Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 283

283 глава

Но обдумав это, он понял, что становится все более и более жадным…

В прошлом он был доволен пока она рядом… позже ему было достаточно чтобы утолить жажду если они иногда имели физический контакт.

После этого он думал, что он будет доволен если станет слегка ближе поцелуями и объятиями. Но сейчас он сделал все это и хотел, чтобы она тоже любила его… возможно он никогда не будет доволен, поскольку она тот человек, которого он глубоко любит…

Когда он был погружен в свои мысли, Гун И Мо поставила со звоном тарелку на стол.

Она приглушенным голосом сказала: «Я закончила есть!»

Однако ее слова были словно инструкция, говоря Гун Цзюэ что она готова. Желание в глубинах глаз Гун Цзюэ начало быстро бурлить.

Она закончила есть… но он все еще голоден, он долгое время был голоден…

Сердце Гун И Мо было встревожено взглядом Гун Цзюэ, и она внезапно пожалела о своем решении. Почему она должна была выходить? Она могла бы попросить кого-то отправить еду в ее комнату… но она чувствовала себя еще хуже в своей комнате. Она отдалилась слегка от Гун Цзюэ, надеясь сохранить дистанцию от него…

Она сейчас ему не соперник и она не могла навредить ему. Гун И Мо стала мрачной и решила, что снова попробует привести его в чувства!

«Гун Цзюэ…»

«Да?» - глубокий, но низкий голос юноши отдался в ее ушах. Гун И Мо не знала почему, но она начала краснеть.

Она сжала зубы и сказала: «Ты знаешь, что идти против моралей этого мира неправильно?»

Прямо сейчас она могла использовать лишь это чтобы отговорить его.

Гун Цзюэ все еще был в своих мыслях, когда ответил: «Я знаю.»

Черт подери! Ты знаешь об этом, но все равно делаешь это?!

Сердце Гун И Мо слегка напряглось, когда она попробовала снова переубедить его: «Мы выросли вместе, так что ты должен знать насколько ты важен в моем сердце…»

Ее слова слегка обрадовали Гун Цзюэ. Он думал о том, как она бежала обратно, когда услышала, что он болен, это очень обрадовало его. Однако если ее беспокойство о нем было из-за любви, это даже лучше!

Гун И Мо все еще пыталась переубедить его.

«Я знаю, что ты потерял свою мать, когда был юн, так что рядом с тобой не было никого. Это понятно, что ты обрел такие чувства ко мне потому что я заботилась о тебе в детстве.»

Глаза Гун Цзюэ начали сверкать. Неужели она наконец поняла его чувства?

Однако тема разговора сменилась: «Но твои чувства ко мне, это не та любовь. Это благодарность и родственная любовь. Так что я думаю ты ошибся, это не любовь, между мужчиной и женщиной. Я думаю тебе просто любопытно потому что рядом с тобой не так много женщин, вот почему ты «влюбился» в меня.»

Гун И Мо считала, что ее анализ очень логичный и точный, но она не видела, как свет в глазах Гун Цзюэ медленно гаснет…

Гун И Мо долго ждала его ответа и получила лишь вздох.

Он кажется задыхался и был беспомощен, когда смотрел на нее.

«Я думаю, что самое трудное для тебя принять мои чувства к тебе…» - он покачал головой и горько улыбнулся: «Я не думал, что тебе так трудно поверить в мою любовь к тебе…»

Он кажется был очень печален, казалось, что невозможно чтобы он выглядел еще более скромным, но он это сделал. Почему-то… это заставило сердце Гун И Мо опечалиться.

«Кроме тебя, мне никогда не была интересна другая женщина. Если это было ради тебя, я никогда не сдерживался. Даже если я почти потерял разум из-за того как сильно хочу тебя, я лишь надеялся на поцелуй в ответ от тебя…»

«Когда я не мог спать ночью, я думал о тебе. Я хотел стать сильнее из-за тебя. Одна твоя улыбка делала меня на долгое время счастливым и твое несчастье делало меня беспомощным… если… это не любовь, тогда скажи мне, что такое любовь?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/796360

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Он прав! Только возраст неподходящий для подобных чувст - это не может быть в принципе в таком возрасте: только если он тоже перерожденец с прошлым опытом жизни.
Развернуть
#
Это не любовь. С такой одержимостью он представляет опасность для окружающих и его бы в больничку поместить не помешало. Его такого только больная на голову мазохистка полюбит.
Настоящая любовь мужчины к женщине, это в новеллах типа "Десять тысяч миль персикового цвета" или "Принцесса-агент". Вот там да, там и романтично(хоть и не особенно реалистично) и здоро'во(большей частью). А тут... ТТ________ТТ
Мне так интересно почитать как она страну объединять будет!..
Но если он с ней что нибудь сделает - и все это будет подано как "ну жто он все от великой любви, понять и простить"... хз, как я это читать буду.
Развернуть
#
Блин! Как же я согласна со всеми вашими комментариями! Прям мысли мои читаете.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь