Готовый перевод The Soul System in the Apocalypse / Система Души в Апокалипсисе: Глава 71

Внезапно перед ними возникло огромное существо. Его серые глаза голодно уставились на людей, а из пасти вырвались утробные стоны, когда оно начало приближаться.

Даже после вчерашних атак и множества различных монстров, с которыми им уже довелось столкнуться, группа никогда прежде не встречала подобного создания.

Существо выглядело как обычный зомби, за исключением одной детали: в отличие от других мертвецов, чьи тела уже начали гнить, его кожа была на удивление «чистой».

Одежда на нём была разорвана в некоторых местах и запачкана кровью. Было очевидно, что это существо уже сталкивалось либо с монстрами, либо с людьми, и расправилось с ними.

— Всем отступать! Мы ничего не знаем об этом создании, поэтому лучше избежать схватки, — произнёс капитан отряда, и группа начала пятиться назад.

К счастью, существо появилось не со стороны двери, иначе им некуда было бы отступать.

Но по мере того, как группа отступала, создание перед ними также продолжало следовать за ними, не выказывая при этом никакой спешки в желании расправиться с ними.

Глаза Жасмин были прикованы к существу, но боковым зрением она одновременно наблюдала за тележками, которые они уже загрузили едой.

Ей очень хотелось забрать припасы, но она понимала, что текущая ситуация не позволяет этого. В конце концов, это существо было не только странным: исходящая от него аура была намного мощнее, чем у кого-либо из встреченных ими монстров.

Поэтому, даже если им и не удастся забрать припасённую еду, это был не единственный магазин вокруг. Еды ведь хватало и в других местах.

– А-а-агрх!

Громкий рык внезапно вырвался из глотки существа. В следующее мгновение оно рвануло вперёд. Скорость этого зомби была настолько высока, что группа просто не успевала за его движениями.

К тому времени, как они начали приходить в себя, зомби уже оказался перед одним из мужчин. И тут же впился ему в шею.

– А-а-а-а! – закричал мужчина от боли и ужаса, чувствуя, как плоть на его шее рвётся в клочья.

Зомби отдёрнул голову. В его зубах застряли куски плоти, сорванные с шеи мужчины.

Мужчина упал на землю, корчась в судорогах, и в ужасе глядя на зомби. Он отчаянно хотел позвать на помощь, но его трахея тоже была разорвана.

– Всем стрелять! Стреляйте все! Мы не сможем справиться с ним тем оружием, что у нас есть! – только спустя несколько мгновений капитан наконец-то пришёл в себя и отдал приказ.

[Потрескивание]

Но не успела группа опомниться, как в зомби ударила молния. Толщиной она была с руку младенца, очень мощная.

[Бам!]

Молния попала в тело зомби, но, к удивлению, не произвела никакого эффекта. Казалось, будто зомби поглотил её своим телом.

Глаза Жасмин расширились от удивления. Впервые её атака оказалась абсолютно бесполезной. Но даже так, она не прекратила нападать.

[Взрыв! Взрыв! Да! Да! Да!]

В этот момент остальные мужчины тоже опомнились. Быстро достав пистолеты, они начали стрелять в зомби.

От пистолетов до винтовок — никто из мужчин не задумывался о том, чтобы не привлекать сюда толпу зомби, поскольку они непрерывно стреляли в существо, находящееся перед ними.

Но как только они начали атаку, вдруг зомби тоже пришел в движение. И в следующее мгновение фигура зомби расплылась.

Пули, которыми они стреляли, были быстры, но люди, которые стреляли, были недостаточно искусны, чтобы контролировать траекторию пуль, вылетающих из дул их ружей.

— А-а-а-а!

Как только группа попыталась догнать зомби, они вдруг услышали крик. А затем, в следующее мгновение, они осознали, что зомби уже оказался посреди группы.

Группа сначала прекратила стрельбу, опасаясь, что они попадут в своих. Поэтому они вытащили свое оружие и снова начали атаковать зомби, который уже впился в шею одного из мужчин.

Что касается того, кого укусили ранее, его тело уже начало трястись, и на нем стали появляться изменения. Было очевидно, что он уже начал превращаться в зомби.

В этом и заключалась настоящая жуть зомби. Если человек погибал от зомби и его не съедали, этот человек также становился зомби. Несмотря на то, что зомби были слабы, с увеличением числа убитых ими людей, они также увеличивали и количество зомби.

— Бам! Треск!

Один из мужчин, державший бейсбольную биту, прямо ударил зомби по голове. Но вместо ожидаемого результата, когда голова зомби должна была разбиться, бейсбольная бита, которую он держал в руке, внезапно раскололась на несколько щепок.

Прежде чем мужчина успел удивиться, зомби, которого только что прервали во время трапезы, внезапно обернулся. Его пасть уже была покрыта кровью, что делало его еще более ужасающим.

Мужчина инстинктивно хотел отступить, но зомби не дал ему и шанса, бросившись вперёд. Как всегда, он целился в шею.

Однако, прежде чем зомби успел дотянуться до мужчины, в него ударила ещё одна молния. Помимо этого, в него полетел и огненный шар.

Но, невзирая на все атаки, ни одна из них не смогла остановить зомби. Он дотянулся до мужчины и, как обычно, впился ему в шею, начиная высасывать кровь.

Мужчина запаниковал и несколько раз попытался отпихнуть зомби ногой, но, как бы сильно он ни старался, зомби прилип к нему, словно его приклеили суперклеем.

Остальные тоже пытались атаковать, но, как бы усердно они ни боролись, зомби всегда кусал одного человека, а затем переключался на следующего.

Капитан сразу понял, что они совершенно беспомощны перед этим зомби. Кроме того, все укушенные начали превращаться.

– Отступаем! Всем отступать! – Хотя он произносил эти слова, в душе ему было горько от того, что несколько его людей погибли здесь. Кое-кто из них ещё был жив, но лежал на земле. И поскольку уже был укушен зомби, шансов выжить у него не было.

Жасмин не хотела никого бросать. Поэтому даже после приказа капитана об отступлении, она продолжала атаковать.

Заметив это, капитан тут же подошёл и потянул её назад.

– Такова уж жизнь в апокалипсис, госпожа Жасмин. Мы должны отступить прямо сейчас, иначе продолжим терять людей, – сказал капитан мрачным голосом, неустанно таща Жасмин к выходу.

Хотя Жасмин сопротивлялась, у неё не было выбора. В конце концов, её атаки достигали существа, но, сколько бы раз они ни попадали, никакого урона ему это не наносило.

С покрасневшими от слез глазами Жасмин изо всех сил сдерживалась, чтобы не разрыдаться, ведь все эти люди давно стали частью её семьи, и теперь она вынуждена была беспомощно наблюдать, как одного за другим их настигает безжалостная смерть.

К пережитой недавно потере матери добавилось неописуемое горе, но Жасмин знала, что сейчас не время для плача.

Пока группа отступала, зомби неуклонно преследовал их по пятам. И как бы быстро они ни двигались, измотанные и лишенные отдыха, оторваться от монстра им никак не удавалось.

Отступая, они непрерывно стреляли в зомби, но, как и прежде, все их атаки были тщетны.

Всего за три минуты с того момента, как они покинули здание, больше половины группы пало. И хотя души всех горели от ярости и скорби, они были бессильны что-либо предпринять.

В обычное время, даже потеряв спутников и братьев, они хотя бы имели бы возможность похоронить их. Но сейчас им не давали даже этого шанса, ведь каждое тело, поверженное монстром, тут же превращалось в зомби.

Зомби уже собирался напасть на следующего человека, когда вдруг его зрачки резко сузились. В следующее мгновение он поспешно отступил, чудом увернувшись от огромного боевого топора.

Уклонившись от удара, зомби оглянулся. Он заметил, что к ним уверенно приближались двое.

http://tl.rulate.ru/book/138601/6852182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь