Стальное Копьё, Радар и Феникс вошли с поистине царственным величием. Несмотря на хромоту, искажавшую их походку, всё их естество дышало необыкновенной силой и молчаливым достоинством.
Эти трое исчезли на некоторое время, и Сюй Чжэньдун не ожидал, что они сегодня сами явятся к нему. Он был искренне рад снова их видеть и поспешно поднялся им навстречу.
- Это вы! - воскликнул Сюй Чжэньдун.
Он по-прежнему был глубоко благодарен им за оказанную ранее помощь.
- Доктор Сюй, вот мы и снова встретились, - Радар подошёл ближе, одарив его лёгкой улыбкой. - Ваша клиника ещё даже не успела открыться, а мы уже здесь, в качестве первых пациентов.
- Добро пожаловать, премного рад вас видеть! - радушно приветствовал их Сюй Чжэньдун.
Он внимательно оглядывал троицу. Он заметил, что выражение лица Феникс оставалось неизменно холодным и застывшим. Он не мог понять, была ли она такой отстранённой по натуре или всё ещё таила обиду за прошлый инцидент.
- Дядюшка Цю, это мои друзья. Будьте добры, подготовьте всё необходимое, я их осмотрю, - распорядился Сюй Чжэньдун.
Он жестом приглашал троих присесть, и тут же принялся разливать чай.
- А я уж было подумал, что вы больше не вернётесь! - с лёгкой усмешкой произнёс Сюй Чжэньдун.
Он перевёл взгляд на Феникс и добавил:
- Ты что, всё ещё дуешься на меня? Я ведь помог капитану поймать того лысого типа.
- Я знаю! - ледяным тоном бросила Феникс, не выказав ни малейших эмоций.
- Тогда почему ты всё ещё дуешься! - с досадой воскликнул Сюй Чжэньдун. - На самом деле, я тогда поступил так вынужденно.
- Ты проиграл? - снова холодно бросила два слова Феникс.
- Я выиграл! - с показным равнодушием ответил Сюй Чжэньдун.
- Хм! - Феникс презрительно хмыкнула и демонстративно отвернула свою изящную головку.
Радар удивлённо посмотрел на Сюй Чжэньдуна.
- Доктор Сюй, если вы выиграли, то почему же позволили им забрать того лысого?
- Потому что я врач, и мой священный долг - лечить людей и спасать их жизни, - пояснил Сюй Чжэньдун.
Заметив, что Феникс снова тихо хмыкнула, словно не веря его словам, он продолжил:
- Вы все - воины, и хотя ваши методы отличаются от древних боевых искусств, вы всё же должны понимать некоторые основополагающие принципы. Тот пожилой мужчина, мой противник, был ранен.
- Ну и что с того, что он был ранен? В мире боевых искусств превыше всего ценится сила! Если он, будучи раненым, всё равно осмелился выйти на поединок, значит, он был готов принять смерть! - холодно и безапелляционно вставил Стальное Копьё.
Он прежде не имел возможности общаться с Сюй Чжэньдуном напрямую, но многое слышал от Феникс и Радара и был немало потрясён тем, что этот молодой, с виду хрупкий врач на самом деле оказался искусным мастером древних боевых искусств.
- Нет, я не это хотел сказать. Его рана - это рана души. В его сердце затаилась глубокая обида, словно непреодолимая преграда, - Сюй Чжэньдун с тяжёлым вздохом принялся медленно и терпеливо объяснять им суть произошедшего.
Эти трое, очевидно, довольно хорошо разбирались в тонкостях боевых искусств и много знали о древних воинах, поэтому, как только Сюй Чжэньдун всё им растолковал, они сразу же поняли его мотивы.
- В сердце есть преграда… На этот раз это была его главная рана. Вы исцелили не телесный недуг, а душевную, духовную болезнь! Доктор Сюй, вы - великий врач! - невольно вырвалось у Радара.
Раньше он никак не мог взять в толк, почему доктор Сюй поступил именно так. А если он к тому же и выиграл поединок, то его действия и вовсе казались нелогичными.
Они втроём тоже некоторое время пребывали в обиде и недоумении, и только после того, как Штык неоднократно и горячо заверил их, что доктор Сюй - не из тех, кто станет пособничать злодеям, они решились прийти к нему.
Оказалось, они действительно напрасно подозревали доктора Сюя.
- Раз так, то мы совершенно спокойны.
- Теперь можете рассказать о своих проблемах? - спросил Сюй Чжэньдун, переведя взгляд на их ноги. - Может быть, для начала я прощупаю вам пульс?
- Давай! - неожиданно для всех Феникс первой протянула руку.
Её длинные, изящные руки были на удивление крепкими, с рельефными мышцами и чётко проступающими венами.
Сюй Чжэньдун осторожно прикоснулся тремя пальцами к её запястью, и медленный, едва ощутимый поток истинной Ци проник в её тело. Его брови слегка сошлись на переносице, а голова несколько раз едва заметно качнулась.
- Что это ещё значит? - с нескрываемым раздражением спросила Феникс.
- Да у тебя целый букет болезней! - со всей серьёзностью заявил Сюй Чжэньдун.
- Заткнись! - сурово рявкнула Феникс.
От неё повеяло невидимым, но ощутимым давлением. Однако на Сюй Чжэньдуна это не произвело ровным счётом никакого впечатления, а вот Цю Лунцин не на шутку перепугался, и у него на лбу выступил холодный пот.
- Дядюшка Цю, вы пока займитесь своими делами, здесь я сам справлюсь. Если что-то понадобится, я вас непременно позову, - поспешил успокоить его Сюй Чжэньдун.
Цю Лунцин торопливо ретировался. Эти трое выглядели весьма непростыми личностями, и только что продемонстрированное ими мощное давление было тому лучшим подтверждением.
После ухода дядюшки Цю Сюй Чжэньдун посмотрел на двух оставшихся воинов.
- То, что я скажу, может оказаться довольно личным. Может быть, вы пока выйдете?
- Не нужно! - громким, властным голосом отрезала Феникс.
Она пронзала Сюй Чжэньдуна ледяным взглядом и строго приказала:
- Говори.
- У тебя нарушен менструальный цикл, нет сексуальной жизни… Эй… не смей… я говорю… чистую правду…
Не успел он договорить, как в другой руке Феникс молниеносно возник изогнутый клинок. Сталь хищно сверкнула, в её глазах вспыхнул ледяной блеск, и волна слепой ярости, почти убийственной, захлестнула её.
Сюй Чжэньдун, разумеется, не собирался становиться живой мишенью и стремглав бросился наутёк!
Радар и Стальное Копьё на мгновение остолбенели, а затем покатились со смеху, так что их громогласный хохот эхом разнёсся по всей клинике. В ответ на это Феникс метнула в их сторону взгляд, полный такой убийственной ярости, что их смех тут же оборвался.
Находясь на безопасном расстоянии пяти метров, Сюй Чжэньдун посмотрел на разъярённую Феникс и попытался вразумить её:
- Ты сама просила меня сказать! Это всего лишь первый симптом!
Феникс хранила гробовое молчание, испепеляя его взглядом, полным убийственной ярости. Её изогнутый клинок ослепительно сверкал, а от одного вида его лезвия по спине пробегал леденящий холодок.
- Эй, Феникс, это уже нечестно! Я пытаюсь тебе помочь, ставлю диагноз, а ты… К тому же, я предлагал им двоим выйти, но ты не согласилась! А теперь, когда я всё сказал, ты снова взбесилась!
- Пойми, я врач! Перед врачом у пациента нет пола! Любая болезнь для врача - это просто болезнь, и ничего больше! У меня действительно нет никаких дурных мыслей!
Феникс пронзила его ледяным взглядом и стремительно бросилась в атаку, её изогнутый клинок со свистом рассёк воздух.
Сюй Чжэньдун, разумеется, ловко увернулся. Истинная Ци забурлила в его теле, он сделал резкий выпад в сторону, уходя от удара. Но Феникс, совершив молниеносный разворот, снова ринулась на него. Сюй Чжэньдун, не желая принимать бой, снова бросился бежать.
- Эй, вы двое, всё ещё потешаетесь! - Сюй Чжэньдун, уворачиваясь от смертоносного клинка, крикнул двум хохочущим мужчинам: - Если бы вы не услышали, она бы так не рассвирепела! Почему вы не вмешиваетесь?!
Но те и не думали вмешиваться. Они прекрасно знали буйный нрав Феникс - в бою её боялся каждый. К тому же, прожив бок о бок столько времени, они никогда не воспринимали Феникс как женщину, а тут вдруг заговорили о таких интимных вещах…
Феникс пылала от стыда. Несмотря на то, что ей было уже за тридцать, в вопросах, касающихся интимной жизни, она была невероятно застенчива и неопытна, да и никогда прежде об этом всерьёз не задумывалась.
- Доктор Сюй, мы, пожалуй, удалимся! - с этими словами двое воинов поспешно ретировались.
- Чёрт побери, вы двое… Куда же вы?! Не уходите!
Но те, не обращая ни малейшего внимания на отчаянные вопли Сюй Чжэньдуна, поспешно скрылись из виду, подавляя смешки.
Оставшись один на один с разъярённой Феникс и её смертоносным клинком, Сюй Чжэньдун с отчаянием спросил:
- Да чего же ты хочешь?!
- Победи меня! - сурово и с ледяной серьёзностью отрезала Феникс.
- Хорошо!
http://tl.rulate.ru/book/136535/7193313
Сказали спасибо 4 читателя