Готовый перевод Pirates: I am an undercover agent in the Beasts Pirates / Пираты: Я тайный агент в Звериных пиратах.: Глава 84

Легко отшвырнув Джека, Белоус изогнул бровь и взглянул на Кайдо напротив.

Кайдо выглядел немного смущенным. Он, конечно, видел, как Джек рванул вперед, но признать сейчас, что это его подчиненный? Белоус, этот старик, точно засмеет.

– Цыц, ничего не видел! Не расслабляйся, Белоус!

Только закончил говорить, как Кайдо снова заорал. Топнул по земле, вокруг него заплясал черно-красный разряд. Поднял свою булаву и изо всех сил замахнулся на Белоуса.

Воздух слегка исказился, настоящие молнии пронзили пространство. Кайдо резко напрягся, скорость вызвала серию звуковых ударов, словно метеор, падающий на землю.

Белоус сжал правый кулак. С "хлопком" на кулаке появился полупрозрачный круглый светлый шар.

Он крикнул, мускулы налились силой, и он изо всех сил ударил кулаком в булаву Кайдо.

Бум!

Земля снова сильно затряслась, а в небе во все стороны разошлись ударные волны.

Земля под ногами уже была опустошена и представляла собой полный беспорядок.

Бах!

Послышался звук сильного столкновения плоти.

Белоус насильно оттолкнул булаву, затем нанес удар по груди Кайдо, отбросив его огромное тело в небо.

Бум!

Кайдо рухнул в руины, подняв огромное облако пыли и тумана.

Белоус запыхался. Он наклонился и собирался продолжить атаку, но из дыма снова вырвался Кайдо в "человеко-звериной" форме, чье лицо стало невероятно свирепым.

– Ву-ке-ке-ке-ке~ Отличная работа, ублюдок Белоус!

Они сражались целый час.

Хотя по ситуации Белоус явно превосходил, используя свой отчаянный стиль боя, и даже каждый раз отбрасывал Кайдо, оставляя на нем множество ран.

Но, как и гласили слухи, Белоус действительно постарел.

Сейчас он сражался, используя все свои оставшиеся силы и состояние.

Каждый удар и каждый порез наносили его телу непоправимый вред.

К тому же, он бился с Кайдо на пике его сил и не мог позволить себе расслабиться ни на секунду.

Если эта битва продолжится, независимо от исхода, она может стать последней в его жизни.

А Кайдо, хоть и проигрывал сейчас, сражался всё яростнее, и его силы с воля восстанавливались явно быстрее, чем у Белоуса.

– Неужели... Кайдо сейчас самый сильный? – пронеслось в мыслях Белоуса, когда его атака снова мощно столкнулась с ударом Кайдо.

Но вскоре над островом Гини появилось большое сиреневое нечто, нёсшееся на огромной скорости. Оно зависло в сотне метров над островом, глядя вниз.

Два величайших мастера меняли ландшафт.

Горы и растительность разлетались в щепки.

Каждое их столкновение порождало ужасающую ударную волну.

Уэйн тайно восхищался.

– Это что, битва сильнейших? Вот это да!!!

– Так круто! Увидеть бой Кайдо и Белоуса своими глазами – это того стоит!!!

– Я хочу на это посмотреть!!!

– ……

– Но, похоже, у Кайдо сейчас хорошие шансы на победу, – бормотал Уэйн, наблюдая за жестокой схваткой внизу.

Он видел, что каждая мощная атака Белоуса давалась тому с трудом.

– Эй, Уэйн, давай прикончим этого гада Кайдо прямо сейчас! – Ямато махала руками и возбужденно кричала.

[Ямато, хватит шутить…]

К тому же, даже если мы с Ямато присоединимся к битве такого уровня, ничего ведь не изменится, так?

Меня просто убьёт ударной волной.

[Но…]

Уэйн опустил голову, глядя на троих капитанов, потерявших сознание в его руках, и думал:

[Не забывай, Белоус, это война не на жизнь, а на смерть.]

Вдалеке, на Моби Дике.

Тэтч тоже заметил сиреневого гиганта над островом Гини.

– Почему… здесь ещё есть мастера?

– О нет, капитан Тэтч, тот летающий парень, похоже, Уэйн, о котором упоминал капитан Марко! – воскликнул пират с подзорной трубой.

– Да что вы говорите! Это Уэйн?!

Уэйн из команды Зверей – противник, которого непросто одолеть даже Марко.

В тот миг, когда появился Уэйн, Белоус чуть заметно повел глазами, заметив что-то странное вверху.

Но присмотревшись, он вдруг резко сузил зрачки.

Это были... Виста, Бламанк и Ракьё?

Именно тогда, когда Белоус уставился на Висту и остальных в лапах фиолетового гиганта, Кайдо, воспользовавшись его невнимательностью, ударил его дубинкой в грудь.

– Пфф!

Изо рта хлынула кровь, Белоус, пошатнувшись, отступил на несколько шагов. Лицо его пылало гневом.

– Не отвлекайся, старик, взбодрись! У-у-у-у! – дико засмеялся Кайдо, словно совсем обезумел.

Белоус чуть согнул ноги, сильно топнул по земле и отскочил от Кайдо на приличное расстояние.

– Что ты творишь, мальчишка!

Взгляд его стал особенно холодным. Затем он вдруг поднял кулак и яростно ударил в сторону Уэйна, бывшего в небе.

– Круши!

[Треск!]

Уэйн почувствовал, как его окутывает мощная невидимая ударная волна, внутренние органы сдавило, и наступило удушье.

Он невольно взревел.

– Чёрт, почему Белоус бьет меня?!

– Учитель Кай! Ты что, сдаешься?

***

Тем временем, недалеко от острова Таймэй.

Корабль Шарлотты Линлин и военные корабли дозорных всё ещё стояли в напряженном противостоянии.

Пираты и дозорные стояли у поручней, сверля друг друга взглядами.

– Сэмпай Кизару, мы так и будем просто ждать здесь? – спросил курильщик, явно недовольный.

Он всё еще мечтал найти Уэйна и арестовать его лично!

– Какой же ты хлопот доставляющий младший, – горько усмехнулся Кизару.

Напротив, пираты «Большой Мамочки» явно не горели желанием сражаться с дозорными.

Разве это не прекрасно?

Все просто тихо стояли, ждали, пока Кайдо и Белоус не выявят победителя, а затем разойдутся по домам.

Даже если Шарлотта Линлин захочет вступить в бой с победителем, дозорным это будет только на руку.

Естественно, вступать в конфликт с Шарлоттой Линлин было чистейшим безумием.

В этот момент Смокер торопливо произнес:

- Старший Кизару, эти пираты меняют курс!

- А?

Кизару вернулся в реальность и прищурился. Он увидел, как огромное пиратское судно неспешно разворачивает свой нос.

- Ма-ма-ма! – раздался на палубе громкий смех Шарлотты Линлин. – Эй, моряки напротив, здесь скучно, верно? Вам же тоже хочется увидеть битву своими глазами? Давайте отправимся и посмотрим вместе! Мне не терпится увидеть сцену, где кровь льется рекой!

- Это вовсе не смешно… – лицо Кизару сделалось серьезным. Адмирал Сэнгоку ни за что не позволит этим типам вмешаться в войну.

- Ва-ха-ха-ха! – рассмеялся Гарп. – Да, Борсалино, пойдем и посмотрим. Мы просто наблюдаем, верно? А если кто-то захочет натворить бед, наш флот их остановит!

- Все верно… Что?! Вице-адмирал Гарп, что вы только что сказали?

http://tl.rulate.ru/book/137378/6717638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь