Готовый перевод Lust System: Harem In Two Different Timelines / Система Похоти: Гарем в Двух Разных Временных Линиях: Глава 5: Лена просит помощи

Пара внизу явно что-то замышляла, но Ясин не мог знать, что именно. В этот момент его мысли были заняты стратегией, как быстро уничтожить десять зомби, чтобы подзарядить энергию системы.

В кладовой на втором этаже он нашёл большой гаечный ключ и полую стальную трубу. А в ящике стола обнаружился военный кинжал. Это очень обрадовало Ясина. Единственным разочарованием было отсутствие огнестрельного оружия в доме.

В Штатах оружие легально — любой, у кого есть лицензия, может законно владеть им. Но, судя по всему, прежний хозяин этого дома либо не собирался держать оружие, либо по какой-то причине не имел на это права.

Теперь Ясин планировал смастерить копьё из подручных средств. Он уже решил, что копьё — наиболее подходящее оружие против зомби. Его длина давала преимущество: каждый дополнительный дюйм означал большую безопасность.

К тому же, колющий удар был эффективнее рубящего. Лезвие могло застрять в костях зомби, и вытащить его было бы непросто. При таком количестве зомби вокруг хороший нож быстро затупился бы или вовсе сломался, в отличие от кинжала.

Судя по тому, как ранее автомобильная авария привлекла толпу зомби, эти твари были очень чувствительны к звуку. Так что использование огнестрельного оружия для их уничтожения, возможно, не лучший выбор.

Привязывая кинжал к одному концу стальной трубы с помощью верёвки и заклёпок, Ясин размышлял о своих наблюдениях и знаниях из сериалов о зомби, выстраивая дальнейший план действий.

Тук, тук, тук…

Раздалась серия стуков в дверь.

Крепко сжимая своё новоиспечённое копьё, Ясин осторожно открыл дверь спальни.

— Здравствуйте, сэр! — раздался мелодичный женский голос.

Лена Уитмор соблазнительно прислонилась к дверному косяку, её высокая, стройная фигура изгибалась в манящей S-образной форме. Белоснежная, упругая грудь, не слишком пышная, но идеально округлая и подтянутая, слегка выглядывала сбоку.

— Здравствуйте, миссис Коулман. Чем могу помочь?

Вид этой потрясающей красавицы, пришедшей к нему одной, заставил Ясина, тридцатилетнего холостяка, занервничать, а в горле пересохло. Его мысли невольно забрели в запретные края.

«Если бы Джека Коулмана не было в картине, возможно, мы с Леной Уитмор могли бы устроить себе приятный постапокалиптический роман», — мелькнуло у него в голове. Но моральные принципы и ценности, привитые в прошлой жизни, удерживали Ясина от подобных действий.

Он не был из тех, кто переступает через этические границы, как бы ни был велик соблазн.

Пока что он просто хотел мирно сосуществовать с этой парой. В этом апокалиптическом мире наличие спутников было настоящим благословением.

Лена Уитмор бросила взгляд на самодельное копьё в руке Ясина, её брови слегка нахмурились, но она быстро скрыла беспокойство очаровательной улыбкой.

— Сэр, не могли бы вы оказать нам услугу? Мы оставили в машине важные припасы. Они очень нам нужны. Я надеялась, вы поможете моему мужу их забрать.

Говоря это, она нежно положила руку на плечо Ясина, её взгляд был полон мольбы.

— Я вижу, вы храбрый и сильный человек с добрым сердцем. Такой хороший человек, как вы, не откажет в помощи, правда? Вы же не заставите слабую женщину, вроде меня, столкнуться с зомби одной…

Ощущая тепло её тела, прижавшегося к нему, и лёгкое покалывание от её тонких пальцев, скользящих по его груди, Ясин почувствовал, как его мысли начинают ускользать.

Но воспоминание о толпе зомби, наводнившей передний двор ранее, вернуло его к реальности. Без колебаний он твёрдо отказал:

— Снаружи слишком много зомби. Выходить сейчас — неразумно. Простите, миссис Коулман, но я не могу помочь. Если больше ничего, мне нужно отдохнуть.

Большинство мужчин, столкнувшись с такой жалобной и соблазнительной просьбой от звезды вроде Лены Уитмор, расправили бы грудь и согласились без раздумий — хотя бы ради сохранения лица. Но для Ясина что важнее — гордость или жизнь? Рисковать ради нескольких припасов не казалось разумным.

— Сейчас полдень. Большинство зомби уже ушли. Я только что проверяла — во дворе осталось всего пять. Остальные разбрелись. Вдвоём мы легко справимся с пятью. К тому же, сломанные ворота нужно починить.

В этот момент вперёд шагнул Джек Коулман, кивнув Ясину.

— Зомби так быстро разошлись?

Удивлённый, Ясин последовал за парой к окну гостиной и выглянул наружу. Действительно, передний двор, ранее заполненный зомби, теперь был почти пуст — лишь восемь вялых и ленивых тварей едва шевелились под навесами.

— Эти ходячие, похоже, не любят солнечный свет. Сегодня ярко, и большинство ушло в тень. Я заметил это пару дней назад. Если бы не вчерашний дождь, мы, возможно, уже были бы в убежище, — тихо пояснил Джек.

Это была отличная новость для Ясина. Зомби и без того были медлительными и неуклюжими. Если они ещё и избегали солнечного света, становясь менее активными днём, то справиться с отставшими после ухода толпы будет гораздо проще.

Сейчас идеальное время, чтобы выйти, убить несколько зомби и подзарядить систему!

— Хорошо, я помогу. Когда выйдем, я займусь зомби. А вы сосредоточьтесь на том, чтобы забрать припасы из машины, — сказал Ясин, крепче сжимая копьё и глубоко вздохнув.

Помощь Джеку и Лене была второстепенной. Главной целью было убить зомби и собрать достаточно энергии для системы. Это был золотой шанс!

Услышав согласие Ясина, Лена и Джек переглянулись, на их лицах мелькнула смесь облегчения и чего-то более сложного.

http://tl.rulate.ru/book/136683/6565075

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь