Готовый перевод Live to Gain Life / Живу — и прибавляю жизнь: Глава 78

Увернувшись, А-Шесть был потрясён. Сердце его сжималось от страха, прежняя дерзость улетучилась без следа.

– Нельзя больше с ним связываться! – А-Шесть, сломленный поражением, схватил двоих своих людей и швырнул их в сторону Сон Чанмина, а сам собрался бежать.

В тот же миг, развернувшись, он увидел вороного коня, вставшего на дыбы прямо перед ним.

На коне сидел огромный, будто выкованный из железа, генерал, державший в руках длинный алебарду. Он нёсся прямо на А-Шестого.

Удар был стремительным, как полёт дракона!

Этот удар потряс небеса!

Главарь банды «Морские дьяволы» даже не успел отреагировать, как алебарда пронзила его насквозь и подняла в воздух.

– Что за перехват добычи… — пробормотал Сон Чанмин, видя, как его противника опередили.

Он узнал внушительного генерала – это был новый предводитель войск Восточного округа.

То, что сам генерал возглавил наступление, говорило о серьёзном намерении главы округа любой ценой взять этот порт под свой контроль.

– Ты! – А-Шесть расширил глаза, глядя на того, кто его смертельно ранил.

Чень Янь с безразличным видом резко метнул алебарду, швырнув А-Шестого на землю и пронзив его, пригвоздив к земле.

Затем взгляд генерала задержался на стоявшем неподалёку Сон Чанмине.

Выступление Сон Чанмина было достаточно впечатляющим, чтобы привлечь его внимание.

Сон Чанмин тоже присматривался к новому предводителю.

Раньше он видел его лишь мельком в резиденции главы округа и никогда не видел его в бою.

Теперь же, сомнений не было, это был ещё один выдающийся мастер боевых искусств.

Надо сказать, что среди военных чинов из столицы не было слабых.

Этот предводитель и командующий Чжуан Жэнь, вероятно, достигли седьмого уровня в практиках закалки тела!

Для таких мастеров девятый, завершающий, уровень, похоже, уже не был чем-то далёким.

Сон Чанмин по сравнению с ними выглядел совсем юным.

Вероятно, время его занятий боевыми искусствами даже не составляло и доли того, что освоили эти двое.

Вслед за А-Шестым ещё двое главарей банды «Морские дьяволы» пали под ударами алебарды и меча Чжуан Жэня и нового предводителя войск, один погиб, другой был тяжело ранен.

Все главари были повержены, и остальные бандиты «Морских дьяволов» полностью потеряли волю к сопротивлению.

Кто-то был убит, кто-то ранен, одни пали на колени, сдаваясь, другие пытались бежать, прыгая в реку.

В итоге, из более чем пятисот членов банды «Морские дьяволы» лишь несколько человек смогли сбежать, их судьба осталась неизвестной, что фактически означало полное уничтожение банды.

Со стороны отряда патрульных и армейских подразделений потери были невелики.

По крайней мере, они были в пределах допустимого для Чжуан Жэня и предводителя войск.

Далее последовала зачистка поля боя.

Трупы после обыска бросали в реку на корм рыбам, а пойманных бандитов обыскивали, забирая всё имущество.

В этом не было ничего особенного.

Однако позже, когда в семи кораблях банды, а также в их убежище были обнаружены огромные трофеи, мирное доселе общение между Чжуан Жэнем и предводителем войск переросло в спор.

Сон Чанмин, наблюдая издалека, мог их понять.

Было несколько больших сундуков с деньгами, множество непроданных товаров и еды, а также оружие и снаряжение.

Общая стоимость этих трофеев составляла не менее десяти тысяч серебряных!

И это была лишь приблизительная оценка, без полного подсчёта товаров и денег.

Истинная стоимость оказалась ещё больше, чем Сон Чанмин предполагал!

Теоретически, все эти трофеи должны быть переданы в канцелярию губернатора, включая корабли, которые также подлежали конфискации.

Но в процессе всегда можно было кое-что урвать.

Именно поэтому ни Чжуан Жэнь, ни предводитель войск не спешили пересчитывать добытое и составлять опись. Они спорили о том, кто будет управлять этими трофеями и куда их везти.

В этом была немалая выгода, поэтому никто из них не хотел уступать.

Сон Чанмин, прослужив много лет в чиновниках, к таким вещам привык.

Большинство людей в этом мире гонятся за выгодой, и даже находясь на высоких постах или обладая большой боевой мощью, они не были исключением.

Это касалось и командующего из столицы, и нового предводителя войск, а также предыдущих чиновников, таких как Се Шихуань и Фань Юнь, которые были не намного лучше.

Истинно благородных и бескорыстных людей было крайне мало, Сон Чанмин за год не встречал ни одного.

И он сам не был исключением, также гоняясь за выгодой.

Представь, если бы все эти трофеи принадлежали ему, он бы мог спокойно есть вековые дикие женьшени, по крайней мере, по одному в месяц.

Тогда его боевая мощь стремительно росла бы год от года.

Но, к сожалению, это были лишь фантазии. Все эти товары и деньги, которые хранились у «Морских дьяволов» под присмотром множества людей, теперь стали трофеями, и за них боролись ещё больше людей.

Он мог лишь получить свою долю, заработать немного на выполнении задания и убийстве врагов, не рассчитывая на большее.

Спустя некоторое время, после символической перепалки, Чжуан Жэнь и предводитель войск, как и ожидалось, уступили друг другу, разделив добычу поровну.

Все выгоды будут разделены, незачем больше спорить.

Договорившись, Чжуан Жэнь приказал своим подчинённым начать учёт трофеев, а предводитель войск приставил своих людей для наблюдения, чтобы избежать упущений.

Обстановка была довольно гармоничной.

После этой битвы весь район порта снова оказался под контролем правительства.

Патрульные и солдаты рассредоточились, охраняя все причалы. Если «Морские дьяволы» снова попробуют вернуться, они смогут получить информацию немедленно.

Сон Чанмин, пока был свободен, отправился прогуляться по рыбному рынку.

Утренняя масштабная битва между «Морскими дьяволами» и правительственными силами не повлияла на дальнейшую жизнь рыбного рынка.

Многие местные рыбаки, привыкшие к невзгодам, узнав, что «Морские дьяволы» снова были изгнаны властями, тут же стали действовать по правилам, установленным правительством.

Если «Морские дьяволы» вернутся и снова захватят контроль над морскими перевозками в порту, они снова будут следовать их правилам.

Это не было подлаживанием под обстоятельства, это просто был их способ выживания: не ссориться ни с кем, а слушать того, кто сейчас у власти.

Рыбный рынок на самом деле был довольно большим. Хотя он и назывался рыбным, там продавались и многие другие диковинные морские продукты, самые разнообразные.

Рыба и морепродукты были лишь частью ассортимента, также были представлены морские растения и даже минералы.

  Нужно отметить, что морские сокровища порой превосходят сухопутные не только обилием, но и разнообразием. Однако человечество изучило океаны гораздо меньше, чем земную твердь, поэтому море до сих пор остаётся загадочным, полным опасностей и труднодоступным для освоения. Лишь изредка из его глубин извлекают поразительные диковинки или редкие ценности, вызывающие восхищение.

  Помимо местных рыбаков, этот район привлекал многочисленных торговцев из округа Дунлай, которые закупали разнообразные морепродукты для продажи в городских лавках по всей территории. Поэтому уже с утра рыбный рынок бурлил жизнью, здесь всегда было многолюдно.

  Сун Чанмин в форменном одеянии начальника патрульной охраны сразу привлёк всеобщее внимание. В глазах окружающих читалось почтение. Некоторые, встретившись с ним взглядом, поспешно отводили глаза, опасаясь не угодить патрульному начальнику и быть задержанным как подозреваемый. Такова была власть форменной одежды над простыми людьми.

  Сун Чанмин не обращал внимания на чужие взгляды, осматривая прилавки по обе стороны. Одни продавцы торговали прямо с деревянных тачек, другие расстилали свой товар на земле и сидели, скрестив ноги, ожидая покупателей.

  Его взгляд проскользнул мимо обычных рыб и креветок. Он редко бывал здесь, в крупнейшем порту Дунлай, поэтому, естественно, ему хотелось увидеть что-то необычное.

  — Рогатая рыба! Ого, да это же серебророгая рыба!

  — Цок-цок, братец, тебе крупно повезло!

  Внезапно Сун Чанмин услышал оживлённые возгласы и обернулся на звук. Впереди, у одного из прилавков, толпились зеваки. Подойдя ближе, он увидел продавца, который держал в обеих руках большую, покрытую тёмной чешуёй рыбу. Длиной около метра, она была массивной и широкотелой, весом, вероятно, более пятнадцати килограммов. Самой примечательной особенностью рыбы был серебристый, похожий на бур, шип на голове и серебряные глаза. Несомненно, это был вид рыбы с необычной кровью, отличающийся от обычной.

  Продавец, державший рыбу, на его грубом, потемневшем лице, испещрённом морщинами, сияла улыбка во весь рот, словно распустившаяся хризантема. Безусловно, этот день для него выдался особо удачным. Ему нужно было лишь продать эту рыбу, и дневная выручка была бы не только достигнута, но и значительно превышена. Разве могло это не радовать?

  — Брат, сколько весит эта серебророгая рыба? — спросил один из покупателей.

  — Четырнадцать с половиной килограмма, — ответил продавец. Хотя для рогатой рыбы это был не самый большой вес, но всё равно гарантировал хорошую цену.

  — Двести медных монет за фунт, я беру, — тут же предложил один из торговцев, его цена была даже выше рыночной.

  Сердце продавца затрепетало. По двести медяков за полкилограмма, эта серебророгая рыба могла принести ему почти шесть монет, что было для него огромным барышом. Стоит отметить, что на рынке обычное мясо коровы или барана стоило не более пятидесяти-шестидесяти медных монет за полкилограмма. По сравнению с этим, рыба из-за необычной крови, могла стоить так дорого не только потому, что она невероятно вкусна и является изысканным деликатесом на любом застолье, но и из-за своих исключительных питательных свойств. Для воинов это была вкусная и очень полезная еда, которая отлично помогала в тренировке тела.

Глава 102: Нефроновый мозг

  — Я даю двести двадцать медных монет за фунт, — заговорил другой торговец, лишь мельком взглянув на эту рыбу с необычной кровью, и тут же предложил более высокую цену.

  Предыдущий торговец недовольно нахмурился, но больше не стал повышать ставку. Было, конечно, неприятно, что его опередили, однако бизнес должен приносить прибыль, и нельзя было поддаваться эмоциям, бездумно переплачивая за товар. С такой ценой серебророгая рыба для него уже не стоила того, чтобы продолжать торги.

  — Я даю восемь серебряных, окончательная цена, — предложил Сун Чанмин, видя, что никто больше не собирается торговаться, и сразу же назвал свою цену.

  А торговец, который думал, что товар уже у него в кармане, недовольно повернулся, чтобы бросить пару ругательств в сторону толпы. Но, увидев форменную одежду Сун Чанмина, он тут же изменил выражение лица и проглотил уже готовые слова. Ни единой лишней буквы не сорвалось с его губ.

  — Поздравляю, поздравляю, господин, — выдавил он из себя, сухо усмехнувшись и сложив руки в приветствии.

  — Благодарю за уступку, — кивнул Сун Чанмин.

  Купить эту серебророгую рыбу за восемь серебряных, конечно, было существенной переплатой — примерно двести семьдесят медных монет за фунт.

http://tl.rulate.ru/book/136992/6778558

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь