Готовый перевод The Strongest in Luffy’s Crew / Сильнейший из команды Луффи: Глава 13

— Ублюдок! Я тебе говорю! Ты что, не слышишь?!

Хободи был в ярости. Эта банда мелких пиратов посмела его игнорировать.

— Вы оставайтесь на корабле, я сам подойду и поговорю с этим капитаном.

Сказав это, Бай Юй не раздумывая перепрыгнул на военный корабль.

— Вы капитан из штаба Морского Дозора? — спросил Бай Юй.

— Отлично! Пират, хочешь сдаться? — усмехнулся Хободи.

— Сдаться? — Бай Юй покачал головой. — Раз уж вы капитан из штаба, то должны были освоить Шесть Стилистик Морского Дозора, верно?

— Похоже, ты много что знаешь. Хочешь испытать на себе вкус Морского Дозора Шести Стилистик? — Хободи сжал кулаки.

— Хорошо, давай, покажи мне свою силу. — Бай Юй кивнул, наблюдая, что Шесть Стилистик Морского Дозора всё ещё имели некоторый эффект на культивирование.

— Ищешь смерти! — Хободи в гневе бросил удар кулаком.

Бам!

Бай Юй схватил его кулак:

— Это не Шесть Стилистик Морского Дозора!

— Ублюдок! Дай тебе попробовать мой железный кулак!

Хободи, казалось, задели за живое, и он тут же рассвирепел.

Бам!

Бай Юй отшвырнул Хободи ногой:

— Вы слишком слабы, если я не ошибаюсь, хоть вы и освоили Шесть Стилистик Морского Дозора, но ни одну из них так и не изучили, поэтому вы и оказались в этом маленьком месте в Восточном море.

— Ублюдок! Что вы стоите как вкопанные! Убить его! — взревел Хободи.

Солдат Морского Дозора тут же взял оружие и направил его на Бай Юя.

Бам…

Плотные пули обрушились на тело Бай Юя. Бай Юй резко отмахнулся, и все пули отлетели.

— Лучше не двигайтесь, иначе я не смогу не убить.

Бай Юй посмотрел на окруживших его дозорных. Он не был убийцей, и эти дозорные не причиняли ему зла. Более того, его главной целью было получить метод культивирования Шести Стилистик Морского Дозора.

— Ты! Кто ты такой?! — Хободи сидел на земле и в некотором ужасе смотрел на Бай Юя.

— Меня зовут Бай Юй, я заместитель капитана Соломенных Шляп. Если вы передадите мне метод культивирования Шести Стилистик Морского Дозора, я отпущу вас, ведь у нас нет вражды. — Бай Юй улыбнулся и посмотрел на Хободи.

— Мечтай! — взревел Хободай. — Даже умирая, я не отдам тебе Шесть Стилей Морского Дозора!

— Тогда я просто исполню твою последнюю волю!

Хрусть!

Бай Юй наступил Хободаю на ногу.

— А-а-а! Сволочь! — взвыл тот от боли.

— Что делает Бай Юй? Драка? — Луффи с любопытством смотрел на военный корабль.

— Ну, типа того, — Солон закрыл глаза и продолжил спать. В любом случае, Бай Юй всегда всё сам решал.

На военном корабле.

От крика Хободая из каюты вышла женщина. Выглядела она весьма презентабельно.

— Ох! Хободай! — взвизгнула она.

— Оказывается, ваш Морской Дозор может брать женщин на задания? Это просто прекрасно, тогда я не буду церемониться.

Услышав слова Бай Юя, женщина тут же испуганно упала на пол.

— Сволочь! — закричал Хободай. — Отпусти её, и я отдам тебе техники Шести Стилей Морского Дозора!

— Разве не проще было раньше? — усмехнулся Бай Юй. — Теперь уже поздно. Кроме Шести Стилей Морского Дозора, все припасы и оружие на вашем корабле принадлежат мне!

На лице Бай Юя появилась улыбка. У него сейчас не было при себе ни ножа, ни даже пистолета. Он же не может каждый раз одалживать нож у Солона, верно? К тому же, Усоппу тоже понадобится огнестрельное оружие и ножи, чтобы обучаться стрелковому бою. Он очень старался, чтобы его команда стала сильнее.

— Ты знаешь, каковы последствия ограбления Морского Дозора?! — злобно процедил Хободай, стиснув зубы.

— Конечно, знаю, но я уверен, ты не станешь об этом никому рассказывать, ведь так?

Бай Юй улыбнулся. Он знал, что этот Хободай не посмеет рассказать. Иначе, если об этом станет известно, его репутации капитана штаба придёт конец, ведь его ограбила какая-то неизвестная пиратская группа в Ист-Блу.

— Считай, что ты победитель! — уступил Хободай. У него просто не было выбора, ведь он ничего не мог противопоставить. — Только лучше бы нам не встречаться больше!

— Давай! — Бай Юй тут же протянул руку.

— На, держи! — Хободай достал из-за пазухи брошюру и неохотно бросил её Бай Юю.

— Пусть твои люди перенесут припасы на наши корабли.

Бай Юй внимательно посмотрел на свиток — это и впрямь был учебник по шестому приёму военно-морского стиля. Он тут же прижал его к себе.

– Перенесите припасы на их корабли! – Хободай, стиснув зубы, отдал приказ.

Морские пехотинцы начали перетаскивать продовольствие. Запасов с этого военного корабля хватило бы Бай Юю и его небольшой команде на целый месяц.

– Как так вышло, что у тебя даже нет хорошего меча? – Бай Юй смерил Хободая холодным взглядом.

– У меня… у меня есть хороший меч в моей каюте, – Хободай, испугавшись взгляда Бай Юя, ответил рефлекторно.

– Так почему не принёс его мне до сих пор?! – холодно фыркнул Бай Юй.

– Иди, принеси! – немедленно крикнул Хободай.

Морской пехотинец тут же скрылся в каюте и спустя мгновение вернулся с мечом. Увидев оружие, Бай Юй отшвырнул Хободая в сторону. Этот прекрасный клинок, прозванный «Воздушный вихрь», имел лазурные ножны и ослепительно белое лезвие. Он выглядел просто великолепно! Хотя «Воздушный вихрь» едва ли мог сравниться с оружием высшего класса, для начала этого было более чем достаточно.

– Ладно, надеюсь, ещё увидимся. Пока!

Бай Юй спрыгнул с военного корабля и вернулся на «Весёлую Мерри».

– Бай Юй, почему морские пехотинцы дали нам столько припасов и оружия? – с любопытством спросил Луффи.

– Потому что у меня был с ними «дружеский» разговор. Они сами нам всё и выдали. Что ж, пора в путь, – Бай Юй слегка улыбнулся. Ему разговор определённо понравился. А вот довольны ли были другие, его совершенно не волновало.

– Этот клинок хорош, – Зоро оценивающе посмотрел на меч в руке Бай Юя.

– Но не так хорош, как твой, – Бай Юй указал на висящий у Зоро за поясом меч «Вадо Ичимонджи». В конце концов, это был клинок великого мастера, и ни один другой не мог сравниться с ним.

Зоро взглянул на «Вадо Ичимонджи», словно погрузившись в воспоминания. Бай Юй не стал его беспокоить, а подошёл к Усоппу.

– Всё это оружие и боеприпасы теперь твои. В последнее время ничем не занимайся, а вместо этого усердно тренируйся в стрельбе!

– Есть! – немедленно отозвался Усопп.

– Отлично, оставляю это на тебя. Я устал и хочу спать.

Бай Юй высказался и тут же улегся на доски, предоставив морскому бризу убаюкать себя. Вскоре он уже спал.

– Какой странный человек, – пробормотала Нами, глядя на спящего Бай Юя.

– Бай Юй очень сильный и хороший человек, Нами. Почему ты называешь его странным? – Луффи с недоумением посмотрел на Нами.

– Ты тоже странный, понятно?! – крикнула Нами и пошла в каюту.

– Я странный? – Вопросительные знаки так и витали вокруг головы Луффи.

– Луффи, помоги мне тренироваться! Я хочу стать таким же воином, как Ян Шуанъин! – серьезно сказал Усопп.

– Отлично! Я тоже хочу увидеть боевые приемы с оружием, которым тебя учит Бай Юй! – тут же согласился Луффи.

http://tl.rulate.ru/book/136871/6774133

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь