Готовый перевод Naruto: If I ask you to kill Sasuke, you will become a succubus? / Если я попрошу тебя убить Саске, ты станешь суккубом?: Глава 47

— Я определённо научусь плавать! Река, озеро или океан — я выживу везде! Ведь моя мечта — стать Хокаге! — в отчаянии крикнул Наруто.

Мёртвая тишина, царившая до этого, внезапно взорвалась. Ино в недоумении обернулась:

— Этот парень… такой идиот…

Я невольно рассмеялся:

— Потому что это Наруто.

Учитель метнул на Наруто гневный взгляд, но промолчал.

— Итак, сегодняшний урок прост, но очень важен! Для начала разомнёмся!

После разминки и растяжки учитель попросил нас разбиться на команды по трое, и несколько таких троек, взявшись за руки, вместе вошли в воду.

Ино, Шика и Чё обычно автоматически составляли одну команду. Как только учитель объявил о формировании команд, Наруто и я устремили взгляды друг на друга. Я хотел снова позвать Сино в команду, но семья Абураме и семья Инузука, казалось, были в тесной связи с кланом Хьюга, поэтому он и Киба Инузука должны были образовать команду с Хьюга Хинатой.

В противном случае, учитывая застенчивость и замкнутость этой юной леди, она, вероятно, и сама не смогла бы найти себе товарищей.

Наруто в отчаянии пробормотал:

— Кого ещё мы можем найти?

Я предложил:

— А как насчёт того, чтобы поискать Ин?

— Где она?

Но только мы собрались искать Сакуру Харуно, как учитель внезапно сказал:

— Учиха Саске, ты объединяешься в команду с Чаолу и Узумаки Наруто.

И Наруто, и я были удивлены.

Хоть я и знал, что Саске и Наруто в конечном итоге окажутся в одной команде, но… разве возможно, чтобы они объединились именно сейчас?

Наруто возмутился:

— Чего!? Почему!?

Он проследил за взглядами всех и увидел Саске — вокруг него толпились многие, желая попасть в одну команду, но он не обращал внимания ни на кого.

Видимо, учитель посчитал, что одинокий Саске, окружённый толпой, будет тормозить процесс. А мы с Наруто как раз нуждались в одном человеке, чтобы замкнуть команду.

— Прекрати нести чушь, быстрее! Команды, встаньте вместе! — учитель хлопнул в ладоши. — У меня есть время, чтобы вы потратили его на формирование команд, но ниндзя из других деревень не будут вас ждать! Стоит вам расслабиться, как ваши будущие враги не станут!

Наруто, недовольно выслушав, ухватил меня за руку и потащил за собой. Я оглянулся на Саске, потом на Наруто, не зная, хорошо или плохо сейчас объединяться в команду. Они ведь, казалось, терпеть друг друга не могли, хотя свиток Орочимару ясно говорил, что они были лучшими друзьями. Что же случится в будущем, что настолько изменит их отношения?

Но ведь Наруто не возненавидел Саске из-за меня, и их плохие отношения сейчас не моя вина. Я не вмешивалась в их рост, не влияла на их судьбы, значит, они должны стать хорошими друзьями в будущем, верно? Неужели мне не придется делать ничего лишнего?

После того как все сформировали команды, учитель распорядился, чтобы наша группа, клан Ино-Шика-Чо и группа Хинаты, Кибы и Шино отправились в воду. Нас девятерых заставили держаться за руки, образовать живую стену и пройтись по воде, чтобы привыкнуть к ощущениям. Говорили, что это помогает детям избавиться от страха перед водой.

Наруто и Саске, казалось, вовсе не хотели прикасаться друг к другу. Я встала между ними и огляделась:

— Я встану посередине?

Саске нахмурился, а Наруто замялся:

— Но…

— Хорошо, я встану посередине.

Не давая им препираться, я взяла каждого за руку. Ино, увидев это, обернулась к Шикамару:

— Если бы Чаолу стояла с краю, я бы позволила тебе встать с края, но в этот раз Чаолу посередине.

Шикамару…

Ино радостно воскликнула:

— Я хочу встать рядом и держать Саске за руку!

— Так что группа Шино может рассчитывать только на Наруто.

Шино посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на Наруто.

На его лице было пустое выражение, он носил плавательные очки и молчал, но Наруто не мог не спросить: «Почему ты так на меня смотришь?!»

Хината тоже смотрела на Наруто, заикаясь и не в силах вымолвить: «Я… я…»

Киба Инузука спросил: «Где ты хочешь встать, Хината?»

«Я…»

Прежде чем она успела закончить предложение, покраснев, Шино đã обвил рукой руку Наруто. Хината выглядела немного разочарованной, но как будто внезапно почувствовала облегчение и тихо обняла Шино, а Инузука Киба — себя.

Даже во время уроков плавания Киба держал Акамару на голове, а Чоджи с грустью сказал: «Почему нам можно приносить собак, а чипсы нельзя?»

Ино: «…Хватит! Это же ниндзя-пёс семьи Инузука!»

Но отсутствие закусок беспокоило Чоджи. Сколько он себя помнил, он никогда не испытывал ситуации, когда бы у него не было чего-нибудь перекусить под рукой в любой момент: «Для клана Акимичи закуски равносильны ниндзя-собакам семьи Инузука!»

К счастью, учитель в это время издал свисток на берегу, и мы немедленно двинулись вперед. Это действие в некоторой степени отвлекло внимание Шикамару.

Вода в бассейне была примерно по пояс. Даже при обычной ходьбе без каких-либо препятствий, как это, мы чувствовали мягкое сопротивление под водой, что совершенно отличалось от ощущения на берегу.

Но благодаря окружающим товарищам, слегка прохладная вода в бассейне не вызывала страха одиночества, а наоборот, дарила чувство безопасности и даже делала всё интереснее.

Ино обняла Саске за руку, и выражение её лица выглядело очень счастливым.

Когда мы достигли конца и обернулись, нам пришлось отпустить руки друг друга и снова взяться. Шино внезапно поменялась местами с Наруто. Хюга, увидев, как Наруто толкнули перед ней, так испугалась, что вскрикнула: «А!» и споткнулась, чуть не упав в воду. К счастью, Я быстро поддержал её: «Ого, Хюга, с тобой всё в порядке?»

Увидев это, Ино тут же толкнула Шикамару к себе и попыталась притянуть Саске.

Я растерянно осмотрелся, думая, что они шутят, и рассмеялся — это было очень забавно.

Но Саске выдернул руку из ладони Ино. Он встал рядом со мной, не двигаясь, и на мгновение их взгляды встретились со взглядом Шикамару.

Шикамару посмотрел на него, потом на меня и пробормотал: «Не может быть…»

Я с любопытством спросил: «Что значит ‘не может быть’?»

Шикамару схватил Саске за руку и спокойно ответил: «Ничего».

Я почувствовал, что он намеренно не хочет мне говорить, и не мог не спросить: «Что такое?»

Преподаватель на берегу несколько раз разгневанно дунул в свисток: «Что вы там делаете? Я только отвернулся, а тут такой беспорядок!»

Все прекратили шутить и снова взялись за руки в новом порядке. Учитель, всё ещё сердитый, отдал новые распоряжения.

Когда наша группа послушно выполнила инструкции и завершила всё запланированное, учитель распорядился попрактиковаться в задержании дыхания по желанию.

Я долго держал дыхание под водой, и когда вынырнул, чтобы подышать, услышал, как Шикамару разговаривает с Шино неподалёку.

Наблюдать их двоих вместе было редкостью, поэтому я не мог не прислушаться.

Шикамару говорил: «Ты видел, что сейчас произошло?»

Шино ответила: «Ага».

«Как думаешь, он… это имел в виду?»

«Не знаю».

«Если так, ты ей скажешь?»

«Зачем говорить?»

Шикамару в ответ промычал «хм», видимо, соглашаясь.

http://tl.rulate.ru/book/137816/7166315

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь