Глава 5 – Оценка Боевых Навыков
Выйдя на арену, Сакадзуки уставился на капитана напротив него и спокойно произнёс:
— Капитан, будьте осторожны.
Капитан Фил рассмеялся.
— Ха-ха, не волнуйся. Нападай на меня со всей своей силой.
Сакадзуки молча активировал свои способности Дьявольского Плода. Его кожа засветилась тёмно-красным, медленно меняясь, пока под поверхностью пульсировала расплавленная магма. Хотя его форма оставалась человеческой, из его тела шипел пар, поднимаясь волнами.
Он резко выдохнул, изо рта вырвался клуб пара.
— Багровый Лотос.
Сору!
— Расплавленный Взрыв!
Вжух!
В мгновение ока Сакадзуки появился прямо перед Филом.
Застигнутый врасплох, глаза капитана расширились от шока. Он недооценил скорость Сакадзуки; было слишком поздно уклоняться.
Не имея другого выбора, он взревел:
— Тэккай!
Покрытый магмой кулак Сакадзуки врезался прямо в живот Фила.
Удар был жестоким.
Хлюп!
Его укреплённая защита продержалась мгновение, но лишь мгновение. Расплавленная сила прожгла её, и живот Фила вогнулся внутрь под силой удара.
— Ургх!!!
Техника Тэккай Фила была насильственно сломлена. Он пошатнулся назад, схватившись за живот, пот лил с его лица. Он открыл рот, пытаясь заговорить, но слова не выходили.
Толпа новобранцев разразилась шёпотом, ошеломлённая исходом. Многие ожидали тяжёлого боя, но не такого. Даже некоторые офицеры обменялись удивлёнными взглядами.
Зефир, наблюдавший молча, наконец перевёл взгляд на Фила. Его острые глаза немного смягчились.
— Фил, пока отойди, — приказал он, его голос был ровным, но властным.
— Да… кхе-кхе! — Фил ахнул, едва сумев слабо отдать честь, прежде чем спотыкаясь покинуть арену. Двое находившихся поблизости морских дозорных бросились ему на помощь.
Зефир обратил своё внимание на Сакадзуки, мгновение изучая его. Последовал слабый, одобрительный кивок.
— Сакадзуки, да? Неплохо, — задумчиво сказал он. — Для пользователя Логии твои навыки физического боя тоже не отстают…
Прежде чем он успел закончить, громкий, знакомый смех прорезал воздух, как удар грома.
— Вахахахаха! Это становится интересным! Зефир, позволь мне заняться этим!
Все обернулись и увидели Гарпа, скрестившего руки на груди и улыбающегося до ушей. Его смех был заразительным, громким и беззаботным; резкий контраст с напряжением, висевшим над новобранцами.
Зефир взглянул на него, его брови нахмурились от лёгкого раздражения. Он вздохнул, покачав головой с неохотной улыбкой.
— Ты… ладно. Сакадзуки, есть возражения?
Глаза Сакадзуки горели решимостью. Возможность сразиться с кем-то калибра Гарпа была не тем, от чего он мог отказаться.
— Без проблем, — без колебаний согласился он, поправляя стойку и встречаясь взглядом с Гарпом.
Старик усмехнулся, шагнув вперёд, его улыбка не исчезала.
— Давай, малыш.
Глаза Сакадзуки сузились. Его состояние Багрового Лотоса взорвалось в полную силу, расплавленная энергия пульсировала в его венах. Жар искажал воздух вокруг него.
Он сильно топнул. Земля треснула, и взрыв магмы вырвался из-под его ног, толкая его вперёд, как пушечное ядро.
— Расплавленный Взрыв!
Он мгновенно появился прямо перед Гарпом, его покрытый магмой кулак с жестокой силой устремился к нему.
Но Гарп не дрогнул. Казалось, он предсказал каждое движение. Его улыбка расширилась, когда он поднял левую руку, встречая удар Сакадзуки в лоб.
Два кулака столкнулись.
Бум!
Мощная ударная волна вырвалась из кулака Сакадзуки, магма хлынула наружу, устремляясь к Гарпу.
Однако, когда их удары столкнулись, сам удар поднял яростный вихрь, не давая магме достичь Гарпа.
Порывы были настолько сильными, что окружающим морским дозорным пришлось поднять руки, чтобы защититься от ветра.
Гарп, невозмутимый, стоял твёрдо, его широкая улыбка всё ещё была на месте.
— Ещё! — рявкнул он, его голос гремел, как военный барабан.
Бум!
Бум!
Бум-бум!
Их фигуры расплывались в движении.
Кулаки летели в быстрой последовательности, создавая остаточные изображения. Каждое столкновение взрывалось вспышками магмы и грубой силы, посылая огненные ударные волны по полю боя.
Земля трескалась и раскалывалась под ними, расплавленная порода пузырилась из трещин, пока площадь тряслась, как локальное землетрясение, но ни один из них не отступал.
Окружающие новобранцы продолжали отступать, боясь попасть под взрывы.
Но только сам Сакадзуки знал: после стольких интенсивных столкновений за такое короткое время его тело достигало своего предела.
Состояние Багрового Лотоса, которое полагалось на магму, текущую по его телу для усиления его силы, имело высокую цену.
Оно быстро сжигало его выносливость.
После столь долгой битвы он едва держался. Если бы он продолжал, он, вероятно, закончил бы на носилках.
Их фигуры снова пересеклись, прежде чем Сакадзуки наконец вышел из своей формы Багрового Лотоса. Его правая рука превратилась в расплавленный кулак и ударила по земле.
Недалеко Гарп остановился, наблюдая за ним с удивлённым выражением.
— Силы Дьявольского Плода, да, — пробормотал он, слегка сузив глаза.
Затем — Сору!
В следующее мгновение он исчез.
Бум!
Столб магмы вырвался из земли, взрываясь во все стороны. Зона взрыва была именно там, где мгновениями ранее стоял Гарп.
Бум! Бум! Бум!
Ещё восемнадцать потоков расплавленной породы выстрелили из земли в быстрой последовательности, взрываясь огненной волной. Новобранцы ахнули от изумления.
«И это всё?» — подумал Гарп, уклоняясь в сторону и легко приземляясь.
— Адская Гончая!
Прежде чем Гарп успел среагировать, фигура Сакадзуки появилась из рассеивающейся магмы неподалёку. Его правая рука скрутилась от сжатой, клубящейся лавы, формируя разрушительный удар.
Свирепым ударом он врезал свой покрытый магмой кулак прямо в грудь Гарпа. Лава взорвалась при ударе, поглотив его волной обжигающего пламени.
— Он попал!
— Он настолько силён?!
— Не может быть!
— Это… невероятно!
Толпа новобранцев взорвалась от шока. Даже окружающие офицеры выглядели удивлёнными. Зефир, с другой стороны, носил выражение одобрения.
— Тщательное планирование, уверенное исполнение… неплохо, — пробормотал он.
После удара Сакадзуки пошатнулся назад, из его тела поднимался пар, когда его состояние магмы полностью исчезло. Он стоял неподвижно, тяжело дыша, ожидая следующей команды Зефира.
Тем временем фигура, погребённая под расплавленной породой, оставалась неподвижной.
Бах!
Внезапно расплавленная порода разорвалась, разбрасывая лаву во все стороны. Изнутри появился Гарп, совершенно невредимый, смеясь ещё сильнее, чем прежде.
— Вахахахаха! Это было хорошо, малыш! Когда выпустишься, присоединяйся к моему кораблю! Ха-ха-ха-ха!
Глаза Сакадзуки слегка расширились, его кулаки сжались в безмолвном разочаровании.
— Хватит, Гарп! Не сбивай с пути многообещающих новобранцев! — Зефир, стоявший в стороне с беспомощным выражением, быстро вмешался, чтобы остановить его.
«Этот слишком хорош, чтобы позволить Гарпу его испортить».
— Ладно, Сакадзуки. Вернись в строй.
— …Так точно, сэр.
Сакадзуки медленно выдохнул, его тело болело повсюду. Он вернулся на своё место среди новобранцев, его мысли метались.
Испытания продолжались, но для него огонь только начал разгораться.
http://tl.rulate.ru/book/137800/6726462
Сказали спасибо 55 читателей