Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 371

Узнав, что разработчиком вируса 1934 года был дедушка Су Мана, молодой парень немедленно связался с Су Маном. Е Вэй, стоявшая в стороне, чувствовала себя крайне противоречиво и безмерно злилась. Она смотрела на юношу с кипящей ненавистью, ее тонкие пальцы были готовы задушить юношу, как женщину-призрака. Догадавшись о причине, Одиннадцать спокойно улыбнулась. Мо Цзюэ надул губы, посмотрел на жену и слабо произнес. "Жена, ты просто ужасна!" Все в унисон кивнули. Это было очень страшно. Третий молодой господин Е даже испугался, что его родная сестра загрызёт его собственного ребёнка. Выражение её лица, от которого у всех мурашки бегали по коже, наводило настоящий ужас. Бай Е потрогал свой нос. Никто, кроме Одиннадцати, не знал, зачем. Дождавшись, когда Су Ман возьмет трубку, он поднял брови на тетушку. "Тетя, что ты делаешь?"

"Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя..." Манящий взгляд Е Вэй стал злым и скорбным, как у женщины-призрака. От ее взгляда по телу Нин Нин пробежали мурашки. Су Мэн уже собирался что-то сказать, как в ответ услышал. "Нин Нин?" Су Ман говорил по телефону очень хорошо, как утренний ветерок, пронесшийся над вершиной горы. В его холодном голосе чувствовалась ясность, он звучал так чисто, словно был незапятнанным. Когда люди слышали его, они чувствовали, что он выше всех и не может быть осквернен. "Привет, красавица Су, я хотел бы кое-что с тобой обсудить. Вам удобно зайти в Интернет? Мне нужно кое-что тебе отправить". Нин Нин говорил очень срочно. Так как он впервые вызывал Су Мана, то даже забыл обратиться к нему, не говоря уже о скорбном взгляде тетушки. "Что-то случилось?" "Да, это очень важно", - честно ответил Нин Нин.

"Я в сети, так что отправляй", - Су Ман не стал ничего спрашивать в ответ и спокойно ответил. Как только Нин Нин сказала "хорошо", Е Вэй схватила свой телефон и сказала: "Привет, красавица Су, давно не виделись. Ты скучаешь по мне?". На другом конце телефона была тишина. "Е Вэй?" "Почему ты говоришь так отстраненно? Зови меня просто "Вэй Вэй". Мы уже честно обменялись чувствами, так что обойдемся без любезностей", - сказала Е Вэй, взяв в руки телефон и заливисто рассмеявшись. Она говорила так, как хотела. Мо Цзюэ надулся и сердито посмотрел на Е Вэй. Во взгляде, тоне и улыбке его жены явно сквозило прелюбодеяние. В сердце Мо Цзюэ вспыхнуло пламя. Ему захотелось снова и снова расчленять Су Мана. От его холодного и сурового убийственного намерения по комнате пробежали мурашки, а у Одиннадцатой, Бай Е и Е Чена по спине пробежали мурашки. Е Вэй лишь посмотрел на Мо Цзюэ, приподняв брови, и проигнорировал его. Убийственное намерение, исходящее от Мо Цзюэ, стало еще сильнее.

В этот момент все почувствовали, что он вот-вот превратится в прежнего Мо Цзюэ, но глаза его оставались ясными. В них хоть и плескался убийственный умысел, но не гнев. Он сжал кулаки в безмерном гневе, но ничего не предпринял. Их сердца были спокойны. "Я занят, поэтому кладу трубку", - сказал Су Ман и решительно положил трубку. Не каждый мужчина имел возможность наслаждаться внешностью Е Вэя, и это было испытанием для любого человека. Е Вэй должна была обладать соответствующими способностями, чтобы такой мужчина, как Су Ман, держался от нее на расстоянии. Она хотела держаться рядом с мужчиной. Кого бы она ни выбрала, он мог лишь избегать ее. Никто не мог противостоять ей. "Красавица Су настолько невежлива, что отказала мне тремя словами". Е Вэй с невероятной злостью сжал телефонную трубку. "Я думала о нем день и ночь. Как он мог растратить мои чувства к нему?" Чэн Аня и Е Чэнь рассмеялись. Бай Е шла рядом с молодым парнем, пока Нин Нин отправляла составленные документы Су Ману.

Одиннадцать указали на призрачного Мо Цзюэ, и Е Вэй сдержала улыбку. Она невинно спросила: "Дорогой Зефир, кто над тобой издевался? Скажи своей дорогой жене, и она поможет тебе отлупить его". Мо Цзюэ, как ни странно, указал на Е Вэй и обвинил ее со смесью гнева и печали. "Жена, ты надо мной издеваешься". Все ошеломленно молчали. Е Чэнь поджал губы и улыбнулся. Он не хотел ставить Е Вэй в неловкое положение. Мо Цзюэ явно был криптонитом Е Вэй, и она не могла выкрутиться из его уловок. Он, как ребенок, напрямую выразил свое недовольство. Он просто не знал, что такое лицо. Е Вэй спокойно улыбнулся и сказал: "Ты хочешь сказать, что я должен поколотить себя?" Мо Цзюэ возмущенно посмотрел на нее и тут же опустился рядом с Е Вэй. Он схватил Е Вэй за рукав и закричал. "Жена, жена, кто он такой? Кто он такой, что так хорошо к тебе относится? Как ты смеешь его соблазнять!"

Одиннадцать почувствовала, как по позвоночнику пробежала дрожь. Соблазнить? Откуда этот невинный Мо Цзюэ мог знать, что такое соблазнение? Это было просто чудо! Она вспомнила, как несколько дней назад он стал "Зефиром", как с чистого листа, не зная ничего, кроме своей жены. А сегодня он знал всё. Способность Е Вэй развращать людей была просто поразительной, а уж как ей удалось развратить этого невинного парня - это просто чудо. Она была просто отморозком. Когда Мо Цзюэ становился прежним Мо Цзюэ, он вспоминал те дни, когда был "Зефиром". Мо Цзюэ боялся, что у Вэй Вэй не хватит жизней, чтобы убивать ее снова и снова. Как такой злобный человек мог допустить такое? Она беспокоилась о будущем Вэй Вэя. Е Вэй нежно коснулась лица Мо Цзюэ и обольстительно улыбнулась. "Дорогая Зефирка, как ты могла обидеть своего супруга? Он находится за сотни километров от меня, как я могу его соблазнить? Если я захочу быть с кем-то, то обязательно соблазню тебя".

"Женька, ты меня больше не любишь. Женечка, не влюбляйся в кого-нибудь другого. Зефир очень, очень послушный". Мо Цзюэ с жалким выражением лица обнял Е Вэя за локоть, но Е Вэй лишь отмахнулся от него. Е Вэй молчал. Как этот ребенок-мужчина использовал свои слова? Когда речь заходила о "влюбленности в другого", то одно дело было в прошлом, а другое - в настоящем. От любви к Су Ману она перешла к любви к нему! Красавица Е растерялась. "Жена..." Так как Мо Цзюэ не был человеком, от которого можно легко отмахнуться, Е Вэй ударила его по животу. Она сказала: "Хватит прикидываться дурачком. Если будешь продолжать в том же духе, я тебя в лепешку расшибу". Все ошеломлённо молчали. Госпожа Чэн и Третий молодой мастер Е с ликованием смотрели на происходящее. Им показалось интересным взаимодействие этих двоих, и они засмеялись, глядя друг на друга. Госпожа Чэн втайне удивлялась тому, что эти две крайности действительно являются вызовом.

Когда она впервые увидела раны Е Вэя, то поняла, что его избили до полусмерти. Стальной лотос, впившийся в запястье, почти отсек ей руку, и эти раны говорили о том, насколько жестоким он может быть. Стать таким бледным и податливым было для него настоящим испытанием. Возможно, Е Вэй был единственным человеком, способным держать его в узде. Мо Цзюэ был крайне расстроен, его фиолетовые глаза наполнились слезами негодования. Его нежные губы дрожали, как осенние листья, а окружающие были крайне напуганы. Молодой парень видел такое зрелище впервые, и оно было похоже на дьявольский персонаж, который он видел в супермаркете в прошлом. Губы юноши скривились в зловещей улыбке. "Дорогая зефирная свекровь, ты знаешь, кто такой Красавчик Су? Он - давний возлюбленный моей тетушки, и тетушка очень тепло к нему относится. Она даже преследовала его целый год! В этот раз я связалась с Су Маном, но она не стала этого делать. Значит, тетушка мне завидует?"

Услышав это, Мо Цзюэ посмотрел на Е Вэя еще более злобно и печально. Он внезапно встал и впал в ярость. Даже когда он уходил, не идя на компромисс, он был удивительно красив. Е Вэй застыл на месте... Вот это да! Мо Цзюэ, как ты смеешь бунтовать! Он посмел повернуться к ней спиной и устроить истерику. Хороший мальчик, у него точно есть характер. Госпожа Чэн спокойно улыбнулась и сказала: "Вэй Вэй, почему бы тебе не утешить его? Он очень расстроен". "Вэй Вэй, он ведь впервые на тебя набросился?" с легким недоумением спросила Одиннадцать. Похоже, что так. С того дня Мо Цзюэ всегда ставил Е Вэя выше себя. Что бы ни сказал Е Вэй, он не возражал и действительно убил бы того, кого хотел убить Е Вэй. Суть в том, что все, что говорил и делал Е Вэй, было евангельской правдой, которой он подчинялся и следовал до последнего слова. Как он мог устроить истерику Е Вэю? Он боялся, что Е Вэй убежит от него при малейшем недовольстве. Это было чудо.

Одиннадцатый объяснил, что Е Вэй не только развращала людей, но и заражала их своим темпераментом. После того, как молодой парень сделал несколько взмахов руками, он расплылся в элегантной улыбке, а Бай Е поднял руку вверх. Наблюдать за действиями Е Вэя было нелегко, а раз это было бесплатно, то он с удовольствием наблюдал за происходящим. "Я его проучу!" Красавица Е постучала по столу и встала. Она вышла на улицу в гневе, словно собиралась на ком-то отыграться. "Тетушка, пришла почта от Су Мана!" крикнул молодой парень со спины. Е Вэй, который, казалось, не слышал ее, в мгновение ока исчез. Все разразились хохотом. Даже Е Вэй, который и так был на высоте, неожиданно отреагировал. Сказать, что наивный человек и интриган - идеальная пара, было не так уж и плохо. Хотя он и был абсолютно наивен. Су Мань ясно видел информацию. Он, как вирусолог, быстро ознакомился с документами. Су Ман: Принесите их вместе с вирусом.

Мир велик, но мама - самая большая: Можно ли их спасти? Су Ман: 70%. Мир большой, но мама самая лучшая: Хорошо, я приступаю к работе. Су Ман отправил адрес молодого человека, и Бай Е записал его. Ему стало любопытно. "70%... Он уверен в этом? У нас было много вирусологов, которые были беспомощны. Сможет ли он это сделать?" Просто прочитать документы и заявить о 70% уверенности было не чем иным, как хвастовством. "Если Су Ман сказал, что есть такая возможность, значит, она точно есть. Мамочка, папочка, давайте совершим поездку к нему. Поскольку Эр-Рияд находится всего в паре часов езды отсюда, мы быстро вернемся", - сказал малыш. Он не хотел упускать такую возможность, пока есть шанс вылечить родителей. Госпожа Чэн и Третий молодой мастер Е посмотрели друг другу в глаза, выражая согласие. "Я тоже пойду", - спокойно ответил Бай Е. Невозможно было понять, что он чувствует, но он и сам знал, насколько ему интересно и волнительно.

http://tl.rulate.ru/book/13866/3160179

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь