Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 440

Глава 440 — Броня (1)

Естественно, у Гун Чэна были те же подозрения, что и у левого премьер-министра, но когда он ясными глазами посмотрел на Гун И Мо, гордо стоящую на коленях внизу, он понятия не имел почему, но пламя постепенно угасло в его сердце.

ДА…вокруг нее действительно было много подозрений, что его, как императора, нужно охранять. Он был ответственен перед миром за каждый свой шаг, но на этот раз…Ему вдруг захотелось рискнуть и хоть раз довериться ей!

Итак, после минутного глубокого раздумья он сказал глубоким голосом:

«Всем удалиться.”»

«- Ваше Величество!” Левый премьер-министр был в панике. Он никогда бы не подумал, что император все еще готов доверять Гун И Мо с такими подозрениями!»

Решение Гун Чэна было бесповоротным. — Он махнул рукой.

«Все отступают за пределы дворца и ждут вызова. Чан Си, оставайся здесь.”»

Чан Си спокойно ответил, «ДА.”»

Видя, что сердце императора сжалось и даже не взглянуло на него, левый премьер-министр понял, что ничего не может с собой поделать, как бы он ни волновался. Он только сердито посмотрел на Гун И Мо и вышел, обдумывая свой следующий шаг.

И Гун Цзюэ тоже колебался. Что может быть такого, чего даже ему не позволено знать? Он едва заметно взглянул на Гун И Мо, но тот лишь ободряюще улыбнулся. Только после этого он поджал губы и ушел.

Очень скоро в этом величественном дворце остались только Гун И Мо, император и Чан Си, отчего место казалось чрезвычайно пустым.

Увидев, что все ушли, Гун И Мо моргнула, глядя на императора.

«Могу я теперь встать?”»

Прямота ее слов заставила императора, который все еще был зол и подозрителен, усмехнуться, но она встала сама и пошла прямо по ступенькам навстречу императору.

Гун Чэн все еще был немного обеспокоен , когда он свирепо посмотрел на нее.

«Что ты здесь делаешь? Ложись!”»

Гун И Мо покорно улыбнулась ему, но все еще быстро поднималась по ступенькам. Тело Чан Си внезапно вспыхнуло, разделяя Гун Чэна и Гун И Мо, и он сказал ей:

«Принцесса, вы не можете идти дальше.”»

Гун И Мо посмотрела на него и изогнула уголки рта. «Так утомительно поднимать голову, чтобы говорить внизу, но это гораздо лучше. Я не пойду вперед, так что не надо нервничать, евнух Чан Си.”»

Только тогда Чан Си сделал шаг назад, и это действительно был всего лишь шаг, потому что Гун И Мо был теперь не более чем в нескольких шагах от императора. Один из них сидел, а другой стоял. На таком расстоянии Гун Чэн уже не мог оставаться на своем высоком коне.

Она была такой негодницей, что Гун Чэну захотелось вздохнуть, но он терпел. Глядя на нее суровым взглядом, в его глазах читалось предостережение.

«Вы говорите, что хотите купить свою жизнь, но мы хотим знать, как вы надеетесь на это, имея три тяжких преступления?”»

Услышав это, Гун И Мо откинулась на подлокотник трона и тоже не стала ходить вокруг да около. — Она улыбнулась.

«Разве обладание мощным оружием и отказ от его передачи — это предательство?” — Она покачала головой. «Я отказалась передать его раньше, и, естественно, это все еще верно сегодня, так что просто забудьте об этом, Ваше Величество.”»»

Его слова заставили выражение лица Гун Чэна остыть и разрушили эту надежду. Он вдруг почувствовал, что не хочет слушать ее, потому что, по мнению Гун Чэна, на ней не могло быть ничего более важного, чем огнестрельное оружие!

Увидев холодное выражение его лица, Гун И Мо вздохнула про себя, но продолжала говорить.

«Что же касается симуляции смерти и побега, то она обманула его величество…”»

Гун Чэн посмотрел на нее. Он хотел бы посмотреть, как она будет отстаивать свой выход из этой ситуации! Тогда ему было так грустно, но это была просто ловушка, которую она устроила! Одна только мысль об этом разозлила его еще больше!

Гун И Мо точно знала, о чем он думает. Она скривила губы и улыбнулась самоуничижительной улыбкой.

«Тогда Гун Цзюэ был в опасности, и у меня не было никакой возможности пойти к нему. Вот почему мне пришла в голову такая идея. Это был большой риск и большая авантюра. В тот раз я действительно была близка к смерти.”»

Она сказала это так просто, но по какой-то причине это не только рассеяло гнев Гун Чэна, но даже заставило его почувствовать себя немного виноватым.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/1462185

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь