Готовый перевод A Targaryen Conquest / Завоевание Таргариенов: Эпизод 5. Часть 7

Затем он переходил от Великого Травяного Море к горному хребту, где пески были цвета хаки, и тысячи копыт хлопали по земле, отдаваясь в ушах, словно тысячи и тысячи дотракийцев скакали по горному хребту. Он был не человеком, а львом с дикой гривой, а рядом с ним - львица; их шерсть была бледно-белого цвета, переливающаяся на свету.

Он чувствовал, как мускулы льва напрягаются на шкуре, покрытой мехом, как ветер теребит его гриву. Он чувствовал себя живым, диким и свободным, не похожим ни на что, что он когда-либо чувствовал раньше. Все обязанности исчезли, осталась только охота, и Эйгон жил только ради нее. Он никогда не был так свободен, как в этот момент. Его рот наполнился багровой жидкостью от свежего убийства, челюсти разрывали нежную плоть убитого.

Мужчины с кожей цвета мокко закричали, когда под его челюстями раздался тошнотворный хруст; на заднем плане послышалось тихое мяуканье детеныша; брызги крови на белом меху были слипшимися от крови. В груди загрохотало, когда его сознание снова переместилось, и на этот раз оно было самым странным из всех.

Эйгон не знал, где он находится, но он знал человека, который сидел перед ним, - это был белый волк с малиновыми глазами и белым мехом цвета снега. Мягкая улыбка растянула его губы, когда он заговорил теплым и почти взволнованным голосом.

"Мы нашли Таргариенов, - проговорил он ускоренным голосом.

По его дымчато-серым глазам, которые менялись в зависимости от настроения, Эйгон понял, что это его давно потерянный дядя, и от него, казалось, исходила убийственная энергия. Тело, в котором покоился разум Эйгона, начало напрягаться, питаясь эмоциями юноши, а не пожилого северянина. Эйгон не знал почему, но ему казалось, что белый волк принадлежит ему, а не его дяде. Его разум полностью слился со зверем, и он с ужасом смотрел на него.

«Если повезет, Станнис прибудет в Эбон-Хед на следующем корабле, если боги будут добры», - на этот раз заговорила женщина с огненно-рыжими волосами.

Ее ярко-голубые глаза переместились на волка, как будто она знала о звере что-то другое. Но она списала это на возбужденное настроение человека, с которым волк связался, или так они все думали.

Эйгон был рад, что они направляются в Эбонхед. Там они не найдут ничего, кроме пустого особняка и текстов, бесполезных для всех, кто их найдет. Но была и более значительная часть Эйгона, которая боялась, что их жажда крови никогда не закончится. Даже если они узнают правду о Лианне, перестанут ли они охотиться за его семьей? Это никогда не прекратится.

" Почему они так твердо верили, что мать мертва. Почему зашли так далеко? Вместо того чтобы просто искать правду, они преследуют нас, как обычных преступников". Мысль Эйгона пронеслась в голове Призрака.

Поначалу Волку казалось, что он борется с влиянием Эйгона, но теперь их разумы слились воедино, словно теплый бассейн мыслей и сознания. Все было идеально, словно их разумы были созданы друг для друга. Эйгон был спокоен, просто наблюдая за западниками глазами ничего не подозревающего союзника.

Нед повернулся к Призраку с небольшой улыбкой на лице и с нежностью провел пальцами по белоснежному меху волка. Его пальцы были нежными и ласковыми, Эйгон впитывал тепло пальцев Неда, настороженно наблюдая за происходящим.

«Если Рейегар будет в Эбоновой Голове, если его привезут в столицу, чтобы казнить, ты возьмешь его голову вместо старосты?» - вопросительно произнесла Кейтилин.

Ее ярко-голубые глаза затуманились любовью и беспокойством, и Эйгон почти ожидал увидеть, как он разразится приступом ярости, подобно своему так называемому другу и брату по оружию Роберту Баратеону. Но вместо этого по его лицу разлилось спокойствие, когда он положил руку на шею Призрака. Его палец бездумно крутился по шерсти, пока он говорил монотонным голосом.

"Я заберу его голову за Лианну, за моего отца, за Брандона, за все жизни, которые были потеряны из-за безумия Таргариенов. Если эти дети будут мешать его так называемой жене, я убью и их, но только если придется". Нед говорил уверенным голосом.

Эйгона не на шутку встревожило то, что он готов убить свою сестру. Неужели он только сейчас понял, что клянется убить именно свою сестру? Темнота окружала его, проникая в глубины сознания, словно что-то выталкивало его из разума волка. Мог ли это быть Нед?

В каждой мысли Эйгона звучало смятение, когда он медленно услышал, как его начинают звать по имени, и в ее голосе послышалась паника.

"Эйгон! О Боже, что с его глазами! Сир Джорах!!!" Паника, наполнившая ее голос, вернула Эйгона к заботам о будущем.

Дымка над его разумом начала рассеиваться, когда он почувствовал тепло чего-то горящего в его боку, и он понял, что это должен быть Арес. Эйгон слышал мягкое урчание дракона; он знал, что что-то не так, только не с его всадниками. Эйгон медленно приходил в себя, когда услышал, что шатер распахнулся, и в воздухе раздались два шага.

Одни были легкие, похожие на перья, плавные, скользящие шаги, которые, как знал Эйгон, принадлежали его матери, а другие - тяжелые, бетонные, почти приземленные, как шаги его отца. Что их так взволновало?

" Что происходит?" подумал Эйгон.

Эйгон скоро получит ответ, когда Лианна испустила тяжелый вздох, желая, чтобы все, что она увидела, было нереальным. В воздухе витала зловещая атмосфера, когда весь шатер повернулся, чтобы посмотреть на Лианну. На ее лице появилась слабая, почти страшная улыбка, когда она посмотрела на своего единственного сына. Его глаза были белыми и остекленевшими. Она поняла, кто он, как только увидела его глаза.

"С ним все в порядке. Он очнется в любой момент. Нет причин для паники". Лианна хотела бы сказать, что не согласна с этим.

http://tl.rulate.ru/book/137480/6698721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь