Готовый перевод No Fighting Allowed in the Inn / В гостинице запрещены драки: Глава 44

Чжан Бо распахнул дверь зала, и лунный свет разлился, словно вода, легким инеем припорошив землю. Просторный двор предстал перед ними, где группа черноодетых воинов лежала, истекая кровью, выстроившись в несколько ровных концентрических кругов.

Зрелище было поистине грандиозным, и такого в жизни не доводилось видеть.

Сюэ Гуаньхэ выглянул из-за его спины, округлив глаза от изумления.

Даже дурак понял бы, что эти люди в черном — злоумышленники, пытавшиеся ночью напасть на гостиницу, а он в своей комнате даже звука не услышал!

Одолеть столько врагов в полной тишине было поистине невероятно!

Янь Фэйцан вышел следом, окинул взглядом распростертых на земле воинов и, не в силах сдержать волнения, воскликнул, воздев лицо к небу:

— Сегодня мне довелось узреть чудо! Этот урок я запомню на всю жизнь!

Он и не заикался больше о поединке, потому что был недостоин.

Юэ Шу выбежал следом и, подобно Сюэ Гуаньхэ, не мог сдержать восторга. Его глаза горели, разглядывая поверженных врагов.

Эти люди, обычно уважаемые странники из мира боевых искусств, теперь лежали словно цирковые обезьянки, выставленные на всеобщее обозрение.

На втором этаже зажглись огни, и пятеро постояльцев, словно сговорившись, хранили молчание, лишь распахнули окна, созерцая разложенных внизу захватчиков, и тяжело вздохнули.

— Начальник, это же... невероятно, — пробормотал низкорослый серый посланец, тараща глаза. — Интересно, смог бы даже наш Командующий...

— Тише! — резко оборвал его зелёный посланец. — Не смей обсуждать Командующего!

— Принято к сведению.

— Младшая сестра, — Тао Ян, оправившись от шока, никак не мог унять недоумение, — к какому же клану принадлежит эта гостиница? Я никогда не слышал о таком мастерстве, способном сокрушить сотни одним ударом.

Вэй Лю лишь пожала плечами:

— Какая разница, чья она? Для нас это только к лучшему.

Чем сильнее гостиница, тем надежнее защищены жизни Юэ Шу и Чжана Бо.

В переднем дворе Чжан Бо развернулся к главному зданию и, низко поклонившись, прошептал хрипловатым голосом:

— Что прикажете, хозяйка?

С третьего этажа швырнули узелок, и вслед за ним раздался мягкий, неспешный женский голос:

— Это «расслабляющий порошок». Разведите водой и напоите их.

Чжан Бо поймал узелок, внутри которого оказался десяток пузырьков с порошком, и почтительно ответил, склонив голову:

— Приказание будет исполнено.

— Я принесу воды! — воодушевленно крикнул Сюэ Гуаньхэ, бросаясь к кухне.

Юэ Шу тоже кинулся помогать.

— Хозяйка, за воротами еще остались люди. Как поступить с ними? — снова спросил Чжан Бо.

Лу Цзяньвэй ответила кратко:

— То же самое.

Несколько человек сумели сбежать, но остальные не стали даже пытаться, потому что, узрев мощь величайшего мастера, полностью утратили боевой дух.

Да и что толку возвращаться с пустыми руками? Их всё равно ждала бы кара.

Двухсот с лишним человек напоили «расслабляющим порошком» и свалили у стены, как мусор, лишив последних проблесков достоинства.

Все они были лишь пешками, разведчиками, в то время как настоящие игроки оставались в тени, ожидая вестей.

Но кто бы мог подумать, что за считанные мгновения весь отряд окажется в плену?

— Что?! Все захвачены?!

— Великий мастер? Ха! Бестолковые отмазки нерадивых подчинённых.

— Двести человек получили ранения? Ты что, шутишь?!

— Не может быть. Даже мастер седьмого уровня не способен на такое.

— Гостиница «Восемь Направлений»... что это за место?!

Получив донесения, все кланы пребывали в смятении, но факты говорили сами за себя.

Хотя они отправили лишь воинов третьего-четвёртого уровней, это были крепкие бойцы, костяк их школ. Чтобы избежать позора, они надели маски и проникли под покровом ночи, но если всех их задержат и маски сорвут — как тогда сохранить лицо перед всем миром боевых искусств?!

Однако бросить своих учеников они тоже не могли, но попытка спасти их означала бы публичное признание и бесчестье.

Школы стали бы посмешищем для всего цзянху.

Невыносимая дилемма.

— Каковы действия других кланов?

— Пока молчат.

— Подождём, посмотрим, что предпримут они.

— Есть.

Подобные диалоги разворачивались во всех кланах, и все предпочли выжидать, не желая высовываться.

В гостинице Лу Цзяньвэй, отдав распоряжения, укуталась в одеяло и уснула.

Все остальные — и захватчики, и наблюдатели — не сомкнули глаз до самого утра.

На рассвете Лу Цзяньвэй умылась и спустилась вниз, где Сюэ Гуаньхэ и остальные уже ждали её у лестницы, сверкая глазами.

— Что вы тут столпились? Завтрак готов? Зал убран? Бочки с водой наполнены? Дрова нарублены?

Сюэ Гуаньхэ первый выпалил:

— Готово!

Юэ Шу сиял:

— Всё убрано и вычищено!

Чжан Бо одобрительно крякнул:

— Будьте спокойны, хозяйка, все дела сделаны.

Янь Фэйцан, скрестив руки на груди, буркнул:

— Какие-то там дровишки...

— Отлично, вы все — образцовые работники, — похвалила Лу Цзяньвэй. — Завтракайте, а потом открывайте гостиницу.

Сюэ Гуаньхэ замер:

— Открывать?

После всего этого принимать гостей?

Лу Цзяньвэй подняла бровь:

— Есть возражения?

— Н-нет! Никаких!

Когда завтрак подали, Вэй Лю и Тао Ян как раз спустились и присоединились к трапезе.

— Сестра Лу, вчера было потрясающе, — искренне восхитилась Вэй Лю. — Как ты собираешься с ними поступить?

Лу Цзяньвэй лениво улыбнулась:

— Зависит от их выбора.

— Хозяйка Лу, не пояснишь ли? — в голосе Тао Яна сквозило любопытство, а в глазах читалось неподдельное почтение.

Лу Цзяньвэй ответила прямо:

— После завтрака можете проверить, нет ли среди пленников знакомых из ваших школ. Если найдутся — тогда и поговорим.

Тао Ян: «......»

Идти или нет?

Хотя он не хотел верить, что их школа замешана в этом грязном деле, страх глодал его, потому что среди этих поверженных воинов наверняка были не только бродяги.

А если там действительно окажутся ученики Усадьбы Праздных Облаков... что тогда делать?

Вэй Лю же была решительна:

— Я пойду.

На втором этаже три посланца Таинственного Зерцала сидели за столом, запивая холодной водой из чайника сухие лепёшки.

Низкорослый серый посланец, облизываясь, завистливо пробормотал:

— Начальник, у них на завтрак такие яства... А эти двое из Усадьбы Праздных Облаков каждый день там трапезничают. Может, и мы закажем что-нибудь?

http://tl.rulate.ru/book/137391/7274810

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь