Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 298

298 глава

Он видел такие ее действия лишь в своих мечтах.

На инстинктах он прижал свои губы к ее и с нетерпением покусывал их. Странная жидкость потекла из рта Гун И Мо и подсознательно он проглотил ее.

«Это холодная вода?»

После того, как Гун И Мо отпустила его, Гун Цзюэ все еще слегка задыхался. Его глаза были туманными, а внешность очень заманчивой.

«Ты все еще не очнулся?»

Внезапно придя в свои чувства, Гун Цзюэ поднялся на берег.

Гун И Мо давно достала нитку и иголку, и зашила его рану!

Боль, которую он ожидал, не пришла. Словно иголка вовсе не его руку пробивала. Гун Цзюэ был шокирован! Но он заметил, что все его тело немеет, даже его сознание размывалось. Даже разговор для него становился трудным.

«Что… ты… дала… мне?..»

Он хотел покачать головой, но смог лишь слегка ее пошатнуть. Было ясно, что он все еще был едва в сознании, но его тело было парализовано.

Как и ожидалось, оральный анестетик был очень эффективный.

Гун И Мо смогла быстро зашить его рану и применила лекарства. Пока она перевязывала его, ее голос тихо дал о себе знать, когда она смотрела на другую сторону реки: «Эй вы… сколько еще вы планируете смотреть шоу?»

Оказывается, что незаметно там кралась группа людей. Если Гун И Мо не ошибается, то они преследовали Гун Цзюэ.

Мужчина в маске вышел вперед. Даже если все его тело было скрыто, Гун И Мо все еще смогла быстро его узнать.

«А я гадала, кто это крадется. Оказывается это ты? Логично. Когда мать так сильно любит интриги, это естественно, что ее ребенок наслаждается подлыми атаками.»

Да, это был сын наложницы Лун, Гун Ши, один из четырех имперских сыновей Даю.

Но услышав насмешку Гун И Мо, он никак не отреагировал.

«Красться все еще лучше, чем идти против человеческой морали, я неправ?»

Гун И Мо подняла Гун Цзюэ и усмехнулась.

«Но, если ты думаешь, что сможешь поймать меня, тогда лучше обдумать это еще раз.»

«Что если ты включишь и меня?»

С группой людей появился бородатый мужчина. Ради ее захвата, Гун Ши действительно сотрудничает с людьми из Лоуе?!

«Четвертый имперский принц, ты должен знать, что сотрудничество с посторонними это преступление наказуемое смертью.»

Гун Ши мрачно усмехнулся: «Но… кто узнает если свидетель мертв?»

Неожиданно, Гун И Мо не испугалась его слова и даже рассмеялась.

«Ты и твоя пестрая компания думаете, что сможете поймать меня? Попробуйте!»

После она помчалась к реке с Гун Цзюэ на руках!

В этот момент тело Гун Цзюэ онемело и его сознание также едва держалось. Но он всеми силами поддерживал себя в сознании.

Когда он услышал, что кто-то нашел его имперскую сестру, следуя за ним, он был в ярости! Но он просто не мог сделать и движения, не мог говорить. Он мог лишь циркулировать свою кровь до четырех конечностей своей внутренней силой, не зная, что он потерял слишком много. Вместе с анестезией, что парализовала его нервы, его голова становилась все тяжелее, чем больше он двигался. Если так продолжится, он даже не сможет оставаться в сознании!

Нет… держись! Имперская сестра в опасности!

Солдаты преследовали их через озеро, окружая со всех направлений, в то время как Гун И Мо держала в руках клинок и человека. Кровь окрасила озеро в красный, но она даже не кинула взгляда на это.

Но за ней следовало слишком много людей. Она невольно замедлилась.

Время от времени, теплая жидкость приземлялась на тело Гун Цзюэ, но она ощущалась столь холодной, что пронзала глубоко в сердце!

Это был кровь. Это была кровь постороннего… или Гун И Мо?

Он не смел думать об этом, намного меньше используя своей внутренней силы. Из-за кровопотери он лишь еще больше измотает свое тело, если будет использовать свою внутреннюю силу. Он не мог тут потерять сознание!

Вставай! Имперская сестра в опасности!

«Нехорошо! Она пытается войти в город!»

Выражение лица Гун Ши наконец изменилось. Как только они войдут в город, драконы соберутся. Они не смогут поймать Гун И Мо!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/848940

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Это что ж за драконы такие городские, на которых можно надеяться, как на спасителей? Гвардия? Стража?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь