более драматичными по мере их передачи. В конце концов, все узнали, что в первом классе младшей школы учился мальчик по имени Бейбей.

Наконец-то кто-то из знающих сказал правду.

"Что за чушь вы несете? Вчера не было никакой драки. Тот первоклассник по имени Бэй Цзиньнань из 8 класса и брат Лэй оба были влюблены в девушку из нашей школы по имени Чжан Юмэн. Они так разозлились друг на друга, что попросили своих старших братьев прийти. Поболтав некоторое время, дело было улажено. Однако старший брат Бэйбэя проявил жестокость. Он ударил одного из последователей старшего брата Чжоу Лэя. Но ничего серьезного".

"Чжан Юмэн".

"Бэйбэй".

"Брат Лэй".

"..."

Зашла речь о трех людях. Когда третий класс закончился, многие ученики третьего года не могли удержаться, чтобы не заглянуть в 8 класс первого года.

"Кто это? Кто из них? Вот это да! Это она. Неудивительно, что у брата Лэя острые глаза!"

Все ученики третьего класса младшей школы были хитрыми старыми птицами. Некоторые смельчаки даже окликнули Мэнмэн: "Госпожа Лэй, доброе утро!".

Это вызвало шум в классе.

Это также вызвало пепельный цвет лица Бэй Цзиньнаня.

"А?"

Мэнмэн была ошеломлена, когда впервые услышала это название. Как раз когда она собиралась что-то сказать, мальчики третьего курса уже убежали.

Теперь ей некуда было выплеснуть свой гнев.

Менгменг на минуту погрузилась в депрессию. Затем она внезапно встала.

"Все, я хочу создать клуб. В этот клуб приглашаются только девочки. Мы, девочки, можем не только играть вместе и веселиться, но и делать что-то рыцарское и праведное. Кто-нибудь хочет присоединиться?"

"Я с вами!"

Ли Муен тут же подняла руку и сказала: "Я согласна. Я буду секретарем президента этого школьного клуба".

"Запишите и меня".

В этот момент еще пять девочек также подняли руки. Им всем нравилось присоединяться к веселью.

"Итак, вы шестеро теперь самые первые члены клуба.

Далее, у нашего клуба есть первое задание. Давайте... Давайте проведем собрание".

Менгменг собрал всех вместе, и они начали негромко обсуждать.

Видя оживленную Менгменг, лицо Бэй Цзиньнань стало менее яростным. Эти мальчишки, назвавшие ее "госпожа Лэй", только что очень разозлили его.

Перерыв скоро закончился. Начался следующий урок, и все сосредоточились на учебе.

Когда наступила следующая перемена, семь членов клуба собрались вместе.

"Кто из них Чжан Юмэн?"

Еще трое студентов-мужчин третьего курса пришли и стояли у входа в класс, нагло выискивая кого-то.

"Это она?"

Они нашли цель с одного взгляда.

Но почему на лице этой младшекурсницы была злая улыбка?

"Взять их!"

Как только Мен Менг отдал приказ, в них стремительно полетели несколько бутылок с минеральной водой.

"Бах, бах, бах..."

Трое студентов-мужчин были ошеломлены.

В оцепенении они смутно видели, что одна из бутылок все еще полна воды.

"Если эта бутылка попадет мне в голову, не останется ли у меня шишка на лбу?"

http://tl.rulate.ru/book/13897/2171648

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь