С начала учёбы Мака больше всего занимала мысль о том, что с ним происходит. В чём проблема, догадаться было несложно: всё дело в том кинжале.
По словам Ровены, это часть испытания. Если Мака всё правильно понял, цель на этот раз – вернуть утраченные чувства и эмоции. Вот только это испытание оказалось куда сложнее предыдущего. Древние финикийские буквы давали хоть какие-то подсказки, а проклятый кинжал вообще не оставлял никаких зацепок.
Рациональное мышление помогало сохранять спокойствие, но строить догадки без основы – всё равно что гадать на кофейной гуще.
– Это точно связано с душой.
Оставаясь невидимым, Мака искал информацию в ** библиотеке. Он перечитывал магическую книгу, которую уже изучал раньше – записки по исследованию магии души. От неё всё ещё исходили неприятные магические волны, но почему-то они уже не казались такими невыносимыми, как прежде.
Листая страницу за страницей, Мака внимательно вчитывался в текст при свете луны, падающем из окна, время от времени погружаясь в раздумья. Спустя некоторое время он бегло закончил чтение.
– Кое-что полезное нашлось, но к моей нынешней цели это не имеет отношения, – Мака вернул книгу на место. – Этот кинжал… он терзает душу… Что же это такое?
Он бормотал про себя, пытаясь найти хоть какое-то озарение, которое помогло бы понять. Погружённый в мысли, Мака вдруг закрыл глаза и замер на несколько мгновений.
– Вот оно! Точно! – глаза Маки резко распахнулись, и он невольно хлопнул в ладоши, забыв даже о невидимости. – Да, да… Если чувства и эмоции тоже часть души, то стереть их – значит стереть часть души.
Хладнокровно анализируя, Мака пришёл к гипотезе, которая не была описана даже в магической книге.
- А если хочешь стереть часть души, придется сначала разорвать ее. Можешь обратиться к методу создания крестражей.
- …Но что дальше? После того как разорвал… ее что, проглатывают? – он запнулся, его догадки невольно внушали опасения. – Разве это не означает…
Если ее и впрямь проглотили, то дела плохи, ведь кинжал к нему не вернулся.
- Похоже, придется искать способ проверить состояние души…
Мака ненадолго задумался и снова достал книгу, которую недавно убрал.
- Я помню… Да, после анализа этого неполного заклятия я смогу попробовать разделить первую половину…
С тех пор как Мака во время летних каникул воочию "увидел" тайну колдовства, он глубже понял "магию" и "правила".
Хотя создать заклинание самостоятельно ему по-прежнему не под силу, он уже мог пытаться разбирать и улучшать существующие.
Пока Мака пристально изучал текст на странице, он подсознательно размахивал палочкой, проверяя правильность своего анализа.
По волшебной палочке пробежал слабый след черного тумана, окутал тело и вырвался из кончика.
Черный туман извивался, становился гуще и постепенно даже обретал смутные очертания.
Вскоре черный туман сформировал жуткий туманный череп, в пустых глазницах которого мерцал слабый синий свет, выглядевший весьма устрашающе.
Внезапно в библиотеке откуда-то послышался подавленный тихий голос.
Мака тут же развеял скелет из черного тумана и повернул голову, сосредоточившись на источнике звука.
- … – на мгновение он замолчал, а затем спокойно сказал: – Рон, если ты здесь, выходи.
С последними словами Маки в библиотеке снова воцарилась первозданная тишина.
Через некоторое время у книжной полки за входной зоной Рон, Гарри и Гермиона сбросили мантию-невидимку и вышли.
–Довольно умно, – Мака посмотрел на тряпичные полоски, привязанные к подошвам обуви троих ребят, а затем взглянул на Гермиону.
–Не про это...
Мака покачал головой, прерывая Гермиону:
–Скажи, почему вы пришли ко мне так поздно?
Гарри и двое других растерялись, не зная, с чего начать.
Особенно Рон, после увиденного только что, ему захотелось тут же уйти.
Честно говоря, он пожалел, что нечаянно вскрикнул.
Гарри, стоявший рядом с Роном, прикрывал рукой шрам на лбу – череп из чёрного тумана только что заставил его шрам болеть.
Что до Гермионы, то она на самом деле не хотела приходить, но очень беспокоилась о состоянии Маки. Подумав, она всё же пришла.
Но когда трое предстали перед абсолютно бесстрастным Макой, все так и замерли с полуоткрытыми ртами.
Хотя у всех были нехорошие предчувствия, никто не ожидал увидеть в библиотеке такой ужасающий вид.
По правде говоря, когда трое увидели скелет, созданный кончиком палочки Маки, в их сердцах мгновенно вспыхнул страх, исходящий прямо из души, и это чувство всё ещё не отпускало.
В этот момент Мака стоял рядом с огромным книжным шкафом. Луч лунного света проникал через окно, косо освещая половину его лица. Равнодушное выражение в сочетании с этой мрачной сценой выглядело немного жутко.
Трясущимися голосами.
–Н-нет, ничего! Мы просто хотели... в ** отделе книгу найти, – осторожно сказала Гермиона.
–Книгу? – Мака кивнул. –Тогда ищите, а мне пора.
Конечно, он не поверил словам Гермионы. Она уже взяла «Могущественное зелье», какую ещё книгу ей искать сейчас?
Но Мака не хотел этого показывать.
Вставив держащую в руках книгу обратно на полку, он спокойно направился к двери библиотеки.
Но когда Мака проходил мимо Гарри, Рона и Гермионы, Гермиона не удержалась и спросила:
– Мака, ты... в порядке?
Мака остановился, но не обернулся.
– В порядке.
Сказав это, он пошел дальше и вскоре скрылся за дверью.
Рон так и не проронил ни слова. Не потому, что не хотел, а потому, что не смел – честно говоря, ему было немного страшно.
Гарри же всё думал о шраме на лбу. Он не понимал, почему тот начал болеть, когда он увидел странное волшебство Маки.
Спустя какое-то время они втроём забрались под мантию-невидимку и молча вернулись в гостиную Гриффиндора.
– Гарри, откуда ты знал, что Мака будет в библиотеке? – спросил Рон в гостиной с расстроенным лицом.
Гарри покачал головой:
– Я просто догадывался, потому что раньше видел почерк Маки на той книге по магии...
– Ты просто действовал наугад! – не выдержала Гермиона.
– Я просто подумал, даже если я не увижу саму Маку, может быть, ты, Гермиона, сможешь что-то понять по её почерку... – объяснил Гарри. – Потому что я сам не мог разобраться в тех словах. Мне всегда было интересно. Но кто же знал...
– Ох, Гарри, перестань, – не выдержал Рон. – По-моему, нам стоит рассказать об этом Дамблдору...
Как только Рон это сказал, в гостиной стало заметно тише.
Гермиона взглянула на Рона и спустя некоторое время кивнула.
– Возможно, на этот раз ты прав...
«Даже если это ради Маки...» – тихо сказала Гермиона про себя.
…
События в Дуэльном клубе неизбежно стали темой всеобщих обсуждений.
Кто-то рассуждал о храбрости и своенравии Маки, кто-то гадал, насколько сильным тот стал, и так далее. Но большинство всё же говорили об выступлении Гарри.
– ...Потому что умение разговаривать со змеями – это известная способность Салазара Слизерина. Поэтому символом факультета Слизерин является змея! Из-за этого теперь в школе все будут думать, что ты его...
- Прапраправнуки и так далее...
Слова Рона эхом отдавались в ушах Поттера. Комментарии и страх, с которым на него смотрели другие ученики, лишь подливали масла в огонь его негодования.
В гневе покинув толпу и быстрыми шагами пройдя по коридору, Гарри наткнулся на то, что ему снова не следовало видеть.
На полу лежал Джастин Финч-Флетчли. Его тело было холодным и окоченевшим, лицо искажено застывшей гримасой ужаса, а пустые глаза смотрели в потолок.
Но это было не всё. Рядом с ним виднелась фигура невиданной доселе странности.
Почти Безголовый Ник – призрак Гриффиндора. Но сейчас он перестал быть молочно-белым и полупрозрачным, превратившись в черную дымчатую массу, неподвижно висящую в шести дюймах над полом.
Часть его головы отсутствовала. На лице застыло то же испуганное выражение, что и у Джастина.
Гарри вскоре понял, что ему не стоит беспокоиться о том, как объяснить Дамблдору случившееся. Профессор Макгонагалл уже вела его прямиком в кабинет директора.
Кабинет Дамблдора оставался таким же удивительным местом.
Если бы Гарри не терзали сейчас столь тяжкие мысли, он был бы рад воспользоваться возможностью осмотреться здесь как следует.
Это была просторная, красивая круглая комната, заполненная всевозможными забавными вещицами.
На длинном и тонком высоком столе стояло множество странных серебряных предметов, которые вращались и испускали клубы дыма. Стены были увешаны портретами прежних директоров и директрис, все они
тихо посапывали в своих рамах.
В комнате также стоял огромный стол с ножками в виде когтей. На полке за ним лежал потрёпанный, морщинистый колпак волшебника – Распределяющая Шляпа.
Гарри на мгновение заколебался, с опаской поглядывая на спящих ведьм и волшебников на стенах.
Если он сейчас снимет шляпу и наденет ее снова, наверняка ничего плохого не произойдет, верно?
Гарри тихо обошёл стол, взял шляпу с полки и медленно одел её. Шляпа была слишком велика и сползла на самые глаза, совсем как в первый раз, когда он её надел.
http://tl.rulate.ru/book/135700/6462747
Сказал спасибо 1 читатель