Готовый перевод Harry Potter: Dragonborn comes / Гарри Поттер: Драконорожденный придет: Глава 13

Дамблдор понял, что в будущем ему придется быть осторожнее и не переходить границы Эйнара.

Тем временем супруги Уизли не считали Эйнара плохим мальчиком, тем более что он был младше Перси и уже жил самостоятельно. Поэтому они хотели найти с ним общий язык.

Пока они сидели за столом, близнецы продолжали разговаривать с ним.

«Кстати, маска ведь другая?» - спросил один из них.

"Да. Это маска Морокея, она регенерирует магию в два раза быстрее. Я использовал ее, чтобы попрактиковаться в магии", - терпеливо объяснил Эйнар.

"В два раза быстрее? Правда? Мы никогда не слышали ни о чем подобном", - удивленно сказали они. «А предыдущий?»

"Предыдущая называется маска Отара. Она дает мне устойчивость к огню, холоду и электричеству. А еще она позволяет мне использовать крики более плавно, так что я могу пускать их один за другим, не чувствуя боли в горле", - с улыбкой сказал Эйнар.

Помимо силы масок, всеобщее внимание привлекало то, что даже в них можно было уловить выражение лица Эйнара - нечто странное, но показывающее, насколько они особенные.

«Потрясающе!» - снова сказали близнецы, повторяя это уже много раз за сегодняшний день.

Очевидно, Эйнар заметил, что они хотят одолжить маски, но стесняются попросить, боясь, что он воспримет это как оскорбление.

Видя это, Эйнар потянулся в специальную сумку в своем плаще и достал две маски.

"Это маска Рагота; она дает вам больше силы и выносливости. А это - маска Вульсунга; она дает меньше силы, чем предыдущая, но позволяет дышать под водой. Я одолжу их тебе, чтобы ты опробовал их", - спокойно сказал Эйнар, оставив обе маски на столе.

Близнецы посмотрели друг на друга и, не задумываясь, взяли по одной и надели их.

Как только маски коснулись их лиц, они сразу почувствовали разницу.

Фред быстро проверил свои силы и побежал к дивану, поднимая его одной рукой.

Джордж тем временем побежал на кухню, а затем вернулся с ведром воды и быстро окунул в него голову.

Тем временем Молли поспешила за ним.

"Джордж, дай мне это ведро воды. Оно мне потом понадобится, чтобы помыть посуду", - сердито сказала Молли.

«Я Фред... А ты называешь себя нашей матерью, женщина», - сказал он, вытаскивая голову из воды, вода капала с его волос и залила весь пол.

"Ну, извини, Фред. А теперь дай мне ведро. И не играй с этими штуками, они выглядят дорого", - быстро сказала Молли.

"Ничего страшного, Эйнар сказал, чтобы мы их опробовали. Кстати, я пошутил, на самом деле я Джордж", - сказал он с мокрыми волосами, и Молли достала свою палочку, чтобы высушить его, покачав головой.

«Зовите братьев на ужин», - быстро сказала она, возвращаясь на кухню за большой кастрюлей с едой.

Через некоторое время Джинни и Рон спустились вниз и увидели три фигуры в масках, терпеливо сидящие за столом.

Это заставило Рона быстро испугаться, так как он немного побаивался Эйнара.

Джинни же не стала возражать и села вместе с остальными.

Артур тоже прибыл и присоединился к столу, радостно приветствуя Эйнара.

"Я рад, что ты присоединился к нам, Эйнар. Кстати, Дамблдор велел мне передать тебе это, когда я тебя увидел. Конечно, я не прочитал, что здесь написано", - сказал Артур, протягивая ему конверт.

Очевидно, в нем были извинения Дамблдора, в которых он сообщал, что понял, что перешел границы дозволенного Эйнаром. Он также упоминал, что не винит Уизли и что они больше не будут выполнять его просьбу присматривать за ним. Они могут относиться к нему как к обычному соседу.

Эйнар бросил быстрый взгляд на письмо и убрал его.

Затем появилась Молли с большим горшком еды и быстро подала всем тушеного кролика.

Как раз когда она собиралась сказать им, чтобы они сняли маски, она увидела, как Эйнар поднес ложку ко рту, не снимая маски, и еда из нее исчезла, как будто маска впитала ее.

Близнецы, увидев это, быстро повторили то же самое.

«Вау! Эта маска такая классная», - сказали они, продолжая есть, не снимая масок.

Артур просто жестом попросил оставить их в покое: в конце концов, они никому не мешали. Тем более что Эйнар, похоже, носил их по необходимости.

"Эйнар, ничего, если мы спросим, почему ты носишь маску? Мы все еще не совсем понимаем, простите", - быстро спросил Артур.

"Если честно, я родился с особой силой, которая заключается в моем голосе. Владея древним языком, я могу использовать различные мощные и разрушительные способности, как та буря в тот день.

Проблема в том, что чем сильнее я становлюсь, тем сильнее становится и мой голос. Поэтому маски заколдованы, чтобы предотвратить это", - терпеливо объяснил Эйнар.

«Это очень интересно», - с интересом сказал Артур.

"Конечно, я даже близко не подхожу к своим мастерам. Они должны были дать обет молчания, потому что от одного только ропота дрожали бы горы", - с улыбкой сказал Эйнар. «На самом деле, когда они позвали меня тренироваться, крик одного из них был слышен на весь континент», - сказал Эйнар, и все потрясенно переглянулись.

Тогда Артур и Молли поняли, почему Дамблдор хотел, чтобы они присматривали за ним. К счастью, позже он об этом пожалел...

--------

http://tl.rulate.ru/book/136787/6588652

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь