Готовый перевод Strange World Little Cooking Saint / Юная богиня кулинарии в удивительном мире: Глава 77. Суп из редьки и свиных ребрышек (3)

Фэн Ло спокойно посмотрел на нее:

- Почему ты говоришь мне это? Это точно не имеет ко мне никакого отношения?

С этой сокрушительной фразой все аргументы Мэн Ли, которые она могла бы подготовить, были полностью заблокированы. Ши Ю почувствовала, что тревога в ее сердце ослабла. Если бы этот парень все еще настаивал на том, чтобы остаться вместе с этой вероломной женщиной после того, как его так обманули, ей пришлось бы серьезно задуматься о разрыве отношений с этим парнем. В конце концов, дружить с человеком, которого водят за нос, и пытаться вытащить его из лап плохой женщины было бы слишком утомительно.

К счастью, Фэн Ло оказался не настолько глуп, чтобы снова прыгнуть в ловушку, в которой он томился последние месяцы.

Хорошо, очень хорошо. Улыбка облегчения расплылась по лицу Ши Ю.

Однако не все улыбались. На самом деле, улыбка Ши Ю с таким же успехом могла быть занозой в их сердце. Сердце Мэн Ли сжалось от горечи при виде этой улыбки. Когда она вспоминала все, что произошло, то видела только одно: если бы не Ши Ю, Фэн Ло не бросил бы ее. Если бы не Ши Ю, Фэн Ло все еще был бы с ней.

Ши Ю…

Она вырежет это ненавистное имя в своем сердце, с горечью подумала Мэн Ли, опуская взгляд...

Разобравшись с обеденным наплывом, Ши Ю отправилась в класс к Вэнь Сяню, которого она давно не видела. Согласно сложившейся практике преподаватели должны были выступить со своими со своей обычной речью перед конкурсом в конце семестра. Вероятно, это были стандартные вещи: работай усердно, не жульничай, если жульничаешь, не попадайся, сражайся за славу и честь, бла-бла-бла...

Когда они шли к классу, Вэнь Сянь вдруг сказал:

- С тех пор, как ты перестала ходить в кафетерий, куриный суп стал другим на вкус.

- А...

- Спасибо, - просто ответил Вэнь Сянь. Он всегда был немного чувствителен к своему происхождению. Он знал, что оригинальный куриный суп, который он ел, всегда был ароматным и мягким, с запахом лекарственных трав, неизбежно согревая его всякий раз, когда он пил его. После того, как Ши Ю ушла в уединение, куриный суп, который давал ему дядя Ган, был... ну, скажем так, он едва мог сдержаться после первого глотка и не выплюнуть.

Возможно, его вкусовые рецепторы были избалованы, с сожалением подумал он. Попробовав вкусную еду, приготовленную Ши Ю, он наконец-то понял, насколько велика разница между темной кухней дяди Гана и обычной едой.

- Когда мы были в кафетерии, я заметил взгляд той девушки, Мэн Ли. Тебе лучше быть осторожной, я думаю, она может планировать месть, - невозможно было не заметить, что в ее взгляде читалась злоба, когда она смотрела на Ши Ю.

- Я так и сделаю, но спасибо за напоминание, - сказала Ши Ю.

- Есть некоторые люди, с которыми всегда нужно быть настороже, - продолжил он, - Даже если они не правы, они отказываются признавать это и перекладывают черный горшок на головы других людей.

- Хм, как бы это сказать, - Ши Ю почесала затылок, обдумывая свои слова, - Это похоже на то, что на каждое действие есть реакция. Когда я рассказала о ее неверности, я уже приготовилась к последствиям. Другими словами, я влезла в неприятности сознательно.

- Неужели это так?

- А почему бы нет? Преграждая путь другим людям, я превратила себя в препятствие. А препятствия - это то, от чего люди, естественно, хотят избавиться. Это совершенно логично, - более того, со злыми людьми не стоит рассуждать, лучше пусть кулак скажет свое слово.

Вэнь Сянь не совсем понимал, о чем говорит Ши Ю, но все равно кивал.

- Кстати, у нас будут двухмесячные каникулы после соревнований в конце семестра. Какие у тебя планы? - решил он сменить тему.

- Поехать домой! Кстати говоря, прошло много времени с тех пор, как я в последний раз была дома. Самое время вернуться, - ей все еще нужно найти Огненное Семя или Семя Грома для Лао Эра. Единственное, что у нее сейчас было в руках, это Лазурное семя. Если она не сможет найти ничего другого, то, вероятно, будет лучше, если он воспользуется этим.

При мысли о братьях и сестрах сердце Ши Ю сжалось. Она должна купить для них несколько хороших сувениров, когда вернется.

- Кстати, какие у тебя планы, Вэнь Сянь? Не хочешь ли ты посетить мой дом? - она смутно помнила, что у Вэнь Сяня нет поблизости родственников.

Лицо Вэнь Сяня вспыхнуло от легкого смущения:

- А можно?

- Чего тут стесняться? Мои четыре брата и сестра очень живые и шумные. Когда придет время, ты можешь собрать свои вещи, поехать со мной в город Цин Шань и остаться на некоторое время. Город находится недалеко от горы Духовного Зверя, так что мы можем пойти и исследовать предгорья этого места, ловить духовных зверей и собирать лекарственные травы, чтобы продавать их за деньги. О, и блюда, приготовленные из мяса духовных зверей, тоже очень вкусные, так что если мы поймаем кого-нибудь из них, ты сможешь попробовать.

Пока Ши Ю продолжала рассказывать о достопримечательностях своего родного города, сердце Вэнь Сяня внезапно наполнилось тоской по месту, в котором он никогда не был. С тех пор как наставник привел его в этот колледж, он никогда не возвращался домой. Однако, кроме дяди Гана, у него не было никаких близких отношений со здешними людьми. Его сверстники давно превзошли его, оставив позади на потеху новым студентам.

Если бы Ши Ю не пригласила его, он, возможно, тоже присоединился бы к какой-нибудь небольшой группе авантюристов, чтобы заработать немного денег на экспедициях. Несмотря ни на что, как студент этого колледжа, он все равно должен был заплатить символическую плату, чтобы продолжить обучение в следующем семестре.

- Спасибо, тогда я тебя побеспокою.

Пока эти двое болтали, они вскоре обнаружили, что пришли в свой класс. Как и ожидалось, преподаватель начал рассказывать о правилах и положениях конкурса. Ши Ю изо всех сил старалась не закрывать глаза, как вдруг вспомнила об обещанном поединке с Мо Инь. Будет ли у девушки настроение бросать ей вызов сейчас? Хаха, кого она обманывает? Она, наверное, еще больше захотела убить Ши Ю.

Позже вечером, когда жители Бамбуковой виллы продолжали заниматься своими вечерними делами - готовить, медитировать и читать романы, тишину и покой внезапно нарушили крики:

- Молодой господин!

Кто-то ворвался через ворота, снова и снова повторяя «Молодой господин!»

Ши Ю с любопытством подняла голову, этот человек показался ей смутно знакомым. Судя по тому, что он постоянно звал «Молодого господина» на вилле Линь Фана, он, скорее всего, был слугой клана Линь.

Как и ожидалось, Лин Фань вышел, чтобы сказать:

- Сяо Ву*? Что ты здесь делаешь? - он был очень удивлен, увидев слугу из своего клана. Семья ожидала его возвращения через неделю или около того после окончания конкурса, должно быть, что-то не так, раз они прислали его в такое время.

- Молодой господин, дядя Вонг*... он, вероятно, долго не протянет, - быстро сообщил ему Сяо Ву.

Когда Ши Ю услышала это, ее сердце замерло, и она бросилась туда как раз вовремя, чтобы услышать следующие слова Сяо Ву:

- Это тот старик, который живет в вашем поместье, ах. Дедушка госпожи Ши Ю.

Ши Ю в шоке подбежала и схватила Сяо Ву за руку.

- О чем ты говоришь? Что случилось с моим дедушкой? Разве он не был в порядке, когда я уезжала в прошлом году?

- В-врач сказал, что это результат старой внутренней травмы, к тому же он очень стар...

Ши Ю оттолкнула Сяо Ву и умчалась наверх. Вскоре после этого, собрав все необходимое, она снова спустилась вниз. Все мысли о конкурсе конца семестра испарились из ее головы.

- Линь Фань, я поеду домой, - она никак не могла остаться здесь, когда дедушка борется за свою жизнь дома.

Линь Фань понял, о чем она думает, и сказал:

- Я пойду с тобой, - дорога в город Цин Шань была длинной, по пути она могла столкнуться с опасностью.

- Не нужно! – Ши Ю сразу же отказалась, - Я уезжаю прямо сейчас, мне нужно, чтобы ты сообщил наставникам обо мне. И еще, на конкурсе займи первое место!

С этим последним замечанием она бросилась на улицу.

Она не могла использовать Облачного Зверя в пределах территории колледжа и поэтому могла только бежать со всех ног за его пределы. Выбегая на улицу, она вдруг вспомнила о Вэнь Сяне и, сделав разворот, побежала к его общежитию.

Вэнь Сянь как раз медитировал в саду общежития, когда она появилась. Он не успел ничего сказать, как она закричала:

- Я еду домой, хочешь пойти со мной?

Хотя он не был уверен в том, что произошло, но внезапное появление Ши Ю вызвало ощущение срочности. Поэтому, не раздумывая, он быстро побежал в дом собирать вещи. Его подруга нуждалась в нем, и он собирался быть рядом. Собираться пришлось недолго, так как вещей у него было немного. Только несколько смен одежды и ваза с полевыми цветами с прикроватной тумбочки.

Как только он закончил собирать вещи, они поспешили прочь из коледжа. Однако, как только они переступили ворота, они обнаружили, что Мо Инь ждет их с кучей своих друзей.

 

 

* Сяо Ву – 小武, слуга семьи Линь, а не нищий двоюродный брат Ши Ю, Сяо Ву – 小 小

* Дядя Вонг – милый нищий дедушка из главы 1

http://tl.rulate.ru/book/13864/1541710

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь