Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 67

67 глава

«Я отправлю тебя домой.» - предложил Шэнь Ши Е.

Все знали, что Гун И Мо остается в резиденции Шэнь Ши Е. Хотя принц не был очень вежливым, он был определенно верным человеком, так что люди были уверены, что он доставит ее.

Когда они вместе выпили, они неосознанно дали ход чудесной дружбе, не как между мужчиной и женщиной, а как между товарищами.

Городские врата уже были закрыты, но кто может удержать Шэнь Ши Е? Он просто выбил ворота и поддержал Гун И Мо, когда они вошли.

Даже обычно оживленная Столица, которая не испытывала недостатка в развлечениях, ночью была тихой. За исключением Района Красных Фонарей, все другие места в городе были тихими и спокойными. На стене врат были выложены только красные фонари, на которых были написаны такие фамилии как «Ли» и «Чэнь».

Было торжественно и безлюдно.

Гун И Мо склонилась к Шэнь Ши Е. Хотя ее ум был ясен, ее руки и ноги отказывались сотрудничать. Это было не слишком приятно.

Шэнь Ши Е не понимал, что с ним не так. Почему он защищает девушку, что только недавно встретил? Сегодня он даже оттолкнул Су Мяолань, о которой у него было хорошее впечатление. Но когда он почувствовал аромат вина на теле Гун И Мо, Шэнь Ши Е внезапно подумал, что эти ощущения не так плохи.

В своем пьяном состоянии, Гун И Мо спросила.

«Шэнь Ши Е… что за чертовщина? Почему тебя так зовут? Почему твое имя такое странное?»

Ее слова заставили Шэнь Ши Е кое-что вспомнить.

На такой пустынной улице, воспоминания, что он уже давно забыл, вспыхнули в его голове. Он посмотрел на пьяную девушку с легкой улыбкой.

«Я спрашиваю тебя…» - прошептала Гун И Мо.

Видя ее в таком состоянии, Шэнь Ши Е не смог сдержаться и прикоснулся к ее голове.

Возможно из-за того, что он сильно пьян он решил рассказать маленькой девочке что-то о произошедшем так давно.

«Это имя… дала мне моя мама.»

«Вот как?»

Ответ Гун И Мо был поверхностным, но Шэнь Ши Е действительно хотел рассказать ей больше.

«Моя мама… она также была необычной женщиной!»

Он не знал, почему он использовал слово «также». Когда Шэнь Ши Е сказал это, в его глазах начало плыть, словно он вспомнил эту женщину, чье поведение было словно у пылающего пламени.

«Как дочь Маркиза Чжэнь Го, она должна была быть моделью среди женщин, которые соблюдали мораль мира. Однако, она считала светскую этику и обычаи несущественными, она была открыта и безудержна словно огонь, так что у нее было много женихов.»

«Мой отец был одним из тех женихов. Ему повезло получить ее симпатию и стать ее мужем.»

Пока Гун И Мо слушала, она представляла женщину в красном свадебном платье, каждое ее выражение было очаровательным, словно огненная жемчужина.

Лицо Шэнь Ши Е изначально было скорбным. Теперь, когда он говорил, его печаль углубилась.

«И кто бы знал? Если бы мой отец не был пьян в тот день, мы бы никогда не узнали его истинные намерения. Причина, по которой он хотел свадьбы с моей матерью, была неожиданно в овдовевшей сестре моей мамы, то есть моей тёти… Поскольку моя бабушка скорее умрет, чем позволила бы ему жениться на тете, он мог прибегнуть лишь к такому методу.»

Выражение Шэнь Ши Е выражало горечь с сарказмом: «Но все в порядке, поскольку моя бабушка сказала, что она признает, что ребенок моей мамы является наследником, так что он почти искренне выполнил свой долг как мужа. После, когда моя мать забеременела, он начал становиться недобросовестным.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/402894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь