Готовый перевод Konoha: Archers of the Hyuga family / Коноха: Лучники семьи Хьюга: Глава 8

— Три стрелы арбалета были выпущены в Сарутоби Рюичи.

Естественно, такая детская атака не могла ему навредить. Сжимая кунай в руке, он легко отразил стрелу и отлетел назад.

Как раз когда он сосредоточил свое внимание на фронте и только что отразил последнюю стрелу, два куная внезапно вылетели сзади, но его точность оказалась немного неверной. Он подпрыгнул ровно настолько, чтобы увернуться от кунаев.

Бенедикт! Бенедикт!

Оба куная были вонзены в ветку дерева, где он только что стоял.

Первый привлекает внимание, тогда как второй нападает исподтишка, чтобы отрезать путь к отступлению, и способность к скрытности нападающего действительно хороша. Он не осознавал, что Какаши прятался неподалеку до того, как кунаи были брошены.

В некотором смысле, это действительно весьма успешно...

Если не будет последующих ошибок.

Бах——

Как раз когда Сарутоби смотрел на Какаши, который собирался сбежать, яркая вспышка света внезапно ослепила его, вызвав кратковременное ослепление.

Однако использование светошумовой гранаты на таком близком расстоянии сделает и Какаши слепым в этот момент.

Слишком безрассудно...

Судя по предыдущим стрелам, Хината Кумокава находился по крайней мере в 200 метрах. Трехзарядный арбалет имел медленную скорость перезарядки и не мог атаковать его в короткое время. Даже если бы он выстрелил в него чем-нибудь еще, одного звука было бы достаточно, чтобы увернуться.

Ошибка Какаши оставила его полностью изолированным.

Как основной атакующий среди троих, оказаться в такой ситуации - определенно худшее решение...

Сарутоби внезапно переместился в известное ему место и протянул руку, чтобы схватить.

Как и ожидалось, он схватил Какаши за макушку, и восстановленное зрение подтвердило это. Затем он ослабил хватку и отбросил его к стволу дерева в стороне, лишив Какаши боеспособности.

В тот момент Сарутоби Рюичи уже подумывал, как будет критиковать всех троих...

Но, как всем известно.

Эта мысль была предзнаменованием.

Как правило, когда у вас возникает подобная мысль, следует немедленно задуматься, не упустили ли вы что-то, или покинуть это место и скрыться…

Очевидно, этот учитель Сарутоби не понимает этой истины.

Три особых стрелы вычертили в воздухе сложную параболу и вонзились вокруг Сарутоби Дракона, хитроумно окружая его в центре треугольника. В момент их приземления полые отверстия в основании стрел взорвались, наполнив воздух большим количеством энергичной. Коричневой пыли…

Почти одновременно Какаши, находившийся в поле зрения Сарутоби, взорвался облаком дыма.

Простая ловушка успешно захватила джонина.

Мир таков. Когда ты не знаешь, что другой человек – шестой ребенок, тебя легко обмануть…

Чтобы убедиться, что пораженный джонин не притворяется, или что парализующий грибной порошок еще не подействовал в полную силу, и он все еще способен сражаться, они втроем пришли сюда и наблюдали, как рассеивается ядовитая пыль (имея в виду период с утра до полудня).

— С ним все в порядке?

Юки Харахира, единственный полуквалифицированный ниндзя-медик, посмотрел на Сарутоби Ичиго, который время от времени дергался, и на инициатора всего этого.

Хината Кумокава отложил сплетенных им кузнечиков и посмотрел на солнце в небе.

— Еще немного… действие лекарства скоро пройдет.

— Время обеда, — добавил Какаши.

— Тогда пора его будить. Если он проиграл, он должен хотя бы угостить нас ужином…

Юань Таира взглянул на двух младших, которые были младше его всего на полгода, и внезапно почувствовал себя самым невиновным присутствующим. Он был самым старшим. Какая семья могла воспитать ребенка с таким скверным характером…

— …

— …

— …

— А, а, а… почему вы не едите? Этот барбекю довольно вкусный~

Хината Кумокава поднял голову и окинул взглядом толпу.

- Какаши, стоявший напротив, не желал снимать маску и растерянно смотрел на барбекю.

Рядом Юки Харахира держала палочки и время от времени переворачивала мясо на гриле. Ее взгляд изредка останавливался на джонине Сарутоби Рюичи, сидевшем у Хюги Кумикавы. Казалось, она притворялась спокойной.

А учитель Сарутоби Рюичи...

С бледным лицом и напряженными жевательными мышцами он смотрел на Хюгу Юнчаня — прямо в глаза, нос и сердце. Невозможно было понять, что творилось у него в голове.

За столом сидели четверо, но говорил только один.

И хотя ведущий джонин оказался в неловком положении, как только он появился, то сам велел не сдерживаться, и вы все это слышали~

Более того, разве использование яда, метательного оружия и использования клонов для обманных приемов — это не нормальная работа ниндзя? Физические навыки, такие как жесткая сталь «Мэта» один на один, противоречат стилю ниндзя~

Истинная правда в том, что учитель Рюичи был схвачен, даже не показав никакой силы, но шанс показать врагу жизнь или смерть на поле боя — это лишить себя шанса на жизнь~

Хотя это действительно несколько неэтично...

Имеется в виду, что наблюдать, как учитель три часа лежит, вместо того, чтобы его оглушить, — это нормальная операция.

Хюга Кумикава попытался разрядить обстановку: — Кстати, учитель, вы говорили, что у вас мало времени... У вас есть какие-нибудь задания?

— Ну, так поторопитесь и поежте, мы скоро отправимся.

— Ох… так почему вы, учитель, не едите?

— …

……

Какаши наконец все понял.

Ученик Юнчан, который каждый день притворяется высокомерным в школе, на самом деле — коварный человек с извращенным чувством юмора.

Юаньпин Юки тоже осознала, что эти двое младших снаружи выглядят весьма хладнокровными, но внутри они — злые мальчишки с дурным вкусом, и в будущем им нужно быть осторожными…

Сарутоби Рюичи также понял, что эти трое в его классе не были честными людьми. Спустя более трёх часов он уже онемел, а его никто даже не пытался уколоть веточкой...

...

...

Встречая закатные отблески, Сарутоби Рюичи повёл трёх молодых генинов в особняк чиновника.

Задание выдал мэр важного торгового города. К востоку от города располагался порт. Город был весьма процветающим и казался принадлежащим другой эпохе, в отличие от беднёй деревни Куноити, деревни «Б».

Поэтому мэр был весьма богат.

Его дом вполне можно было назвать особняком, и это было не просто бахвальство.

Улица была вымощена мрамором и безупречно чиста. Ещё до входа в дом ощущалась аура состоятельных людей. Войдя внутрь, можно было увидеть подражание западноевропейским зданиям, в основном в белом цвете...

Единственным недостатком было то, что он не выглядел чем-то особенным, был несколько невзрачным.

Конечно, те, кто кажутся богатыми, не всегда таковыми являются. Они могут стремиться демонстрировать своё богатство, подобно тем, кто покупает полу-дорогую роскошную машину, влезает в большие долги, а затем обнаруживает, что не может даже заправить её бензином...

Прежде всего, награда за задание составляла 5 таэлей.

Задание ранга «Д» с наградой в 5 таэлей сводилось к поиску потерянной куклы-кошки дочери мэра, и, по его словам, кошка была породистой, купленной более чем за 10 000 таэлей.

Если кошка погибнет, задание провалится.

С момента пропажи кошки вчера днём, когда прибыл третий дежурный, прошло более 24 часов. Обычная кошка потерялась бы, даже оказавшись на улице на десять с половиной дней.

Но, будучи исключительно домашней кошкой, она могла иметь генетические дефекты и, скорее всего, проблемы со здоровьем...

Честно говоря, Хината Кумокава чувствовал, что может и вовсе не получить денег за это задание.

http://tl.rulate.ru/book/138869/7363522

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь