Готовый перевод I am the Lord in the World of Magic / Система Стратега-Предпринимателя: Капитализм побеждает феодализм: Глава 45

Глава 45. Перед великой битвой

— Эх, да будет так, — вздохнул граф Малрок и махнул рукой, приказывая рыцарю продолжать.

— Мы собрали армию в шестнадцать тысяч человек. Из них более десяти тысяч копейщиков, более трёх тысяч лучников, более двух тысяч мечников, около пятисот всадников, более двухсот магов и сто королевских грифонов, — доложил рыцарь в синих доспехах.

— Соотношение сил: двадцать четыре тысячи против шестнадцати тысяч.

— Двадцать четыре против шестнадцати… преимущество на нашей стороне! — твёрдо и не терпящим возражений тоном заявил граф Малрок.

В Блэкторне, у городских ворот, внезапно зазвонил давно молчавший огромный колокол.

— Бом… бом… — его гулкий, протяжный звук был слышен даже в лагере полуорков, за десятки километров от города.

Девять ударов колокола означали введение комендантского часа.

Атмосфера в городе неуловимо накалилась. Улицы заполнились снующими туда-сюда солдатами. Горожане поспешно закрывали двери и окна, не решаясь выходить наружу. Даже трёхлетние дети чувствовали это гнетущее, почти осязаемое напряжение.

Человеческая армия начала собираться!

В это время, в лагере полуорков.

Новый предводитель, Свежеватель Гнарлсон, смотрел в сторону Блэкторна.

Хотя Гнарлсон и был вождём, ростом он заметно уступал обычному полуорку. В сочетании с его уродливой внешностью это порождало в лагере неприятные слухи — например, о том, что его мать была гоблиншей. Обычно Гнарлсон очень «вежливо» приглашал распространителей слухов к себе и «убеждал» их впредь не болтать лишнего. А затем их головы украшали частокол вокруг лагеря, помогая ему следить за стенами человеческого города.

— Бом… бом…

Услышав доносящийся из Блэкторна колокольный звон, Гнарлсон задумался.

Десятки командиров полуорков стояли за его спиной, не смея издать ни звука, словно нашкодившие школьники, боящиеся потревожить своего низкорослого вождя.

— Хм… пора возвращать моих мальчишек.

Вскоре в лагере полуорков зажглись сигнальные огни. Разбросанные по окрестностям Блэкторна грабительские отряды, словно по команде, прекратили мародёрство и начали стягиваться к основному лагерю.

Над Континентом Срединной Земли назревала великая битва.

И люди, и полуорки готовились к решающему сражению. Сборные рога трубили без умолку, армии обеих сторон стекались на обширную равнину перед Блэкторном. В небе кружили вороны и стервятники, издавая пронзительные крики в предвкушении грядущего пира.

На следующий день, с первыми лучами зари, человеческая армия выстроилась в боевой порядок на поле у стен Блэкторна.

В авангарде стояли фаланги копейщиков. Несмотря на то, что они были из разных родов и владений, все были одеты в единую форму — стандартные полудоспехи. Восемьдесят плотных каре, ощетинившихся лесом копий, казались несокрушимой стальной стеной.

За ними расположились лучники. Три тысячи воинов, сжимая в руках луки, зорко следили за позициями полуорков, готовые в любой момент обрушить на них ливень стрел. Блестящие короткие мечи на поясах говорили об их неплохих навыках в ближнем бою.

Кавалерия ждала своего часа на флангах. Пятьсот рыцарей из разных родов и их оруженосцы сидели на закованных в броню боевых конях. Их лица были серьёзны, а копья, наклонённые к земле, готовы были в любой момент устремиться в атаку, неся смерть полуоркам.

Двадцать отрядов мечников составляли резерв, расположенный в центре армии, защищая ставку графа Малрока и двести магов.

Маги, элита человеческой армии, уже творили своё дело. Их посохи сверкали в лучах утреннего солнца, а с губ срывались заклинания, накладывающие на копейщиков и лучников различные усиления.

Что до Легиона Грифонов, присланного королём на подмогу, то он оставался в замке Блэкторна, в точности выполняя приказ короля Вильгельма III — только оборона!

Командующий человеческой армией, граф Малрок, уже достиг ранга Великого Рыцаря, способного проецировать свою боевую ауру, и был в шаге от умения летать — один из сильнейших воинов империи.

Сидя на своём верном коне по кличке «Красный Ветер», он обратился к своим воинам. Его голос, усиленный боевой энергией, разносился над полем боя.

— Братья и сёстры королевства! Наше достояние грабят! Наши поля топчут! Наших братьев убивают! Наших сестёр уводят в рабство! Нашу честь попирают! Я знаю, вы долго терпели! Я вижу ваш гнев! Сегодня, ведомые богами, мы собрались здесь! Перед нами — жестокие и злобные полуорки! За выживание наших родов! За честь империи! Мы будем стоять насмерть и изгоним этих уродливых, злобных тварей из нашего дома!

— Стоять насмерть!

— Стоять насмерть!

— Стоять насмерть!

Рыцари и солдаты в один голос вторили ему. Их кровь кипела, боевой дух был на высоте.

Тем временем, в стане полуорков, царило не меньшее напряжение.

Сто сорок отрядов полуорков также стояли в авангарде. В их глазах горел дикий огонь, а в руках они сжимали грубые моргенштерны, ожидая приказа к атаке.

Три тысячи наездников на серых волках прикрывали фланги. Огромные полуорки, сидя на спинах гигантских зверей, злобно смотрели вперёд. Их длинные мечи жаждали крови, а волки под ними скалили клыки и издавали низкий, угрожающий рык.

За основными силами расположились две тысячи рослых метателей топоров. Их мощные мускулы и огромный топор за спиной обеспечивали им превосходство в ближнем бою над обычными полуорками, а несколько метательных топоров на поясе позволяли поражать врага на расстоянии до ста метров.

Предводитель Гнарлсон распределил две тысячи воинов-людоедов по разным отрядам, чтобы усилить их боевую мощь. Шаманы-людоеды в этих отрядах уже начали свои кровавые ритуалы, накладывая на воинов «Жажду крови» и «Ярость». Под действием этих заклинаний полуорки становились ещё уродливее, кровожаднее и безумнее.

В самом центре армии полуорков возвышались двести циклопов. Их десятиметровый рост делал их заметными издалека. Мускулы на их телах были рельефными, как высеченные из камня. Рядом с ними суетились гоблины, поднося огромные валуны — уникальное оружие циклопов. Когда стофунтовый камень падал с неба, выжить под ним не мог ни один солдат.

Рядом с циклопами располагалась ещё одна зона — площадка размером с акр, на которой стояли десятки арбалетных колесниц. Они были значительно больше обычных человеческих баллист, и для их обслуживания требовалось гораздо больше гоблинов, чем для управления стенобитными орудиями людей.

http://tl.rulate.ru/book/138225/7071377

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь