Они были очень довольны.
Вице-адмирал Гарп слегка покачал головой, на его лице появилась легкая грусть.
– Я хочу познакомить Ину с Луффи. Им нужно провести немного времени вместе. У Ины врожденная травма, но к десяти годам все должно пройти…
Услышав это, бывший главнокомандующий Сенгоку и вице-адмирал Цуру забеспокоились. Они уже видели в Ине надежду Военно-Морского Дозора.
– Проблема? – поспешно спросил Сенгоку. – Может, мне отправить с вами Карло?
Карло был лучшим доктором в Маринфорде, только в этом году вышел на пенсию…
Но Гарп перевел взгляд на весело смеющуюся Ину и тихо отказался.
Вскоре они прибыли на остров. Этот остров был особенным. Вице-адмирал Цуру сказала, что его название – Гехонгледи и что это всемирно известный остров сакуры.
Как и говорило название, везде цвела сакура, в воздухе летали розовые лепестки, пейзаж был невероятно красивым. Здания тоже выделялись розовым цветом.
Как только лодка швартовалась, Цуру посмотрела на маленькую Ину, ее брови изогнулись в улыбке, и сказала:
– Ина, пойдешь со мной на прогулку?
Ина явно не терпела. С тех пор как попала в этот мир, она еще не видела такого красивого города.
– Да, да! – она открыла руки.
Цуру слегка улыбнулась, поняла ее и взяла на руки.
– Ина, закрой глазки!
Сердце Ины забилось быстрее. Она быстро закрыла глаза, крепко схватилась ручками за одежду Цуру, личико слегка сморщилось.
Они тихо опустились, не подняв ни пылинки. Цуру осторожно потрясла Ину и сказала:
– Ина, мы на месте!
Ина открыла глаза. Ощущения были удивительными. У нее не было ощущения ужасной невесомости, будто она просто сделала два шага.
Она шла по дорожке, усыпанной лепестками сакуры, солнце ярко светило. Ина взглянула на толпу, ее глаза сияли.
– Сестра, я хочу вниз!
Услышав слова Ины, он осторожно опустил девочку на землю. Оказавшись внизу, Ина, казалось, пришла в восторг, с огромным любопытством оглядываясь по сторонам и рассматривая множество диковинных вещей. Затем она коснулась своего кармашка, и на ее лице отразилась горечь.
Он заметил изменение в выражении лица Ины, улыбнулся и последовал за ней. Под невероятно тронутым взглядом Ины он упаковывал одну за другой вещи, которые она разглядывала, и приказал отнести их на боевой корабль.
Ина с неудовлетворенным видом наблюдала за окончанием дел. Внезапно ее сердце екнуло – это ощущение...
Ее лицо тут же стало серьезным. Стоя за углом, она молча ждала.
Вскоре пара острых желтых глаз, подобных орлиным, уставилась на Ину. Их обладателем оказался мужчина с короткой бородой, в черной шляпе с белым мехом и черном плаще.
Увидев это, он мгновенно насторожился, оттолкнул маленькую Ину за себя и крикнул:
- Соколиный Глаз!
Крик достиг ушей Соколиного Глаза, и его внимание переключилось на Крана. Он перевел взгляд и заметил струящийся вишнево-белый ло на поясе Крана. Затем уголки его губ слегка изогнулись, и исходящее от него намерение меча начало нарастать. Кран, видя это, почувствовал себя беспомощным, не понимая, почему Соколиный Глаз вдруг захотел напасть на него. Его собственный импульс тоже начал нарастать шаг за шагом.
Но Ина заговорила первой:
- Сестра Кран, можно мне с ним спарринговать?
В этот момент их внимание переключилось на Ину, и зрачки Соколиного Глаза слегка сузились. Он уже заметил слабое намерение меча, исходящее от Ины!
Его глаза блуждали между ним и Иной, и он не мог принять решение ни на мгновение.
Он беспомощно подумал: "Мне не удержать ее..."
- Маленькая Ина, не капризничай, он очень опасен...
Соколиный Глаз слегка приподнял брови, услышав это. Он также заинтересовался этим маленьким человеком, у которого только начало проявляться намерение меча. Не удержавшись, он подумал о том, чтобы проверить ее, и сказал:
- Я не причиню ей вреда...
Смущение еще не прошло, как позади послышались шаги двух человек. Заметив их, он вздохнул с облегчением.
Соколиный Глаз, видя это, сурово взглянул и положил правую руку на эфес меча. Окружающая его аура вздымалась, готовая вырваться в любой момент!
Приближались Гарп и Сэнгоку. Они переглянулись, а затем увидели Кран и Ину, стоящих напротив…
Их глаза мгновенно сверкнули яростью, кулаки сжались, и мощная аура хлынула наружу, подавив Соколиного Глаза. Соколиный Глаз оценил ситуацию, и по его лицу медленно потекла капля холодного пота…
Именно Кран нарушила напряженную атмосферу, одновременно давая Соколиному Глазу возможность сохранить лицо:
- Маленькая Ина хочет немного пофехтовать с господином Соколиным Глазом, и у него нет дурных намерений!
Услышав это, Гарп первым расхохотался, и давящая аура вокруг него тихо рассеялась. Улыбаясь, он произнес:
- Как и ожидалось от моей внучки, выбрала величайшего мечника в мире, когда просто хотела найти спарринг-партнера!
Осмотрев окружающее пространство, Сэнгоку добавил:
- Тогда мы будем рады, если господин Соколиный Глаз поиграет с малышкой Ионой!
Сэнгоку действительно был умным человеком. Он обозначил спарринг как "игру". Таким образом, Соколиный Глаз не причинит вреда малышке Ине. А если она случайно пострадает, у них будет повод взять Соколиного Глаза под стражу!
Гарп снял с пояса меч «Рюукаку Хакуро» и передал его ножны Ине. Девочка поняла, что он имеет в виду.
В тот момент, когда она взяла эфес обеими руками, ее глаза стали острыми, от всего ее тела исходила невероятно резкая аура, и ее внутренний настрой кардинально изменился!
[Свист ветра]
Промелькнула вспышка белого света, сопровождаемая пронизывающим холодом!
Соколиный Глаз с интересом наблюдал за происходящим. Он с нетерпением ждал, чтобы увидеть талант Ины. В данный момент ее способности превзошли все его ожидания!
Уголки его рта слегка приподнялись, и он вытащил небольшой кулон на груди. Это был маленький меч!
Ина сосредоточенно смотрела и не чувствовала себя оскорблённой. Она понимала, насколько велика разница между ней и Соколиным Глазом. Можно даже сказать, что между ними лежала огромная пропасть!
С серьёзным лицом она быстро пошла вперёд. Не дойдя до противника, она взмахнула своим мечом, который в её руке превратился в полумесяц, и лезвие первым ринулось в атаку!
Всё это время Соколиный Глаз внимательно следил за выражением лица Ины. Увидев её решимость, он удовлетворённо кивнул, подумав про себя: «Для своего возраста у неё очень хороший характер!»
http://tl.rulate.ru/book/137567/6714131
Сказали спасибо 14 читателей