Глава восемьдесят первая: Не пугай меня!
На шахте кипела работа. КСМ очистили территорию от дождевой воды, а заодно отмыли свои бронированные костюмы от грязи. Добыча ресурсов в ливень означала, что грязь неизбежна, но для КСМ это было привычным делом. Единственная проблема — иногда панель в кабине покрывалась грязью, мешая обзору. В остальном — ничего страшного.
Благодаря их упорству ресурсы поступали стабильно. Склады для производства роботов и дронов были переполнены, и излишки автоматически конвертировались в кристаллы. Ежедневно крепость получала от 400 до 500 единиц кристаллов — достаточно, чтобы обучить десять морпехов в день. Но Су Фэн не спешил: морпехи — это хорошо, но их возможности ограничены, а газа всё ещё не хватало.
Зато были постройки, не требующие газа, и бункеры стали идеальным решением. После замеров территории вокруг шахты возвели несколько бункеров, в которых разместили морпехов для дежурств. Кроме того, неподалёку установили ракетную башню для защиты от воздушных тварей и странных существ вроде тех маскировщиков. Башня с её радаром обнаруживала врагов даже без инфракрасного сканирования, если те приближались.
Но был и слепой участок — подземные шахты. Радар проникал лишь на небольшую глубину, и что таилось ниже, оставалось загадкой. Это раздражало Су Фэна. Разбомбить таинственную дверь в шахте? Он не решался. Не из страха, а из осторожности. Всегда предполагая худшее, он решил повременить, пока не наберёт достаточно сил.
Но осторожность не означала бездействия. Подземные туннели патрулировались беспрерывно. Пещеры осветили так, что они сияли, как в полдень. Любой шорох был бы замечен. Число патрульных морпехов увеличили, а в месте, где раньше стояли старые бронированные воины, возвели бункер. В тесных туннелях он был идеальной защитой. Если тварь не могла пробить его сталь, бункер становился неприступной крепостью с мощной огневой силой.
Двое морпехов вышли из бункера и начали обход вокруг таинственной двери, внимательно изучая её узоры. Это была их ежедневная рутина: искать зацепки и проверять, не изменилось ли что-то в рисунках. Адъютант выделяла часть вычислительных мощностей на анализ узоров, но пока ничего особенного не нашла — просто хаотичные линии, словно нарисованные призраком.
Освещая дверь фонарями на броне, морпехи медленно двигались.
— L0415, мне кажется, узоры на двери сегодня как-то светятся, — сказал один из них, сканируя поверхность визором. Он не был уверен, не мерещится ли ему.
L0415 взглянул на напарника, не заметив признаков шутки, и жестом попросил подождать. Подойдя ближе, он внимательно осмотрел дверь. Никакого свечения, никаких изменений. Всё как обычно.
Он потрогал поверхность, но ничего не обнаружил и повернулся к товарищу:
— L0416, тебе показалось? Всё как всегда. Или ты слишком долго в этой пещере сидишь, уже галлюцинации начинаются?
L0416 оглядел пещеру, потом снова посмотрел на узоры. Кажется, они и правда потускнели. Но визор не фиксировал ничего необычного.
— Не знаю… Просто показалось, что они ярче стали. Может, ты прав, и я просто засиделся, — ответил он, задумавшись. Скоро смена, через пару дней придут другие. Но странно: панель показывала, что его здоровье в норме. Обычно при галлюцинациях тело подаёт сигналы, но кроме этого «свечения» ничего подозрительного не было.
L0415 продолжил осмотр узоров, бормоча:
— Командир считает, что за этой дверью что-то чужеродное для планеты. Но, честно, я ничего странного не вижу, кроме самой двери. Похоже, он перестраховывается.
По его мнению, проще было бы вызвать КСМ, просверлить в двери дыры или вовсе её снести. А там — будь что будет, отстрелять всё, что вылезет.
L0416 покачал головой, собираясь что-то сказать, но вдруг замер. Его «галлюцинация» усилилась. Он уставился на дверь, где линии, казалось, ожили.
— L0415, это не галлюцинация… — тихо сказал он, не отводя глаз.
— Что? — L0415 недоверчиво посмотрел на него.
— Эти красные линии… Они движутся. Текут к центру, туда, где ты только что трогал…
L0415 рефлекторно отдёрнул руку:
— Не пугай меня, чёрт возьми!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/138026/6794978
Сказали спасибо 14 читателей