Готовый перевод The Return of Lilietta / Возвращение Лилиетты: 71. Воссоединение (33)

Эпизод 71

 

Ствол окутала золотистая дымка, и на рукояти чётко проступил невиданный узор: магический круг размером с монету, а в его центре – узор в виде бабочки.

Магический круг впитал в себя Од Лилиетты и засиял золотом, а узор бабочки размером с ноготок в центре наполнился нежным радужным светом. Когда свет заполнил его до краёв, он мелко затрепетал крылышками и взмыл в воздух.

Сгусток света в форме бабочки, переливающийся нежными цветами, словно выточенный из опала. Будучи узором, он был размером с ноготок, но, порхая в воздухе, стал больше – примерно с палец.

Она покружила над «Серебряной грацией», а затем опустилась на ствол. Каждый раз, когда тонкие крылышки бабочки подрагивали, золотистый Од Лилиетты, окутывавший револьвер, колыхался в такт.

Лита, сама того не замечая, затаила дыхание, наблюдая за этим зрелищем.

Мгновение спустя сияющая бабочка снова взлетела и села на кончики пальцев её руки, держащей револьвер. Затем, высоко подняв свои блестящие усики, она посмотрела ей в лицо. В таком положении бабочка некоторое время оживлённо шевелила усиками, а затем внезапно замерла. Вскоре её радужное тельце подёрнулось золотым светом, и раздался спокойный голос.

[Опознание: Здравствуйте, пользователь.]

[Запрос: Пожалуйста, назовите своё имя.]

Сам голос был девичьим, но из-за прерывистой манеры речи и монотонного тона он казался скорее механическим, чем человеческим.

Лита от удивления вздрогнула и, проглотив зелье, которое держала во рту, заговорила:

— Олли, она говорит.

— Говорит? Отлично, значит, работает как надо, — с довольным видом пробормотала и продолжила. — Её голос слышишь только ты. Она говорит не звуком, а передаёт мысли, подключаясь к потоку твоего Ода.

— Что это вообще такое? Как она может говорить?

— Это искусственный дух, созданный с помощью магии. В городе, а, нет, ты же в городе почти не бывала. В Командовании видела машины, которые называют вычислителями? Они тоже отвечают на результаты человеческим голосом, слышала? Это и есть искусственные духи.

— А, слышала… значит, она тоже что-то вроде вычислителя?

— Если сказать, что это миниатюрный вычислитель, сфокусированный на определённых функциях, то это не будет ошибкой. Конечно, создание духов – не моя специальность, так что она не так хороша, как искусственные духи в вычислителях. Но для тебя – в самый раз.

[Повторный запрос: Пожалуйста, назовите своё имя.]

— Она всё время спрашивает моё имя.

— Это потому, что она создана для одного пользователя, а не как вычислитель, которым может пользоваться кто угодно. Это процесс распознавания и настройки хозяина, так что просто отвечай на её вопросы.

Лита с недоумением посмотрела на светящуюся бабочку, вытянувшую усики, и назвала своё имя:

— Лилиетта дель Ниса Раскайль.

[Подтверждение: Имя пользователя опознано.]

[Запрос: Пожалуйста, дайте имя этому искусственному духу.]

[Справка: Текущее используемое имя – «Предотвращатель бзиков Литы», сокращённо – «Бзик».]

— …

Лилиетта безучастно посмотрела на красивую, сверкающую бабочку, а затем на Оливию. Та, вскинув бровь, спросила:

— Что, сломалась? Не понимает твоих слов? Кстати, когда она подключена к тебе, как сейчас, она понимает даже твои мысли. Не обязательно говорить вслух.

— Оли, она говорит, что её зовут «Предотвращатель бзиков Литы». Ты всё это время называла её «Бзиком»?..

— Имя искусственного духа – «Бзик»? Пха-ха, хоть это и искусственное создание, но Олли Паскаль, нейминг у тебя охрененно ужасный.

Эдан, сидевший на спинке дивана, схватился за живот и расхохотался. Олли, незаметно отведя взгляд, оправдалась:

— …Я просто так её называла, пока делала. Настоящее имя ведь всё равно ты дашь.

[Примечание: На мои протесты по поводу имени создатель ответила, чтобы я ждала пользователя.]

[Мнение: Этот искусственный дух крайне недоволен текущим именем.]

[Запрос: Пользователь, пожалуйста, дайте новое имя.]

Слова, которые выпалил искусственный дух, несмотря на их сухой тон, звучали отчаянно. Лита, издав не то смешок, не то вздох, посмотрела на серебристую «Серебряную грацию» и опаловую бабочку.

Думала она недолго.

— Будешь Грейс.

[Опознание: Новое имя опознано.]

[Подтверждение: Отныне «Бзик» – это «Грейс».]

[Мнение: Этот искусственный дух крайне доволен новым именем.]

Бабочка на кончике её пальца быстро замахала крыльями. От этого милого проявления радости Лита усмехнулась и повернулась к Оливии.

— Так, какие у неё функции?

— Если объяснять, то долго, но в основном их три.

Она стала загибать пальцы.

— Во-первых, мгновенное применение магии за тебя. Если ты в спешке и суете решишь вытворить какую-нибудь дичь и изобразить из себя специалиста по усилению, хотя сама специалист по преобразованию, она наложит на тебя магию усиления вместо тебя.

— …

— Во-вторых, поддержка боевых навыков пользователя. Когда ты, наплевав на отдачу и прочее, будешь вытворять какую-нибудь дичь и применять опасные приёмы, она поможет тебе, уменьшив отдачу. Также она будет помогать с расчётом траектории пуль, так что, надеюсь, я больше не увижу, как у чёртовой Литы Паскаль идёт носом кровь от попыток рассчитать немыслимые траектории?

— …

— В-третьих, проверка физического состояния пользователя в реальном времени. Тут, думаю, и без объяснений всё понятно. Если ты будешь вытворять дичь, то и «Бзик» начнёт вытворять дичь, так что будь осторожна.

— …Да-а.

Это было создание с очень ясной и твёрдой целью. Почему-то она напоминала поводок безопасности, но Лита, за которой водились грешки, не могла ничего возразить.

Когда она послушно кивнула, Оливия, смерив её взглядом, добавила:

— С конкретными способами использования освоишься по ходу дела. Она будет расти и адаптироваться под твою магию и навыки, так что на досуге поучи её разным вещам. Она и сама будет учиться, но чем чаще ты с ней говоришь, тем быстрее она развивается. Она работает на твоём Оде, так что не забывай время от времени подзаряжать её.

— Хорошо.

— Ах да, если приложишь большой палец к магическому кругу и прервёшь поток Ода, она выключится и уснёт. Но если она будет выключена слишком долго, то сама включится, поглотит твой Од и проверит твоё состояние, так что не пугайся. Я настроила так, чтобы в случае проблем мне автоматически приходило сообщение.

— …Знаешь, мне кажется, это не столько для поддержки маг-стрелка, сколько для слежки. Я ошибаюсь, Олли?

— Конечно, не ошибаешься, подруга. Это для слежки. Я же сказала, это деталь для предотвращения твоих бзиков.

— Да, точно…

— А нечего было устраивать самоподрыв. Благодаря тебе я так загорелась энтузиазмом, что создала вот такую штуку. Пока я тебя где-нибудь не заперла, таскай с собой этот «Бзик», то есть, Грейс, поняла?

— …Да-а.

[Согласие: Этот искусственный дух будет действовать, ставя в приоритет безопасность и здоровье пользователя.]

[Предупреждение: В случае длительного бездействия этот искусственный дух самостоятельно активируется, проверит состояние пользователя и передаст результаты создателю.]

[Рекомендация: Пользователю рекомендуется вызывать Грейс не реже одного раза в день для подзарядки и отчёта о выживании.]

Раздался голос искусственного духа, добросовестно выполняющего волю своего создателя. Лита, не зная, смеяться ей или плакать, приняла подарок подруги.

Эдан, сидевший на диване в позе, недостойной лакея, заговорил:

— Щека, кажется, спала. Судя по тому, как ты говоришь, во рту тоже всё в порядке.

— Да, теперь всё в порядке.

— Тогда расскажи. Что, чёрт возьми, с тобой не так, что ты так странно вернулась?

— Я…

Лита вкратце рассказала о событиях той ночи десять лет назад, и о том, как она, вернувшись, разрушила гроб в озере и вернула память.

— …Поэтому я и думала, что все, как и я, вернутся в других телах. Удивилась, что это не так.

Выражения лиц Эдана и Олли, слушавших её рассказ, были странными. Эдан, нахмурившись, что-то пробормотал, а Олли о чём-то задумалась. Лита, немного подождав, заговорила:

— Кстати, а вы-то как вернулись? Вы же говорили, что после смерти просто так не возвращаются. Эксперименты Паскаля все провалились, а Гид сказал, что вы что-то сделали и у вас получилось.

— Это…

— Нет, подожди.

Олли, перебив Эдана, с серьёзным лицом спросила:

— Паскаль назвал тебя «исключением»?

— Пару раз. Когда вживлял мне первые воспоминания, сказал, что я исключительный случай… и когда определял мою клятву, тоже сказал, что я исключение.

— Твоя клятва была «уничтожать всех магзверей, что попадутся мне на глаза», да? Это было немного странно.

— А что в этом такого?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/138456/9145149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь