Ночь в октябре после девяти была приятной, не холодной и не жаркой. Легкий ветерок колыхал ветви деревьев, и сквозь густую листву тусклый свет фонарей казался призрачным и загадочным.
Лин Ли и Реба неспешно прогуливались по дорожке у ресторана с барбекю. Приглушенный свет уличных фонарей делал их фигуры вытянутыми и стройными.
Они шли молча, наслаждаясь редкой тишиной.
– Али, у меня есть вопрос, – нарушила тишину Реба, крепко прижимаясь к руке Лин Ли.
– Спрашивай все, что хочешь, – Лин Ли взглянул на нее, продолжая идти.
– Ты сказал в своей речи, что для симпатии нет стандартов, но встретив того самого человека, все прежние правила теряют силу, – Реба опустила глаза, ее тон был неуверенным. – Так что у нас сейчас происходит? Я тот человек, о котором ты говорил?
Лин Ли остановился, Реба тоже замерла и подняла на него взгляд.
– Иначе, этот человек стоит прямо передо мной и держит меня за руку, – Лин Ли посмотрел в ясные глаза Ребы, в его темных зрачках была решимость.
Реба смотрела на Лин Ли горящим взглядом. Получив ответ, она почувствовала невыразимую радость, сердце бешено колотилось, ей хотелось прыгать от счастья.
– Тогда ты можешь сказать, какая она в твоих глазах? – успокоившись, Реба подавила учащенное сердцебиение, ее голос немного капризничал.
Лин Ли заметил, что после сегодняшнего вечера Реба стала особенно смелой, совсем не похожей на обычную осторожную себя.
Раньше она лишь щедро демонстрировала свое обаяние, дразня его, а когда дело шло дальше, уносилась прочь, словно ветер.
Лин Ли сделал вид, что глубоко задумался, склонив голову, затем, будто что-то вспомнив, опустил взгляд на Ребу.
- Реба, кое-что из того, что я сейчас скажу, может быть не очень приятным. Пожалуйста, не сердись.
Реба, несколько заинтригованная, крепко обняла руку Ли Фаня:
- Говори, как есть. Все в порядке.
Ли Фань ощутил мягкость в своей руке и, сам не зная почему, подумал, что эта мягкость ощутимее той, что он чувствовал от Е Цзы в прошлый раз.
Смахнув беспорядочные мысли, Ли Фань спокойно посмотрел на Ребу и заговорил:
- Я видел некоторые из твоих прошлых работ и интервью, да и наше общение.
- Мне кажется, ты все это время не могла расслабиться, поэтому иногда производила впечатление немного замкнутой.
- Твой характер напоминает кошачий. При первой встрече со мной ты была очень осторожна, пряталась под диваном и не хотела выходить. Но после того, как мы немного провели времени вместе и ты поняла, что опасности нет, ты осмелилась выйти.
- Так же и сегодня. Сейчас ты уже не такая отстраненная, как при нашей последней встрече. Ты уверенно держишься и перестала настороженно относиться ко мне.
- Мне очень нравится твое состояние на красной дорожке, когда ты выглядишь уверенной, щедрой и обаятельной.
- Но, честно говоря, я предпочитаю твое состояние в жизни - немного запутавшуюся, немного милую, как сейчас. Такое ощущение, будто тебя можно обмануть, дав тебе конфету.
В конце Ли Фань подсознательно снова дотронулся до головы Ребы, как будто ласкал кошку.
Реба удивленно уставилась на Ли Фаня, в ее глазах мелькнуло изумление.
Она совершенно не ожидала, что Ли Фань, которого она видела всего три раза, сможет так ясно ее понять.
Это прояснило ее мысли, которые уже и без того немного прояснились под легким ветром.
Она думала, что в такой обстановке Ли Фань скажет ей какие-нибудь трогательные слова о любви, а затем она подыграет ему, и они, естественно, станут парой.
Но, выслушав слова Ли Фаня, она почувствовала, будто во рту у нее оказался кусочек меда, и это ощущение было более трогательным, чем любой витиеватый комплимент.
Человек перед ней, казалось, знал ее очень хорошо.
– Ну что, великий писатель, у тебя есть сейчас с собой конфетка? Если есть, может быть, я с тобой пойду.
Реба подняла лицо, не мигая смотрела на Линь Ли глазами, похожими на звезды, тон был игривый.
Линь Ли чуть приподнял брови и с улыбкой посмотрел на нее.
– Правда есть.
– Да?
Реба немного не поверила и начала шарить по карманам брюк Линь Ли.
Линь Ли взял ее две беспокойные ручки и попросил успокоиться.
Затем, пока она смотрела широко раскрытыми глазами, он поднял руку и стянул с нее маску, быстро снял свою, нашел чуть приоткрытые красные губы и прижался к ним поцелуем.
– Нет…
Реба немного опешила. Она не ожидала, что Линь Ли поцелует ее так внезапно.
Затем, под умелым руководством Линь Ли, глаза Ребы постепенно затуманились.
Линь Ли погладил ее тонкую и гладкую талию и притянул ее к себе, прижимая их друг к другу.
Их губы и языки начали преследовать друг друга, и Реба вдруг необъяснимо подумала, почему это чувство казалось более головокружительным, чем от опьянения.
Долгое время их губы не отрывались.
Линь Ли уткнулся головой в вырез ее одежды, жадно вдыхая аромат розы, который оставался на теле Ребы, затем поднялся вдоль ее воротника к уху, постоянно потирая его.
– Ммм…
Чувствуя жар, исходивший от шеи и ушей, Реба не могла сдержать непроизвольного стона.
– Ну как тебе эта конфетка, достаточно сладкая?
Линь Ли наклонился к уху Ребы, голос был низким и соблазнительным.
Горячий воздух обжигал уши, и Реба не могла не вздрогнуть. Ее чувствительные уши заставили тело онеметь.
– Сладкая, сладкая.
Реба ответила немного запинаясь.
Алкоголь и эмоции заставляли ее чувствовать себя немного нереально.
Линь Ли обнял Ребу за талию, повернул голову назад и держался от нее на некотором расстоянии, любуясь ее разрумянившимся личиком с полуулыбкой.
– Выглядишь очень довольной?
Реба, к которой вернулось немного рассудка, недовольно хмыкнула на поведение Линь Ли.
Как старшей сестре, ей показалось, что она немного разочаровала себя.
– Разве я не должен гордиться, что держу в руках самый красивый цветок граната у нас на северной границе? – Линь Ли с улыбкой смотрел на Ребу, и трогательные слова любви легко слетали с его губ.
– А Ли, вы, писатели, все такие приятные собеседники? Многим ты говорил что-то похожее?
Реба смотрела на Линь Ли с обожанием в глазах, чувствуя, что теряет контроль. Это было совсем не так, как она себе представляла по сценарию.
– Я, наверное, говорил это только тебе.
– Но может, нам стоит двигаться? Кажется, кто-то идет.
Линь Ли помог Ребе надеть маску, потом взял ее за руку, и они пошли дальше.
Реба мельком взглянула на приближающихся сзади прохожих и снова обняла Линь Ли за руку.
– Это звучит немного правдоподобно. Идем.
– Эй, не спеши, иди медленно.
– У меня немного кружится голова, можешь понести меня?
– Я вижу, ты вполне трезвая!
– Как бы там ни было, у меня просто кружится голова, ты понесешь меня?
– Хорошо, хорошо, залезай.
– М-м, хе-хе~
Под тусклыми уличными фонарями они переговаривались между собой.
Наконец, Реба запрыгнула на Линь Ли, и ему пришлось подхватить ее и медленно идти вперед с возбужденной суперзвездой на спине.
Время от времени тихую дорожку оглашали звонкие смех и беспомощные ответы. В этот момент вечерний ветерок словно стал немного ласковее.
Гостиница съемочной группы «Славы».
Линь Ли посмотрел на улыбающуюся Ребу, загораживающую дверь номера, с беспомощным лицом.
– Ты уверена, что не хочешь пригласить меня на чашку чая?
– Ты уверен, что зашел только на чашку чая?
Реба скрестила руки на груди и с полуулыбкой посмотрела на немного расстроенного Линь Ли.
Теперь она была совершенно трезвой, и к ней вернулась ее обычная уверенность и щедрость, она выглядела как старшая сестра, готовая слушать твои оправдания.
– Я так долго тебя несу, весь вспотел, устал и пить хочется. Неужели так много прошу – стакан воды? – Лин Ли изобразил, будто вытирает пот со лба, намекая Ребе на свои труды.
– Значит, ты жалуешься на мой вес? – Над высокой переносицей Ребы сузились экзотичные глаза, в них вспыхнул опасный огонек.
– Как можно! Я о погоде говорю, проклятая жара, хотя уже октябрь. Какая она может быть, наша Реба, тяжелая? Я ее даже не чувствовал на спине! Как зефиринку, вот честное слово, как зефиринку нес.
Лин Ли мгновенно включил режим самосохранения и начал оправдываться.
– Пф-ф! – Реба не сдержала смеха, глядя на представление Лин Ли, и быстро прикрыла рот рукой.
– Реба, смотри, я тут у твоей двери стою. Нехорошо это, если заметят. Пусти меня хоть внутрь, пожалуйста.
Увидев, что Реба немного смягчилась, Лин Ли попытался проскользнуть внутрь.
Реба поспешно протянула руку, остановила его, притянула за воротник поближе, избегая коридорных камер, и легонько поцеловала уголок его губ.
Прежде чем Лин Ли успел понять, что произошло, они уже отстранились друг от друга. Он опешил, а потом сразу же потянулся обнять Ребу, но она уперлась ладонью ему в грудь.
– Я сегодня немного выпила, а ты и так много себе позволил. Не надо пользоваться моментом и изображать паиньку. Тот поцелуй – это тебе награда за то, что нес меня. На сегодня хватит.
Реба одной рукой удерживала Лин Ли, другой откинула назад растрепанные длинные волосы, демонстрируя свое очарование.
– Ну нет, Реба, ты что, просто пользуешься случаем? Словно осла, который выполнил работу, бросаешь его, перейдя мост? – У Лин Ли возникло острое желание взять ее силой.
– Считай, это тебе наказание за то, что так задержал меня. И ты мне еще бутылку вина должен, разве не так? – Реба гордо улыбнулась, постепенно возвращая себе прежнюю уверенность и непринужденность.
- Нет, это еще не прошло. Разве ты потом мне не напомнила? – Линь Ли не ожидал, что Реба снова поднимет эту тему, и выглядел смешно.
- Ладно, будь хорошим мальчиком. Ложись пораньше, посмотрим, как ты себя в следующий раз покажешь. – Реба поправила воротник Линь Ли и уговорила его нежным тоном.
Затем, прежде чем Линь Ли успел отреагировать, он вытолкнула его за дверь, наклонила голову, игриво помахала рукой и закрыла дверь.
- Доброй ночи, Али. Пока.
Линь Ли посмотрел на пустой коридор, затем на закрытую дверь и погрузился в краткий момент сомнения.
Его что, Реба вышвырнула?
[Хихиканье]
Реба посмотрела в глазок двери и увидела Линь Ли, стоящего неподвижно у двери. Она снова дрожала от страха и чувствовала, что давно не была в таком хорошем настроении.
На самом деле, она была очень готова к тому, чтобы сегодня между ней и Линь Ли произошло что-то чудесное, но она вдруг передумала после возвращения в отель.
Линь Ли задавал темп сегодня, заставляя ее чувствовать себя вне контроля.
Как можно ценить то, что достается слишком легко?
Оставь его на какое-то время в покое.
Реба скрестила руки, ее глаза и брови были полны улыбок, когда она вспоминала, что произошло сегодня.
Сегодня она очень счастлива.
[Конец этой главы]
http://tl.rulate.ru/book/137302/6653309
Сказали спасибо 0 читателей