Готовый перевод Godly Stay-Home Dad / Сыновнее благочестие: Глава 841

Хис!

Двое мужчин подхватили деньги и мгновенно убежали. На этот раз, вернувшись, они пробормотали друг другу.

"Фу*к, так много денег?"

"Может быть, эти двое - люди с высоким статусом?"

"Если это так, то трудно сказать... что произойдет после того, как мы заберем их деньги".

На мгновение лидер немного испугался.

"Ну что, продолжим?"

Несколько его жадных подчиненных начали пытаться убедить его.

"Это всего лишь два иностранца. Чего их бояться? Раз уж мы начали, давайте доведем дело до конца и схватим сумку этой женщины!"

Они посмотрели на сумку Цзы Яня и были готовы действовать.

В это время Цзы Янь и Чжан Хань все еще шутили друг с другом.

"Хахаха, дорогой, как знаменитый Чжан Ханьян, тебя сегодня здесь ограбили на много денег..."

"Хаха." Чжан Хань улыбнулся и почесал пальцем ее нос, прежде чем сказать: "Это все из-за тебя, очаровательная эльфийка."

"А? При чем здесь я?"

"Потому что ты такая красивая и привлекла их внимание, они пришли и решили нас ограбить", - серьезно ответил Чжан Хань.

Цзы Янь, которая была пьяна, никак не могла ответить на поддразнивание Чжан Ханя.

Она хихикнула и ответила: "Так это действительно потому, что я красивая?"

"Конечно".

"Потому что я очень красивая?"

"Ты очень красивая".

"... "

Пока они разговаривали, грабители тоже приняли решение.

Они решили прекратить грабеж.

Цзы Янь и Чжан Хань были так богаты и роскошно одеты, они направлялись в отель для богатых людей.

В результате грабители решили, что им следует остановиться. Их лидер разрешил им идти развлекаться.

Однако, когда они уже собирались уходить, к ним подошел молодой восточный мужчина и зашептал им. Неподалеку от него стояли еще четверо восточных мужчин, которым на вид было около двадцати лет.

Никто не знал, что сказал этот восточный мужчина с плоской прической или передал лидеру грабителей, который затем кивнул и побежал к Чжан Хану со своими людьми.

"Деньги!"

Раздался громкий, чистый голос, и мужчина вместе со своими семью братьями окружил Чжан Ханя и Цзы Яня.

"Почему здесь так много людей?"

Цзы Янь была слегка ошеломлена и покачала головой.

"Может быть, потому что они думают, что мы богаты?" равнодушно сказал Чжан Хань.

"Деньги!"

яростно повторил главарь разбойников. Он засунул правую руку в карман и осторожно высунул ее, обнажив половину пистолета.

"Что вы здесь делаете?"

В этот момент сзади раздался голос, и мужчина с плоской прической быстро подбежал к остальным четырем людям.

Бах, бах, бах, бах, бах...

Похоже, эти люди знали некоторые боевые искусства. Они быстро сбили с ног восьмерых грабителей.

"Злобные негодяи, убирайтесь с дороги!" - холодно сказал мужчина с плоской прической.

"Идите, быстрее..."

закричал главарь грабителей и в панике побежал к углу в 50 метрах позади заведения. Затем он остановился, закрыл грудь руками и начал ругаться.

"Черт возьми, не могу поверить, что эти ублюдки действительно победили нас".

В это время мужчина рядом с ним сказал: "Это около 10 000 долларов. Это того стоит."

"Хехе, мне интересно, что эти парни собираются делать. Они планируют играть в какие-то особые игры?".

"На этот раз у этой богатой пары будут проблемы".

"..."

Они смотрели вперед во время разговора.

"Милый, они такие сильные. Они отпугнули плохих парней", - Цзы Янь прижалась к Чжан Хану и прошептала.

Однако из пяти человек, стоявших перед ними, мужчина с плоской прической был на стадии Пика Силы, а остальные четверо были на стадии Внутренней Силы и знали некоторые боевые искусства, поэтому они также могли отчетливо слышать голос Цзы Яня.

Услышав это, мужчина с плоской прической мягко улыбнулся.

"Вы из народа Хуа, не так ли? Мы тоже оттуда. Наверное, это судьба свела нас вместе на чужой земле".

В это время Цзы Янь замолчал и прислонился к плечу Чжан Ханя. Чжан Хань тоже молчал, просто спокойно смотрел на них.

У мужчины с плоской прической в сердце возникло странное чувство.

"Что это значит?

"Я спас тебя, а ты даже не поблагодарил меня?

"Хе-хе, неудивительно, что хозяин собирается с тобой разобраться. Ты даже не знаешь, как вести себя вежливо. Ты заслуживаешь того, чтобы стать мишенью".

"Здесь небезопасно гулять ночью. Тебе следует оставаться там, где ты живешь, и выходить развлекаться днем". Мужчина с плоской прической тихо вздохнул и продолжил: "Но вы можете быть уверены, что мы не оставим вас в покое, раз уж вы нас встретили. Где вы живете? Сначала мы проводим вас обратно".

"Мы живем в отеле Лоуис", - честно ответил Чжан Хань.

"Правда? Какое совпадение! Мы тоже там живем. Хаха, мы можем вернуться вместе. Я не ожидал такого совпадения сегодня". Мужчина с плоской прической рассмеялся и посмотрел на своих людей, давая намек.

Те сразу же поняли намек и заговорили: "Вот это совпадение. Вы двое здесь в поездке? Мы тоже в поездке. Как и сказал брат Лонг, судьба свела нас вместе, так почему бы нам не пойти поиграть вместе?"

"Как насчет того, чтобы вернуться в отель и выпить?"

"... "

Чжан Хань проигнорировал их и с улыбкой посмотрел на Цзы Янь.

"Детка, посмотри на них, разве они не выглядят как дураки?"

"Ммм... да."

Цзы Янь согласилась с Чжан Ханем. У нее немного кружилась голова, поэтому она просто покорно ответила.

Мужчина с плоской прической и его спутники были ошеломлены, а затем в ярости.

Как только он собрался что-то сказать, Чжан Хань развернулся и, держа Цзы Янь на руках, направился к отелю.

"Идите за ними!"

Мужчина с плоской прической дал сигнал своим спутникам следовать за Чжан Ханом и Цзы Янь.

Трамп!

В это время эти люди увидели, что мужчина перед ними посмотрел в сторону и небрежно щелкнул пальцами.

"Что он делает?"

"Он тот человек, который является дураком, не так ли?"

Эта мысль возникла у них в голове.

Внезапно.

А?

"Почему мне немного жарко?"

Этим людям казалось, что их ноги мокнут в горячей воде.

Им показалось, что это немного странно, и они посмотрели вниз.

Когда они это сделали, они были ошеломлены.

"I... "

"Нет!"

Они хотели закричать, но не могли даже открыть рот.

"Что происходит?"

Восемь грабителей, спрятавшихся в углу позади всех, смотрели на них в замешательстве.

"Старший брат, кажется, их ноги горят..."

"Пых!"

"F*ck! Что я только что увидел?"

"... "

Эти люди с ужасом в глазах увидели, что пятеро мужчин неподалеку от них загорелись, а затем исчезли. Словно по волшебству, огонь появился, а затем быстро исчез вместе с пятью мужчинами.

Теперь они могли видеть только две фигуры, медленно идущие вперед.

"Б...старший брат, они мертвы?"

"Неужели мои глаза обманывают меня?"

"Это была та пара, которая убила тех мужчин?"

"Что, черт возьми, происходит..."

Эти люди были напуганы, а их глаза были полны замешательства.

"Что, черт возьми, происходит? Я не понимаю. Этих парней действительно убили? Если нет, то как они исчезли?"

Они вообще ничего не могли понять.

Чжан Хань не стал усердствовать с этими грабителями, и, видя восхищенное выражение лица Цзы Янь, он даже надеялся, что эти парни смогут продолжить свои грабежи и станут украшением их жизни.

Однако Чжан Ханю было очевидно, что эти восточные мастера боевых искусств вынашивают злые намерения. Хотя они не говорили об этом, Чжан Хань догадался, что за всем этим может стоять Эдмонд, ведь кроме него у них не было других врагов.

Однако, независимо от того, кто это был, раз они осмелились напасть на него, Чжан Хань позволил им заплатить цену.

Цена, которую они заплатили, была очевидна - их жизни.

Чжан Хань даже не дал им шанса пожалеть об этом.

На самом деле, Чжан Хань иногда ошибался.

В арендованном доме неподалеку сидел суровый мужчина. Его лицо было суровым, что выглядело немного пугающе, и он лениво откинулся назад.

Если бы Чжан Хань был здесь, он бы узнал в этом человеке Скорпиона.

Немногие из врагов Чжан Ханя выжили, и он был одним из них.

Удар! Удар! Удар!

Раздалось несколько стуков в дверь.

Скорпион небрежно взял платок, лежащий на чайном столике, и зажал его между средним и указательным пальцами правой руки. В одно мгновение мягкий платок стал острым, как лезвие. Он вонзился в дверь над дверной ручкой, как поток света, когда Скорпион отшвырнул его.

Затем платок, казалось, снова стал мягким. Он упал на пол, и дверь открылась.

Воин Пика Силы!

За дверью стоял белый мужчина с каштановыми волосами, и он, казалось, знал, что происходит за дверью.

"Скорпион, как продвигается задание, которое дал тебе старший брат?"

"Я послал туда человека, чтобы сделать это", - усмехнулся Скорпион и продолжил: "Луо Ген, раз я нашел их, я буду действовать даже без приказа старшего брата. Этот человек ранил меня тогда, и я давно хотел отомстить ему. Мне не терпится содрать с него кожу, вырвать сухожилия и выпить его кровь!"

В конце его слов лицо Скорпиона исказилось.

Когда Луо Ген увидел это, его сердце пропустило удар.

"Лунатик! Он полный безумец!"

Луо Ген, воин Пиковой Силы, был правой рукой своего старшего брата. Однако после того, как старший брат встретил Скорпиона, он захотел обучать его. Луо Ген вспомнил, что его старший брат однажды сказал, что Скорпион очень поможет банде, потому что он был достаточно безжалостным и злобным.

Он может отпугнуть другие банды.

Таким образом, старший брат вылечил Скорпиона и обучил его. Его план хорошо сработал. Все силы на этих улицах узнали, что на их стороне есть безжалостный человек.

Скорпион "дебютировал" в преступном мире полгода назад, и до сих пор он убил 30 человек.

Поговаривали, что Скорпион любил мучить человека до смерти.

В результате никто не хотел его провоцировать. Безумец был бы еще страшнее, чем старший брат банды.

В результате Скорпион добился больших успехов в банде, и теперь он и Луо Ген стали правой рукой своего старшего брата. Они были товарищами по команде и одновременно конкурентами.

"Скорпион, не убивай их пока. Они все еще полезны, поэтому старший брат попросил меня присмотреть за тобой". Луо Ген сел напротив Скорпиона.

"Хохо."

Скорпион усмехнулся и ответил: "Я знаю, это все потому, что эта девушка по имени Цзы Янь красивая. Не волнуйся, я ее и пальцем не трону. Но я собираюсь разрезать господина Чжана на кусочки".

"Это зависит от тебя". Луо Ген тихонько вздохнул в тайне.

Он боялся, что Чжан Хань несчастно умрет этой ночью.

Это было то, о чем он думал.

Однако реальность сильно отличалась от его воображения.

Чжан Хань, который, по мнению Ло Гэна, собирался умереть с горя, в этот момент прибыл в гостиничный номер.

Цзы Янь, которая была пьяна, обвилась вокруг Чжан Ханя, как змея, и прижалась своими сексуальными красными губами к его губам.

Они страстно поцеловались, проходя в спальню от двери до кровати. Они сняли свою одежду и бросили ее на кровать.

Пальто, нижнее белье...

Вскоре в комнате раздался чарующий голос Цзы Янь.

"Почему они до сих пор не вернулись?"

Скорпион не услышал никаких новостей от своих людей после долгого ожидания. Он не мог не позвонить им.

"Телефон абонента не включен..."

"А? Они тайно заперли пару, увидев, что девушка такая красивая?"

Лицо Скорпиона потемнело. Судя по характеру этих парней, скорее всего, так оно и было.

http://tl.rulate.ru/book/13897/2171322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь