Готовый перевод Black Myth: Journey to the West: Simulate becoming an immortal! / Восстание демонов и падение богов: Глава 51

Ночь опустилась, и завывал ветер. Холодный ночной ветер проносился сквозь деревья по обеим сторонам дороги. На мгновение единственным звуком был шелест ветвей и пение птиц. Внезапно облака разошлись, и появилась луна. В её свете лес по обе стороны дороги казался полным зловещих теней и призраков. В это время даже птицы и звери в горах должны были отдыхать и спать.

Однако был один человек, который ещё не спал. И не просто не спал, а его три пары глаз сияли особенно ярко. Чэнь Си в сопровождении Духа Жабы с радостью отправился в путь под покровом ночи. Если бы здесь действительно был какой-нибудь «мастер», Чэнь Си, вероятно, получил бы от него пинок. Даже после такого он всё равно осмеливался путешествовать ночью. Он и вправду… у него есть желание умереть! Жаль только, что такого «мастера» не нашлось. А если бы и нашёлся, то, увидев Чэнь Си, он, вероятно, давно бы закричал: «Изгоняйте дьявола и защищайте праведный путь!» Забавно, что Чэнь Си, будучи человеком, сейчас больше походил на демона, чем сами демоны!

— Мы сможем симулировать это на рассвете. Интересно, какой хаос и беспорядок произойдут в деревне Гао… — Чэнь Си погладил человеческую кожу у себя на руках и почувствовал лёгкое облегчение. По пути он видел слишком много разгулявшихся демонов. Он полагал, что и в деревне Гао дела обстоят не лучше. Приглашения на свадьбу раздавались повсюду, демоны со всех сторон собирались. Это выглядело как очередной Банкет Драконьих Врат…

— Будда! Впереди река! — В этот момент голос Духа Жабы прервал его мысли. Чэнь Си слегка наклонил голову и прислушался своим яснослышанием, и действительно услышал шум текущей воды. Одновременно с этим он услышал шумный спор.

— Что за глупое правило! Почему река должна быть полной, прежде чем её можно будет пересечь?

- На этой реке только у меня есть лодочка. Хотите — переправляйтесь, не хотите — нет!

Чэнь Си нахмурился, услышав это. Он повернул голову и окинул взглядом жабьего духа, который возился с медвежьей шкурой.

- Хватит возиться! Пойдем посмотрим.

Услышав это, жабий дух торопливо последовал за ним.

Вскоре перед ними открылась зловонная река-сточная канава. Вокруг, насколько хватало глаз, в реке плавали экскременты, и от нее исходило ужасное зловоние. К берегу привалился ветхий деревянный челн, на котором сидел старик в бамбуковой шляпе. Старик спокойно курил длинную трубку, выглядя невозмутимым и совершенно не обращая внимания на крики и ругательства демонов на берегу.

Трехглавый демон на берегу был так разгневан видом старика, что его лицо побагровело. Если бы они не рассчитывали переправиться через эту грязную реку на лодке старика, они бы, вероятно, давно уже вступили в схватку.

И в этот момент, с появлением Чэнь Си и жабьего духа, демоны прекратили кричать и ругаться, и их глаза загорелись.

- Какой же это прекрасный, чистый, нежный демон-монах!

Помимо всего прочего, нынешний вид Чэнь Си был довольно внушительным. Ведь человека встречают по одежке, а лошадь — по седлу. Он был одет в парчовую мантию, а на шее у него красовались три головы! В глазах демонов такой облик определенно был обличьем красавца.

Даже старик, до этого остававшийся спокойным и невозмутимым, не смог не взглянуть на него.

- Эй! Трехглавый монстр и уродливая жаба! Этот старик настаивает на том, чтобы отправляться в путь, когда лодка полна, так что присоединяйтесь!

Среди трех демонов на берегу, коренастый мужчина, стоявший впереди, без всякой церемонии крикнул Чэнь Си. Коренастый мужчина был свирепого нрава, с массивным телом. У него были прямые красно-желтые брови, а глаза окаймляли спутанные красные волосы. Его волосы, торчащие от гнева, были грубыми, как железная щетка, и выглядел он свирепо, как лев.

На его поясе висели два топора, а у двух других демонов оружие было засунуто за пояс.

– Поистине, он Демон-Истребитель с небес и Бог Тай Суй на земле!

Чэнь Си быстро огляделся и тут же разглядел истинный облик чудовища. Это был… пёстрый тигр с налитыми кровью глазами!

– Эй, как ты смеешь так говорить!

– Мастер Будда, если ты не дашь мне пройти, я просто забью его до смерти одной палкой!

Когда демон-жаба услышал, как тигр-демон назвал его уродливой жабой, он так разозлился, что запрыгал.

Он взвесил в руке посох из кости дракона, плотнее запахнув медвежью шкуру, и хотел преподать урок этому невежественному зверю.

– Куда так спешить? Убьёшь его, и я буду полагаться на тебя, чтобы переправиться через реку?

Когда Чэнь Си услышал, что его называют трёхголовым чудовищем, его лицо дёрнулось, но он не рассердился.

Он свирепо взглянул на демона-жабу, а затем пошёл с ним к берегу.

– Как нам переправиться через эту реку?

Свирепый человек во главе собирался заговорить, но увидел двух чудовищ рядом с собой и быстро остановил его.

– Генерал Инь, не отпугните этих двух братьев-демонов.

– Мы прождали большую часть ночи. Если мы не переправимся через реку и будем медлить в пути, мы не сможем пойти в деревню Гао и увидеть госпожу Гао.

Генерал Инь? Деревня Гао, госпожа Гао?

Чэнь Си поднял брови. Он не ожидал, что они тоже направлялись в деревню Гао.

Пока демоны разговаривали, старик в лодке постучал пальцем по своей трубке.

– Кхе-кхе…

– Все, поднимайтесь. Гости все здесь. Нас ровно пятеро, ни больше, ни меньше.

– Заранее договорились, что если вы хотите плыть на моей лодке, вы должны заплатить.

– У вас есть что-нибудь ценное при себе? Доставайте!

Когда старик это сказал, он протянул пальцы и потёр их, выглядя так, будто жаждал денег.

Три демона переглянулись с некрасивыми выражениями лиц.

Денег им не хватало, сколько ни пытались, а упомянутых стариком бонусов так и не получили. Им ничего не оставалось, кроме как отдать ему своё оружие. Два топора, кувалда и стальной нож. В этом безумном мире такие вещи могли спасти жизнь, они дорогого сто́или.

Однако старик мельком глянул и брезгливо покачал головой.

– Мало, мало, – проговорил он, – это просто куча хлама. Да ещё и слишком тяжёлая, чтобы таскать с собой.

Генерал Инь, услышав это, так разозлился, что начал ругаться:

– Это нельзя, то нельзя, а через реку-то мы переправимся? Старик, ты что, пользуешься случаем и ломишь цену?

Старик усмехнулся и ответил:

– А что такого? Да, пользуюсь случаем и цену ломлю. Если нет старика, который поведёт лодку, тогда распуши крылья и лети, если сможешь!

Лицо генерала Иня потемнело, он был так зол, что хотел убить старика и плыть сам. Неожиданно в следующее мгновение старик насмешливо рассмеялся:

– Кстати, я умер на этом корабле. Теперь я стал маленьким призраком, и моя жизнь давно зависит от этого корабля. Без меня он и с места не сдвинется. Так что, мои великие правители, пожалуйста, перестаньте беспокоиться.

Услышав это, генерал Инь, уже готовый действовать, вдруг поник. Как же трудно иметь дело с этим маленьким демоном, падким на деньги...

Чэнь Си прищурился, немного подумал, а затем сказал:

– Донор, у меня есть несколько унций драконьего мяса. Интересно, достаточно ли этого?

Говоря это, он взглянул на Духа Жабы, и его смысл был совершенно ясен. В животе Духа Жабы было много всяких вещей. Он открыл рот и выплюнул большой кусок золотистого драконьего мяса.

Это мясо дракона — его воплощение из семени земляного дракона. В течение этого времени Чэнь Си и Дух Жабья питались им, чтобы выжить.

- Хм! Мясо дракона?

Когда трое демонов увидели этот драгоценный кусок мяса, они тут же пришли в ужас, и у них потекли слюнки.

Это ведь настоящее сокровище. Обычный демон может за всю свою жизнь и нескольких настоящих драконов не увидеть.

А теперь они здесь, и им посчастливилось вкусить драконьего мяса! Кто этот монах, и как у него оказались такие диковинки?

Когда появилось драконье мясо, даже старик не смог удержаться от волнения!Однако, неожиданно, старик покачал головой.

- Нет-нет, у вас слишком мало драконьего мяса для переправы через реку…

Чэнь Си поднял брови, услышав это, словно он не ожидал, что этот старик сможет устоять перед искушением драконьего мяса.

И тут же старик с жадностью на лице сменил тему.

- Кхм, но я думаю, что твои одеяния весьма хороши.

- Если ты отдашь мне эту сутану, я смогу перевезти вас через реку…

[Продолжение следует, пожалуйста, голосуйте за главу месяца и оставляйте комментарии.]

[Комментарии читателей — главная поддержка для автора.]

[Просто не бросайте книги!]

[Конец главы]

http://tl.rulate.ru/book/137461/6958708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь