Готовый перевод Becoming the Tsuchikage in the Naruto / Становление Цучикаге в мире Наруто: Глава 18

Преимущество Ивагакуре заключалось в том, что это священное место для тренировки чакры Земли.

Исиро прогуливался по каменному лесу в поисках камня, резонирующего с его чакрой. Если он найдет такой камень и сядет возле него медитировать, то с большой вероятностью сможет обучиться трансформации земной природы. Именно поэтому в Ивагакуре было самое большое количество шиноби в Пяти Великих Странах Шиноби. Стоимость обучения чакре Земли здесь была гораздо ниже, поэтому страна могла позволить себе обучать больше шиноби.

Прогуливаясь по окрестностям, Исиро почувствовал нечто странное. Как будто камни жили своей собственной жизнью, каждый из которых имел свои предпочтения. Он отчетливо чувствовал, что некоторые камни не находят отклика у него, некоторые были безразличны, а некоторые, казалось, взывали к нему.

Камни, которые взывали к нему, были похожи на детей, взывающих к матери. Исиро не спешил: сначала он обошел всю большую территорию, а затем нашел камень, который наиболее сильно резонировал с его чакрой.

Этот камень имел идеальную сферическую форму. Исиро вспомнил технику Дзюцу, похожую на ту, что использовал один из членов Звуковой Четверки, - она заманивала людей в ловушку, поглощая их чакру. Она называлась «Земная тюрьма»?

Исиро несколько раз обошел вокруг сферического камня, прежде чем выбрал место, где резонанс был наиболее сильным. Он положил левую руку на камень, сделал печать правой рукой и начал направлять чакру в камень.

Когда чакра Исиро соединилась с камнем, он как будто установил связь с пользователем этого дзюцу. В этой слабой связи Исиро уловил несколько размытых воспоминаний о том, кто был его пользователем. Эти фрагменты, казалось, были глубоко запечатлены в сознании владельца, но их последовательность была слишком хаотичной, чтобы понять ее смысл.

В то же время Исиро был полностью сосредоточен на понимании техники дзюцу. Он не мог разобраться в большинстве воспоминаний.

Со стороны казалось, что Исиро совершенно неподвижен, но его разум был охвачен теплым, жидким ощущением. Казалось, он снова оказался в утробе матери - полностью свернувшись калачиком и не в силах пошевелиться. Через неопределенное время Исиро начал постепенно привыкать к этому ощущению и осторожно разминать конечности. В конце концов он смог ходить внутри жидкости.

Исиро не осмеливался выйти за ее пределы, но целенаправленно обходил различные уголки жидкости. Ощущения было трудно описать. Казалось, что его сознание внезапно расширилось, но в то же время ничего не изменилось.

Если сравнивать с чем-то, то это было похоже на то, как он учился ездить на велосипеде в прошлой жизни. До освоения баланса было невозможно удержаться в вертикальном положении, но как только он был освоен, потерять равновесие стало трудно.

Постепенно Исиро понял, что жидкость вокруг него - это чакра-земля, оставленная первоначальным пользователем. Это было необыкновенное чувство. Он также понял, как можно менять атрибуты чакры.

Естественно, Исиро открыл глаза, выходя из прежнего неподвижного состояния. Но на этот раз он был не снаружи сферического камня, а внутри него. В процессе этого Исиро постепенно влился во внутренности техники «Земная тюрьма».

Полностью осознав ситуацию, Исиро ощутил запасы чакры и вздохнул. Его чакра была полностью исчерпана. Хотя он не знал, почему оказался внутри этого дзюцу, он понимал, что для того, чтобы выйти, ему нужно пополнить запасы чакры.

Но тут произошло то, от чего Исиро потерял дар речи. Чакра, которую он восполнял, медленно поглощалась дзюцу. Скорость поглощения была очень медленной, но, учитывая, как мало чакры осталось у Исиро, он не был уверен, сколько еще нужно для побега. Если ее не хватит, он может застрять внутри, ожидая спасения.

К счастью, время было уже после обеда, и в его теле еще оставалось немного чакры. Исиро внимательно осмотрел окрестности и выбрал место, где скорость поглощения была наименьшей. Он сел и сосредоточился на пополнении запасов чакры. Теперь, когда Исиро мог стоять, культивируя чакру, он мог даже тренироваться, используя чакру. Однако это замедляло процесс, а поскольку запасы чакры и так были ограничены, трата лишнего времени привела бы лишь к еще большему поглощению.

Прошла целая вечность, и Исиро наконец достиг своего предела. Он сосредоточился на уникальном ощущении, которому научился, выпустил чакру за пределы своего тела и медленно прошел через технику Земной тюрьмы.

Оказавшись на свободе, Исиро вздохнул с облегчением. За ту короткую минуту, которая ему потребовалась, он был почти полностью истощен. Оглянувшись назад, он понял, как близок был к тому, чтобы оказаться в ловушке. Если бы его чакра закончилась на полпути, он мог бы застрять.

Но, к счастью, Исиро благополучно выбрался наружу, и он был скорее рад, чем напуган. Это путешествие было не зря. Сам того не осознавая, он научился выполнять трансформацию чакры Земли.

Переполненный волнением, Исиро направился в академию шиноби. Время, потраченное на культивирование чакры, было долгим, а вместе с часами, проведенными в поисках нужного камня, уже подходило к концу учебного дня. Но прежде чем уйти, он хотел доложить Исикаве и поделиться хорошими новостями.

Когда Исикава увидел вернувшегося Исиро, он вздохнул с облегчением. Он беспокоился и уже подумывал поискать Исиро на тренировочной площадке № 9, если тот не вернется после школы.

Заметив, что Исиро выглядит более усталым, чем во время обеда, Исикава утешил его: "Ну как, ты смог ощутить магию того места? Твоя чакра немного ограничена, поэтому прозрение займет больше времени, чем у других, но после нескольких посещений ты должен начать видеть результаты".

Ишикава не успел договорить, как Исиро быстро ответил: "Ишикава-сэнсэй, все не так. У меня уже был прорыв!" Затем он подробно рассказал о своем опыте.

Выслушав его, Исикава потерял дар речи. С запасом чакры Исиро не смог бы достичь и 10% того, чего он сам добился в свое время. Он даже не осмелился подсчитать, сколько попыток потребовалось ему, чтобы добиться результата.

Исикава был обеспокоен безрассудством Исиро, но ничего не сказал. В конце концов, Исиро ходил в Каменный лес всего один раз, так что вряд ли у него будут большие проблемы. Он просто оставил все как есть, не ругая Исиро дальше, избавив его от своих обычных выговоров.

http://tl.rulate.ru/book/136893/6638487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь