Готовый перевод Industrial Cthulhu: Starting as an Island Lord / Индустриальный Ктулху: начинаем как владыка острова: Глава 70. Камень в Грязь?

]

Глава 70. Камень в Грязь?

Потратив некоторое время, Сьюз рассказал своему канцелярскому управляющему о Предвестницах Смерти. О конкретных способностях банши и Симбиотическом Договоре он подробно не распространялся — это был его козырь, который лучше было держать в рукаве.

Алексей слушал, разинув рот. Он прибыл на Кастерль вместе со Сьюзом, и пока он едва успел наладить канцелярскую работу на острове, Сьюз уже заручился верностью целой расы сверхсуществ?

Как выпускник Имперской Армейской Академии, Алексей, конечно, слышал о сверхсуществах. Эти таинственные создания, обладая огромной силой, почти не вмешивались в мирские дела и не участвовали в войнах. У имперских военных с ними было мало контактов.

Алексей и представить не мог, что в его собственных владениях обитают сверхсущества, да еще и целая группа. Как тут было не удивиться?

Конечно, еще больше его поразило то, что эта раса сверхсуществ была готова участвовать в мирских делах.

Церкви Свечи стояли почти в каждом уголке империи, но мало кто видел их сверхсуществ. Герцогство Белого Ворона на севере было на грани гибели от Бедствия Бледности, и лишь изредка там появлялись сверхсущества.

Если бы эту группу Предвестниц Смерти можно было бросить в бой...

Алексей с трудом сглотнул.

— Они — мои подданные и имеют право выбирать свое будущее. Если не возникнет чрезвычайной ситуации, угрожающей Кастерлю, я не буду призывать их на службу, — бросил на него взгляд Сьюз, прочитав его мысли.

Сьюз не собирался полагаться на Предвестниц Смерти в бою. Защищать свой дом — долг каждого, но в войнах за пределами своих земель он намеревался опираться на развитие собственной промышленности.

Ментальная связь была сильна, но и радио работало ничуть не хуже. Магия была хороша, но самолеты и военные корабли тоже были не так уж плохи.

Раз уж он не собирался становиться богом, он будет верить в силу смертных.

Человечество — великая раса, и он всегда будет верить в людей.

— В общем, оставим эти далекие темы. Я подробно расскажу тебе о Порче... Съешь конфету. Хоть ты, наверное, уже многое знаешь, но с когнитивным барьером лучше быть осторожнее.

— Хорошо...

После долгого рассказа.

— ...вот что такое Порча. Как ты знаешь, она делится на материальную скверну и когнитивную порчу.

Понятийная порча при определенных условиях может превращаться в материальную скверну — это уже было доказано. Вопрос в том, может ли материальная скверна осквернить понятие.

Сьюз прищурился. Информации все еще было недостаточно. В этом интересном мире его ждало еще так много неизведанного.

— Сейчас у нас очень много Порчи. Она хранится в пещере на восточной стороне острова Кастерль. Там пустынно, никто туда не ходит. Я также поручил Коннору поставить там охрану.

— Конечно, там тайно дежурят и Предвестницы Смерти.

В той пещере он свалил всю Порчу в одну полость. Это была почти вся материальная скверна, порожденная когнитивной интерференцией мыла и нитроглицерина, и ее количество было пугающим.

— Будь осторожен, не посылай туда людей. В остальном все. Как можно скорее возобнови производство на мыловаренной и маслобойной фабриках. Я постараюсь в кратчайшие сроки подготовить побольше квалифицированных рабочих, чтобы как можно быстрее запустить и фабрику нитроглицерина.

— Хорошо, лорд. А что касается этой Порчи, у вас есть какие-то планы?

— Не то чтобы планы, скорее, некоторые догадки.

Сьюз забрал у Алексея свой блокнот и убрал его в карман.

— В прошлый раз Моника, усиленная огромным количеством Порчи, обрела невероятную силу. Не означает ли это, что в этой Порче содержится много...

— ...энергии?

Глаза Алексея медленно расширились.

В пещере Предвестниц Смерти.

— Вот вся магия, которой мы владеем.

Эш протянула Сьюзу несколько листов бумаги.

— Мне вот что интересно: ваша магия недоступна для изучения другим расам, но можете ли вы обучать ей друг друга? — спросил Сьюз, просматривая листы.

— Мы можем обмениваться опытом, но не можем научить магии того, кто ею не владеет.

— То есть Предвестница Смерти, не владеющая магией, может лишь ждать, пока со временем, в один прекрасный день, она внезапно овладеет этими способностями, а затем, усердно тренируясь, постепенно их отточит, так?

— Да.

Похоже, эта магическая способность была скорее чем-то вроде инстинкта.

— Хорошо, Эш, будь добра, продемонстрируй по очереди всю магию из списка, я хочу увидеть эффект.

— Как пожелаете.

Эш, извивая змеиным хвостом, подошла ближе.

Спустя некоторое время...

Сьюз, потирая виски, медленно прохаживался по пещере.

Магия этих банши немало его потрясла. Некоторые атакующие заклинания еще можно было понять, но призыв морского змея — по какому принципу он работал?

Когда он играл в игры на Лазурной Звезде, он не придавал этому значения, но когда такое происходило на его глазах — это было совсем другое дело.

Морской змей появился из ниоткуда и, повинуясь Эш, несколько раз обернулся вокруг него. Когда Сьюз попросил Эш прекратить контроль, змей с любопытством подполз к его ногам, осторожно потерся о них и поднял голову, словно ожидая реакции.

Это было реально существующее, обладающее некоторым разумом существо, созданное из ничего с помощью магии?!

И что еще более поразительно, по команде Эш морской змей тут же исчез.

Сьюз посмотрел на пустое место перед собой, затем на Эш вдалеке.

«Это вообще соответствует закону сохранения энергии?»

— Лорд, морской змей на самом деле не материален. Я с помощью магии... — она запнулась на полуслове и начала отчаянно жестикулировать шестью руками.

— Ты придала ему форму с помощью своей магической силы, и когда ты отозвала ее, его форма исчезла?

— Да!

Это заклинание должно было быть очень полезным, но Сьюз пока не мог придумать, как его применить. Он снова взглянул на список заклинаний на бумаге.

— А это, «Камень в Грязь», можно ли применить к стали?

— Вряд ли. Я пробовала, не сработало.

Сьюз пытался собрать паровую машину вручную, но застрял на этапе изготовления деталей. Он уже максимально упростил конструкцию, но некоторые детали было просто невозможно изготовить.

Например, цилиндр.

Это была самая важная часть паровой машины. Пар поступал в цилиндр, толкая поршень. К этой детали предъявлялось два требования: гладкая внутренняя поверхность и герметичность.

Прочность можно было отодвинуть на второй план, просто сделав стенки цилиндра толще, но эти два требования он никак не мог выполнить.

Такие цельные детали, работающие под давлением, обычно изготавливались на токарном станке, где в цельном куске металла растачивалось отверстие. Это было далеко за пределами возможностей кузницы. Если же изготавливать его из двух частей, а затем соединять, то, хотя внутреннюю поверхность и было бы легче отшлифовать, использовать его как цилиндр было бы невозможно — ни герметичности, ни прочности.

Что касается литья, то на Кастерле не было возможности отливать такие крупные детали. В Рейне, возможно, с трудом бы справились.

Технологический предел обработки материалов в эту эпоху был таков. Ему пришлось искать решение в магии.

— Почему же не получается? — пробормотал Сьюз, нахмурившись.

— Потому что это «Камень в Грязь», — как само собой разумеющееся сказала Эш. — Оно действует только на камень.

— Железная руда — это тоже камень. Может ли оно подействовать на железную руду?

Эш замерла.

http://tl.rulate.ru/book/136171/8395354

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь