Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 118

118 глава

Гун И Мо была полна уверенности. Взрывчатка, хранилась у нее, в то время как сумки, которые она несла, была заполнены песком ради вида. Чтобы облегчить перемещения, она надела наиболее часто носимый белый боевой костюм, обмотала черными полосками свои руки и ноги, и связала свои волосы в конский хвост. Она выглядела готовой к работе.

Она не была раздражена недоверчивым выражением лица Ли Ке и указала на небольшой валун в реке.

«Вы видите тот камень? Сколько времени, вы думаете потребуется, чтобы убрать его людьми?»

Этот валун был небольшим островком окруженным водой. Его было бы очень сложно достать.

Сюй Юань сказал: «Он очень большой. Даже если 10 000 человек потянут вместе, потребуется день. Кроме того, он окружен водой. Эти препятствия слишком большие и потребуется просто прорва людей.»

Гун И Мо повернулась к Гун Чэ: «Наследный Принц Старший Брат, что ты думаешь?»

Он кажется был в своем мире и просто кинул: «Я согласен с Сюй Юань.»

Рот Гун И Мо дернулся. Она наконец поняла, что что-то было не так с Гун Чэ. Что случилось? Почему он внезапно стал таким странным?

Шестеро стояли у русла, их одежды развевал холодный ветер. Чувствуя взгляд Гун И Мо, Гун Чэ неосознанно отвернулся и посмотрел на озеро.

Его действия слегка расстроили ее. Она столько для него сделала, даже если что-то произошло, он не должен был так игнорировать ее!

Гун И Мо раздраженно сказала: «Хмф, используя мой способ, я смогу справиться с ним мгновенно!»

Юй Цзы рассмеялся и сказал: «Не может быть! Используя эти фейерверки?»

Гун И Мо упрямо ответила: «Используя именно их!»

Другие покачали головами, их выражения полны жалости. Поскольку принцесса хочет поиграть, они должны развлечь ее, верно? Иначе она найдет это слишком скучным.

Гун И Мо посмотрел на эти четыре раздражительных лица, после повернулась, чтобы взглянуть на Гун Чэ, который пребывал в трансе. Она фыркнула разочаровано и закатила глаза.

«Но мой метод невероятно опасный. Вы подождете здесь. Я пойду туда одна.»

Ее слова наконец вызвали реакцию Гун Чэ. Он посмотрел на нее и сказал: «Опасно? Тогда возможно кто-то другой должен пойти?»

Видя это, Гун И Мо в тайне рассмеялась. Она праведно себя видя отказалась: «Жизни других не жизни? Кроме того, я хороша в боевых искусствах. То, что опасно для других, не будет проблемой для меня!»

Гун Чэ хотел продолжить убеждать ее, но видя взгляды остальных, остановился, по какой-то причине.

«Тогда, будь осторожна.»

Гун И Мо улыбнулась и прыгнула со всплеском в воду!

Она была маленькой и хрупкой, в этот же момент она была, словно бессмертная! Она приземлилась на камень и улыбнулась юношам.

Ее умения вызвали у юношей похвалу.

Гун Чэ смотрел с легким беспокойством. Однако он был слишком далеко и Гун И Мо не видела его выражения лица.

Она махнула группе и прыгнула в воду, размещая взрывчатку в подходящих местах.

Размещение взрывчатки, это сложное дело. Гун И Мо не обладала профессиональными знаниями, но она делала это несколько раз в своей прошлой жизни, так что быстро нашла подходящие места и установила бомбы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/475833

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь