Готовый перевод Transcendent David / Непревзойдённый Дэвид: Глава 36: Сверхчеловек Гален

Глава 0036. Сверхчеловек Гален

Второй раунд боя начался. Пятеро воинов в экзоскелетах «Световой поток» с преимуществом в числе ринулись на строй наёмников.

— Прочь! — взревел Эйд, прижавшись к щиту. Под действием активатора клеток и с усилением брони он рванулся вперёд с невиданной для него скоростью.

Двое воинов впереди, не останавливаясь, обрушили молоты на щит. На его поверхности появились трещины, но это не остановило Эйда. На этот раз воины не получили преимущества: их тела содрогнулись от отдачи, заставив замереть на месте.

В глазах Эйда вспыхнуло безумие. Он мог бы смягчить удар, остановившись, но принял его на себя. Кровь хлынула изо рта, но, лишённый боли, он не обращал на это внимания. Его рывок приблизил его к воинам, а остальные наёмники устремились за ним. Копьё Крока, самое дальнобойное, сверкнуло, и в момент заминки воинов он дважды ударил, целясь в их грудь. Защита первого уровня спасла воинов — они отлетели назад, кашляя кровью, но избежали смертельных ран. Ударная сила, распределённая бронёй, вызвала лишь трещины в рёбрах и прилив крови.

Воины тут же впрыснули лечебные препараты, охлаждающие и восстанавливающие повреждения. Но их окружение было нарушено. Трое воинов с других сторон попытались догнать наёмников, но Фишер один яростно их сдерживал. Его топор раскололся от ударов молотов второго уровня, а плечо и спина приняли несколько попаданий. Он ранил одного воина, слегка задев топором, и задержал двух других. Его броня «Чёрный Алмаз» от плеча до спины разлетелась, обнажив кровавые раны и осколки костей. Тяжело раненный, Фишер дико хохотал, размахивая бесполезным топором, будто был невредим.

Двое воинов, ошеломлённые его состоянием, замерли — такие раны должны были свалить его. Отчаянные действия Эйда и Фишера, атаки Крока не прошли даром: Фроман, как призрак, рванулся к Галену и Дэвиду, не встречая преграды.

— Дядя Гален, отступаем! — крикнул Дэвид, видя, как Фроман несётся к ним.

Он не ожидал, что ситуация так резко изменится: преимущество воинов рухнуло, и наёмники прорвали строй.

Гален лишь мягко оттащил Дэвида за спину и выставил правую руку, покрытую голубоватым металлом. Фроман, видя его без брони, воспылал надеждой. С заложником такого уровня и Дэвидом он мог не только уйти с Паньши, но и вытребовать огромный выкуп. В его глазах Гален и Дэвид превратились в гору кредитов.

Но, приблизившись, он заметил презрение на лице Галена — взгляд, которым смотрят на низших. Фроман знал этот взгляд, сам часто его использовал. Как пиковый воин с саблями второго уровня, он привык презирать других. Но почему так смотрел Гален без брони? Неужели у них есть козырь? На таком расстоянии это уже не имело значения.

Когда Фроман, осторожно перевернув саблю, попытался схватить Галена тремя пальцами, тот двинулся. Его рука исчезла из поля зрения Дэвида — с выносливостью 3.0 он не успел уловить движение.

— Командир, берегись! — крикнул Крок сзади, почувствовав смертельную угрозу.

Но было поздно. Фроман, протянувший руку, замер. Правая рука Галена пробила броню первого уровня на его груди, сжимая сердце. Голубое сияние на руке указывало на материал второго уровня, но как облегающая броня могла быть такой мощной? Экзоскелеты усиливали силу за счёт преобразователя криптона, занимавшего большую часть их объёма.

Лишь Фроман понял правду, и его глаза наполнились ужасом.

— Ты… сверхчеловек… — не договорив, он умер, когда Гален раздавил его сердце.

Тело Фромана рухнуло, броня обездвижилась. Гален, не останавливаясь, схватил копьё Крока, летевшее к нему. Лёгким движением он сломал кости рук Крока, всё ещё в броне, а затем вонзил древко копья в его грудь, пробив защиту первого уровня, как бумагу. Крок, держась за копьё бесполезными руками, смотрел на мир с тоской и облегчением, умирая.

— Ааа! — взвыл Эйд, как раненый зверь. Под действием активатора он, не чувствуя страха, бросился на Галена с щитом. Тот, не меняясь в лице, пробил щит и сердце Эда своей голубой рукой.

Фишер, отвлечённый бойней Галена, пропустил удар молота в голову. Даже активатор и шлем первого уровня не спасли его — от нескольких ударов его череп разлетелся, как арбуз.

Дэвид не был потрясён жестокостью боя. Он ощущал, как Теневой Служитель впитывает четыре души, передавая ему чувство наслаждения. 

— Соберите трофеи и вызовите полицию для зачистки, — приказал Гален пятерым воинам.

— Да, господин! — ответили те, склонившись.

— Усильте тренировки. Вы меня разочаровали, — махнул рукой Гален.

Воины опустили головы в стыде. С их преимуществом в экипировке и числе они провалили бой, пропустив прорыв наёмников.

http://tl.rulate.ru/book/138926/6897617

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь