Игнорируя любопытные взгляды, я направилась к собравшимся людям вместе с Людвигом.
— Леди Сиерра! Что произошло? Вы сказали, что идете на прогулку, а потом исчезли. Я волновалась.
Силла бросилась ко мне и выпалила все в одном дыхании.
— Вы все это время были в лесу?
— Ну, так получилось. К счастью, по пути я встретила рыцаря и смогла выжить. Спасибо за беспокойство.
Я улыбнулась и, пройдя мимо Силлы, продолжила идти.
Мое падение со скалы и кувырки по земле были неописуемы.
С каждым моим шагом лица людей бледнели от шока.
Наконец, с растрепанным видом я оказалась перед Джерией.
— Джерия, похоже, ты встретила того, кого не стоило.
— ...Что?
— Ты столкнула меня со скалы. Должно быть, было очень удивительно увидеть, как я вернулась вот так, да?
Я рассмеялась, и окружающие застыли в изумлении.
Джерия, нервно бегая глазами, дрожащим голосом пролепетала:
— С-сестра... О чем ты? Я никогда такого не делала.
Ну вот, хочешь, чтобы я все раскрыла?
Как и ожидалось, она этого и ждала.
Зная ее характер лучше всех, я продолжила с легкой улыбкой:
— Ты знаешь? В лесу установлены камеры наблюдения, чтобы предотвратить нарушения.
— ...!
— И, по совпадению, одна из них была как раз на той скале, с которой ты меня столкнула. Прикажешь принести запись?
— Вранье! Камеры наблюдения? Я о таком никогда не слышала!
Джерия заерзала, ее голос дрожал, а я лишь пожала плечами и оглянулась.
— Разве я ошибаюсь, Людвиг?
— Сиерра права. В эрцгерцогстве в лесу заранее установили камеры, чтобы предотвратить мошенничество.
— Ну, если победа сулит астрономические выгоды, некоторые могут поддаться нечестным соблазнам. Такие меры предосторожности вполне естественны, — я еще раз терпеливо объяснила, глядя на Джерию.
Охотничий фестиваль Карсиан отличался от обычных празднеств. Его статус и влияние были сопоставимы с новогодними церемониями и императорскими приемами.
Даже сейчас здесь собрались иностранные монархи, аристократы и высшая знать - редкое зрелище, ведь обычно они не собираются в одном месте.
Это был грандиозный праздник, объединяющий высшее общество для общения и связей.
Одна из причин высокого статуса фестиваля Карсиан - привилегии, даруемые победителю.
То, что Эрцгерцог лично исполнял желание победителя, ежегодно вызывало ажиотаж по всей империи.
От рудников до древних сокровищ - награды, вручаемые победителям за эти годы, были бесценны.
Победители получали огромное признание, и их статус взлетал за одну ночь.
Поэтому в эрцгерцогстве, чтобы предотвратить жульничество, в лесу установили сотни камер.
Информация о камерах была сообщена только участникам, поэтому обычные люди вроде Джерии о них не знали.
Однако утверждение, что камеры были и на скале, было ложью.
Установить их по всему огромному лесу было невозможно, поэтому они располагались ближе к опушке, где участники охотились чаще всего.
Я тоже осмотрелась, но не нашла отдельных камер - вероятно, потому что скала была на окраине леса.
Этот факт, неизвестный Джерии, заставил ее побледнеть.
— Прикажешь принести запись сейчас? Если я покажу ее всем, может, это освежит и твою память.
Когда я сделала шаг к рыцарям, Джерия попыталась остановить меня с умоляющим выражением лица.
— Нет, нет! Не надо!
— Почему нет, Джерия? Ты вспомнила?
— ...Я просто выполняла приказ Графини! Я не хотела сталкивать тебя со скалы!
Услышав ее слова, Леди Айрис, до этого молча наблюдавшая, задрожала.
Что ж, я ожидала, что кто-то распустит слухи, но услышать это прямо заставило меня усмехнуться.
— Это правда, Леди Айрис?
— ...Джерия, пытаться подставить меня вот так. Это настоящее предательство.
Леди Айрис говорила, прикрывая глаза платком, а лицо Джерии побелело.
— Это...!
— Слова Джерии - явная ложь. Это откровенная клевета.
— Тетя! Если все пойдет не так, Вы ведь взяли бы всю ответственность на себя, да?
Верить этим словам так наивно... Джерия и правда была глуповата. Видимо, в планах этих двоих не было и мысли, что я выберусь из леса невредимой.
Как благородная девица без оружия могла выжить в лесу, кишащем монстрами? Да и скала, с которой я упала, была в таком месте, куда участники вряд ли бы зашли.
Однако, невероятно, но, увидев разворот событий своими глазами, Графиня уже решила отказаться от Джерии - это читалось в ее твердом взгляде.
Я повернулась к Людвигу:
— Пожалуйста, распорядитесь, чтобы Джерию увели как преступницу.
— Сделаю.
По сигналу Людвига рыцари эрцгерцогства схватили Джерию.
— Что происходит? Отпустите меня!
Джерия, переполненная злобой, билась в руках рыцарей, пока ее выволакивали из зала.
Было решено, что ее отвезут в семью, и суд будет вершить ее дедушка. В делах семейных разбирательств глава рода обычно выносил приговор.
Наблюдая, как уводят Джерию, Леди Айрис иронично склонилась.
— Как же так... Я не знала, что Джерия способна на такое.
«Хотя бы если хотела подставить ее, могла сделать это поизящнее. Леди Айрис столько ей благоволила, а в ответ получает вот такое предательство».
Даже Леди Айрис, до этого невозмутимая, теперь выглядела озадаченной.
Совершенно неожиданно, что такой абсурдный инцидент заставит ее отказаться от одной из своих подопечных.
В отличие от Джерии, Леди Айрис не была так проста. Даже если та кричала что хотела, люди бы не поверили, а поймать эту хитрую лису оказалось не так-то просто.
В этот момент со стороны приблизился Эрцгерцог Карсиан. Взглянув на уводимую Джерию, он вскоре произнес:
— Если инцидент исчерпан, продолжим церемонию закрытия.
На Охотничьем фестивале Карсиан, с его долгой историей, произошло нечто неслыханное. Хотя это был конфликт между частными лицами, Эрцгерцог, как глава семьи, видимо, стремился замять дело без дальнейших последствий.
Эрцгерцог поднялся на высокие ступени, где стояли участники, и собравшиеся в банкетном зале под открытым небом устремили взгляды в одну точку.
За тридцать минут до окончания фестиваля табло с очками исчезли, и все гадали, кто же станет победителем.
Когда итоговые результаты наконец появились в воздухе, люди ахнули.
— ...А?
Золотые буквы, парящие в небе, выстроились в соответствии с рейтингом участников. Взглянув на первое место, я протерла глаза и посмотрела снова. Ошибки не было.
Людвиг Карсиан.
Седрик Майкл, занявший второе место, отставал с огромным разрывом.
Даже потеряв кучу времени из-за отравления во время охоты, он сумел победить... Этот человек действительно нечто невероятное.
Он превосходил всякую логику.
С довольным видом Эрцгерцог вызвал победителя.
— Победитель 28-го Охотничьего фестиваля - Людвиг Карсиан.
По голосу Эрцгерцога Людвиг направился к нему.
— Ты храбро сражался с монстрами и показал результат, превзошедший всех. Не говоря уже о том, что спас даму, заблудившуюся в лесу.
— Я ее не спасал. Это Сиерра Дрениан спасла меня.
В ответ на слова Людвига Эрцгерцог переспросил:
— Что ты имеешь в виду?
— Во время охоты я отравился и потерял сознание в лесу. Леди Сиерра нашла меня и помогла.
— Что? Яд! Кто посмел отравить сына эрцгерцога на Охотничьем фестивале?! — Эрцгерцог громово рявкнул, услышав слова Людвига.
Отравить сына эрцгерцога во время фестиваля было не просто неслыханно - это оскорбление самого главы семьи.
К счастью, видя Людвига перед собой невредимым, Эрцгерцог успокоился. Если бы что-то пошло не так...
— Отец, разве Вы еще не догадались?
Продолжая говорить, Людвиг заставил Эрцгерцога, готового взорваться от гнева, стиснуть зубы.
Не только Эрцгерцог, но и любой, кто знал о внутренних делах эрцгерцогства, сразу подумал бы о Совете Старейшин.
На сцене, где собрались важные персоны не только Империи, но и других стран, Людвиг опустился на колени перед отцом.
— Я желаю, чтобы наследование эрцгерцогства было доверено мне как Вашему единственному наследнику, Ваша Светлость.
— ...!
Его слова вызвали волну шепота.
Было известно, что Эрцгерцог давно готовился к передаче титула. Однако все ожидали, что это произойдет не раньше чем через пять лет - но такое развитие событий превзошло все ожидания.
Это было желание единственного наследника Карсиан, сына Эрцгерцога.
Желание, последствия которого трудно было переоценить.
Если Эрцгерцог согласится, этот фестиваль станет самым громким в истории.
И Людвиг, похоже, именно этого и добивался.
Идеальная сцена, на которой Совет не мог вмешаться.
Ею была церемония награждения победителя Охотничьего фестиваля.
Эрцгерцог, глядя на преклонившего колено сына, с лицом, полным сожаления, произнес:
— Победитель, Людвиг Карсиан. Я исполню твое благородное желание.
Людвиг поднял голову на торжественный голос Эрцгерцога.
Его лицо было другим, но в то же время странно похожим на лицо Людвига.
В этот момент начавшиеся где-то аплодисменты постепенно распространились повсюду.
Последовавшие овации стали подобны волнам.
Так родился новый молодой эрцгерцог.
А я, стоя среди всего этого, рассеянно смотрела на падающие лепестки.
«Оригинальный сюжет изменился».
Изначально Людвиг должен был перебить Старейшин, свергнуть отца и стать кровожадным эрцгерцогом.
Судя по тому, что с ним произошло сегодня, скорее всего, он впал в ярость и совершил эти поступки без причины.
Однако появилась одна переменная - и это была я.
«Причина, по которой бешенство остановилось».
Пытаясь понять, что это могло быть, я вдруг кое-что вспомнила.
«...Красный лунный узор».
Я вспомнила, что видела его около ключицы Людвига.
Отрывок из оригинальной истории, мелькнувший в голове.
[Красный лунный узор завораживает. Должно быть, это знак племени Хильтен, о котором так часто упоминалось.]
Это были слова Дженны в оригинале.
Хотя знаки и отметины упоминались часто, было лишь одно описание, по которому можно было догадаться, как они выглядят.
«Не может быть... Почему красный лунный узор уже проявился у Людвига?»
Дженна еще не появилась.
«...»
Разрозненные кусочки пазла складывались.
Владелец отпечатка мог остановить бешенство.
Я остановила бешенство Людвига.
Значит...
«Неужели я и правда владелец отпечатка?»
http://tl.rulate.ru/book/135803/6455757
Сказали спасибо 8 читателей