Поднимаю руку, готовлюсь проучить этого типа.
В этот момент…
[Легкий ветерок.]
Порыв ветра доносит неприятный запах.
– Чёрт! Малыш Чёрный! Ты что, не мылся целый год?!
Я тут же отшвыриваю его, но, взглянув на свои руки, вижу на коже и одежде чёрные пятна. Опустив голову, чувствую, как этот ужасный запах бьёт прямо в нос, вызывая тошноту.
Мерзкий запах исходил именно от этих чёрных пятен.
Теперь я понимаю, почему малыш Чёрный закатил глаза и хотел убежать от меня. Собачий нюх куда острее человеческого. Даже меня, мастера Заложения Основ, подташнивает. А что уж говорить о нём? То, что он сдерживается и не выплёвывает всё наружу, — это высшая степень уважения к хозяину.
– Пойдём. Как раз вместе искупаемся.
Ни капли смущения. С невозмутимым видом я поднимаю малыша Чёрного в воздух, затем с шумом плюхаюсь в Небесное озеро, чтобы вдоволь накупаться и освежиться, а потом переодеться в чистую одежду. И вот я снова красавец-юнец.
***
– Аньцин, Аньцин!
Со стороны пристани Небесного озера раздаётся знакомый голос. Оборачиваюсь и вижу тучного Сюй Байшаня, который стоит на палубе лодки с навесом и с улыбкой машет мне рукой.
– Батя?
Мои глаза слегка блестят. Я едва касаюсь земли и тут же лечу к лодке. Жаль, что сейчас нет подходящих материалов для создания меча. Иначе можно было бы попробовать ощущение полёта на мече.
– Молодчина, парень, не виделись больше года, а ты ещё выше стал.
– Не только выше, но и намного красивее, – без церемоний отвечаю я, плавно приземляясь на палубу. Сначала по привычке осматриваю лицо Сюй Байшаня, убеждаюсь, что с ним всё в порядке, и только потом начинаю расспрашивать о жизни.
Однако меня удивляет, что в лодке есть ещё знакомые. Две одинаковые с виду очаровательные девчушки, одетые в разноцветные платья.
– Бессмертный! – Мо Цинго первой замечает меня и вскакивает, безудержно размахивая ручками.
Однако я не обращаю на неё внимания, перевожу взгляд на Сюй Байшаня и поддразниваю:
– Батя предсказал, что я сегодня выйду из уединения, и пришёл меня поздравить?
– Мне и в подмётки не годится твой талант, – Сюй Байшань сердито машет рукавом, затем с улыбкой говорит: – Несколько дней назад я отправился навестить старого друга. А по дороге встретил двух девчонок, которые сказали, что хотят тебя увидеть. Как раз я давно не был на Полумесячном острове, – он делает паузу, – поэтому привёз их сюда попытать счастья, заодно и на тебя, сорванца, взглянуть.
Сказав это, он вдруг наклоняется ко мне.
– Я всё разузнал, – шепчет он, – эти девчонки из порядочной семьи, отец их – торговец, довольно известный в городке Водной Скалы. Главное, они такие свеженькие. А ещё близнецы, и примерно твоего возраста. Ты понимаешь, о чём я?
Мои уголки губ дёргаются. Ты же почти написал на лице “невеста, воспитанная с детства”, а ещё спрашиваешь, понимаю ли я?
Однако я не отказываюсь, но и не соглашаюсь. Вместо этого поворачиваюсь к Полумесячному острову и, улыбаясь, говорю:
– Как раз сегодня вышел из уединения, давай-ка выпьем с тобой, отец.
– Хорошо, – Сюй Байшань понимающе кивает и переводит тему: – Ты, парень, говорил в позапрошлом году, что сделаешь эликсир молодости. Он готов? Я уже извелся!
Моё лицо тут же вытягивается от досады, и я шаловливо отвечаю:
– Я же был в уединении, но сейчас всё сделаю. Обещаю, в этом году на полнолуние ты его получишь.
– Ну теперь другое дело. Пошли, я попрошу малыша Чёрного поймать рыбы, сегодня будем есть сашими.
– Сашими? Что-то новенькое?
– Да, рыба из Небесного озера очень нежная, было бы жаль не сделать из неё сашими.
Мы болтаем на палубе.
В каюте сердца близнецов постепенно опускаются. Отношение бессмертного вызывает у них очень плохие предчувствия. Но раз уж они добрались сюда, сдаваться ни в коем случае нельзя, остаётся только идти напролом.
– О, кстати, – на пристани Полумесячного острова Сюй Байшань хлопает себя по бедру, досадуя: – Вот же память у меня, забыл вино принести. – Сказав это, он смотрит на меня и близнецов, с улыбкой произносит: – Вы пока поболтайте, а я вернусь в город Лицзя за вином, потом вместе поедим.
– Это… – Мо Цинчэн сжимает ручки, хочет остановить его, но не находит причин. Ей кажется, что этот толстый дядя очень добродушен, и если он будет рядом, вероятность убедить бессмертного учителя будет выше. К тому же, пока они добирались, они немного привыкли к толстому дяде. И теперь то, что он вдруг хочет уйти, заставляет её чувствовать себя растерянной.
– Дядя, вы идите, – Мо Цинго не думала так много, она с размаху машет рукой на прощание, – мы с бессмертным очень хорошо знакомы.
Услышав это, Сюй Байшань многозначительно смотрит на меня. Хороший парень, оказывается, он уже давно её присмотрел. И ведь по дороге он всё время говорил близнецам хорошее обо мне, постоянно намекая.
– Ну ладно, вы идите в дом, а я скоро приду.
Сюй Байшань уплывает на лодке.
На пристани остаются я, близнецы и малыш Чёрный, только что выбравшийся на берег.
– Ну, говорите, зачем пришли? – Я, конечно, знаю цель их прихода. Но между вопросом, заданным добровольно, и ответом, данным под давлением, есть большая разница. Это нужно учесть.
– Бессмертный, – Мо Цинго ведёт себя вполне естественно для своего возраста. Говорит всё, что приходит в голову, совершенно не думая о других аспектах. – Вы же говорили, что хотите научить нас бессмертным искусствам? Мы с сестрой поняли, что хотим стать всемогущими бессмертными. Научи нас, пожалуйста.
– Вы что думаете, быть мастером – это как в игрушки играть? Захотел – стал, захотел – перестал? – бесстрастно произнёс Сюй Аньцин.
На самом деле, с их талантом, близняшки действительно могли бы стать мастерами когда угодно. И занимали бы они положение куда выше, чем он сам. Но Сюй Аньцин был убеждён, что сёстры не знают о проверке духовных корней, поэтому решил их немного проучить.
http://tl.rulate.ru/book/136983/6777746
Сказал спасибо 1 читатель