Готовый перевод From Beggar to Chaos Lord / Из нищего в князья хаоса: Глава 13

Работая под началом Хэ Юйсина столько лет, он слишком хорошо знал, насколько безжалостен этот Сым.

Сейчас ему оставалось только задержать третьего атамана Чёрного Дракона. Возможно, тогда Сым пощадит его, учитывая все его заслуги. В крайнем случае, если Шин Жаофу погибнет здесь, Сым пощадит его жену и детей.

Шин Жаофу, схватив свой боевой меч, бросился вперёд, не обращая внимания на собственную безопасность, и яростно атаковал третьего атамана Чёрного Дракона.

[Визг!]

Вскоре на теле атамана Чёрного Дракона появилась рана. Он был одновременно удивлён и разъярён. Шин Жаофу был вторым уровнем Закаливания тела, и он тоже был вторым уровнем Закаливания тела; их силы были практически равны.

Раньше, опираясь на свой богатый боевой опыт, он немного превосходил Шин Жаофу, но теперь Шин Жаофу нападал как сумасшедший, не жалея себя. В одно мгновение он не только оказался в невыгодном положении, но даже не мог сбежать.

Глаза Шин Жаофу покраснели, он был похож на одержимого, и его боевой меч издавал свистящий звук.

[Плюх!]

Шин Жаофу получил удар по плечу, но в то же время его боевой меч пробил защиту противника, и он ударил мечом в грудь врага, почти распоров его.

Третий атаман Чёрного Дракона выплюнул полный рот крови, его лицо было мертвенно-бледным.

Тень безжалостности мелькнула в его глазах, он пнул Шин Жаофу на землю, и его фигура мгновенно отскочила назад, оставляя за собой сгусток крови.

– Шин, я тебя запомнил, ты у меня ещё получишь! – голос третьего атамана Чёрного Дракона донёсся издалека. Он действительно сбежал.

– Только через мой труп, иначе ты сегодня не уйдёшь!

Шин Жаофу поднялся с земли, его плечо было изодрано в клочья, и кровь окрасила половину его тела. Но сейчас он совершенно не обращал внимания на свою рану. Он ни за что не мог позволить третьему атаману Чёрного Дракона сбежать. Если тот не умрёт, умрёт он сам.

Оторвав кусок внутренней одежды, он небрежно перевязал рану и, схватив меч, бросился в погоню. По пути он не забывал кричать на подоспевших стражей порядка, чтобы они окружили бандитов из Чёрного Дракона, вторгшихся в южный город.

Среди глубокого сна Су Му резко распахнул глаза.

В следующее мгновение он беззвучно перевернулся и соскочил с постели, сразу же прильнув к щели в двери, чтобы осторожно выглянуть наружу. Его лицо выражало крайнюю настороженность.

Глава 14. Действие

Ночь была окутана мраком.

Звуки битвы и крики доносились издалека по ночному ветру, отчетливо слышимые.

В узком переулке все двери были наглухо закрыты, никто не выходил наружу, чтобы поглазеть на происходящее.

Даже если и находились любопытные, то большинство из них, подобно Су Му, лишь припадали к дверной щели, чтобы тайком выглянуть наружу.

В эти смутные времена любопытство могло стоить жизни, и простые люди прекрасно знали, во что не стоит соваться.

— Это в стороне Южного Городского Управления, — пробормотал Су Му, прислушиваясь к доносившимся издалека звукам. В его сердце нарастало беспокойство.

Хоть мир и погряз в хаосе, что это за место — Южное Городское Управление?

Кто посмел напасть на это место?

Кто мог быть настолько дерзким?

Пока он размышлял, Су Му вдруг заметил тень, скользнувшую в переулок.

В тусклом лунном свете Су Му отчетливо видел, как эта фигура проворно перелезла через стену в самый крайний дом переулка.

— Это же семья Лю! — вздрогнул Су Му, машинально потянувшись, чтобы распахнуть дверь и выбежать наружу.

Его руки уже легли на дверной засов, но движения Су Му внезапно замерли.

Неужели он, владеющий лишь начальным уровнем искусства владения клинком, сможет одолеть того, кто осмелился напасть ночью на Южное Городское Управление?

Выбежав вот так, он не только не спасет семью Лю, но и сам попадет в беду.

«Возможно, это герой-разбойник, который грабит богатых и помогает бедным. Они не причинят вреда Лю Хаю, ведь он всего лишь повар, а не богач», — промелькнула мысль в голове Су Му.

Несмотря на эти размышления, Су Му все еще чувствовал беспокойство. Он тихо вернулся в комнату и схватил сандаловый лук, лежавший у кровати.

Взвалив на спину колчан со стрелами, Су Му осторожно забрался на крышу своего дома.

Как только Су Му оказался на крыше, из двора семьи Лю внезапно донесся пронзительный крик.

Лежа на крыше, Су Му увидел, как из комнаты выбежала девушка шестнадцати-семнадцати лет, но тут же сильная рука схватила ее за волосы и грубо затащила обратно.

Су Му узнал ее – это была двоюродная сестра Лю Фэна, кажется, ее звали Лю Хунъюй.

Его сердце сжалось.

— Спасите! — раздалось, когда Су Му еще колебался, стоит ли вмешиваться, и из комнаты выбежала кричащая женщина.

Едва она выдвинулась на полтела из дверного проема, как нож пронзил ее насквозь.

Крик резко оборвался. Женщина рухнула на порог, и кровь мгновенно залила землю.

— Черт возьми! Я просто хотел здесь переждать, а вы заставляете меня убивать!

Худощавый силуэт перешагнул через труп женщины, держа в руке растрепанную девушку, и появился во дворе.

Девушка отчаянно сопротивлялась, и каждое ее движение раскрывало ее наготу.

Худощавый мужчина с жутким синим родимым пятном на лице облизнул губы.

— Ах ты, маленькая соплячка, не паникуй. Как только я разберусь с этим Сингом, заберу тебя в свое логово. Не ожидал, что в этой поездке встречу такую красавицу. Хватит тебе быть моей главной наложницей.

С этими словами он бесцеремонно сжал пышные ягодицы Лю Хунъюй своими большими руками.

В этот момент послышался свист ветра.

Син Чжаофу со своими стражниками уже спешил на звуки борьбы.

— Убивайте! — крикнул он, выбив ногой дверь дома семьи Лю, и первым бросился в атаку, размахивая своим клинком.

Третий главарь банды Черного Дракона издал странный крик и толкнул Лю Хунъюй перед собой.

Син Чжаофу не колебался ни секунды. Его клинок с сокрушительной силой обрушился вниз, не обращая внимания на жизнь или смерть Лю Хунъюй.

«Я еще не наигрался, не могу позволить тебе просто так ее срубить. Это просто варварство!»

Третий главарь банды Черного Дракона пронзительно закричал, отпрыгивая назад с Лю Хунъюй на руках, избегая безжалостного удара Син Чжаофу.

В этот момент несколько стражников, которые следовали за Син Чжаофу, атаковали с обеих сторон.

Плюх!

Несмотря на исключительную силу третьего главаря банды Черного Дракона, он не смог избежать всех ударов.

Его правое плечо тут же истекло кровью, рана была глубокой, до кости.

Даже воины уровня Закалки Тела боятся окружения; если людей достаточно много, даже обычные люди могут представлять для них угрозу.

— Нас больше, говоришь? У тебя есть подчиненные, а у меня нет?

Будучи раненным теми, кого он презирал, третий главарь банды Черного Дракона разъярился. Он прижал губы, издавая пронзительный свист.

— Третий главарь! — раздались крики издалека, и несколько фигур перемахнули через стены и крыши, спеша на помощь.

Однако за ними тащился хвост.

Это были стражники Южного Городского Управления.

— Держи! — прорычал третий главарь, увидев приближающегося подчиненного, и швырнул Лю Хунъюй ему. — Забирай мою главную наложницу и уходи, а я прикрою отступление.

В его глазах горел змеиный, холодный блеск.

Потерпев такой урон сегодня, он должен был убить нескольких стражников, прежде чем уйти.

— В атаку! Кто убьет его, получит тридцать лянов серебра в награду! За погибших — сто лянов в компенсацию! — крикнул Син Чжаофу, игнорируя остальных и сосредоточившись лишь на третьем главаре банды Черного Дракона.

Под весом щедрой награды, несомненно, нашлись бы храбрецы. Стражники с криками бросились на него.

Тем временем один из бандитов банды Черного Дракона, взвалив Лю Хунъюй на плечо, воспользовался тем, что третий главарь отвлек на себя внимание большинства, и стремительно помчался к воротам города.

За пределами города их ждали люди из банды, и как только они выйдут из города, они будут в безопасности.

Думая об этом, он почувствовал тепло и мягкость на своем плече, и невольно облизнул губы.

«Третий главарь такой везунчик. Интересно, после того как он насладится ею, он позволит братьям тоже повеселиться?»

Он не заметил, как в темноте на крыше поднялась фигура.

Вжух!

Свист тетивы, утонувший в хаосе воплей и криков среди ночи, ничуть не привлек ничьего внимания.

Плюх!

Из горла бандита Черного Дракона выскочил наконечник стрелы, и его глаза вылезли из орбит.

Он пробежал еще пару шагов, прежде чем с глухим стуком рухнул на землю.

Лю Хунъюй упала на землю, и тут же на нее обрушилось тяжелое тело, от чего у нее потемнело в глазах.

  Лишь спустя несколько мгновений она пришла в себя. Оттолкнув лежащий на ней труп, девушка почувствовала, как её руки скользят по чему-то вязкому. Приглядевшись, она увидела, что ладони сплошь покрыты кровью.

  Её глаза закатились, и она потеряла сознание от ужаса.

  Перед тем как погрузиться в забытьё, Лю Хунъюй смутно разглядела знакомый силуэт, спрыгнувший с крыши. Незнакомец приземлился перед телом бандита и протянул руку.

  В следующее мгновение она уже ничего не осознавала.

  Су Му равнодушно взглянул на Лю Хунъюй. Его сердце оставалось спокойным. Он быстро обыскал труп, попутно выдернув из него оперенную стрелу.

  Затем он стремительно растворился во тьме.

  Что до Лю Хунъюй, так он уже спас её однажды, а остальное зависело от её удачи.

http://tl.rulate.ru/book/137002/6773130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь