Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 382

382 глава

В Безнадежном Лесе, Гун И Мо зевнула и слушала как опытный собиратель трав говорит об обычных медицинских знаниях без остановки, и она не могла не устать.

«Молодой мастер, если я возьму вас, чтобы найти Траву Шоюнь, вы действительно дадите мне 100 серебра?»

Собиратель трав беспокоился и снова спросил.

Гун И Мо достала банкноту из рукавов и махнула перед его лицом, говоря: «Вы видите? Это действительно 100 серебра! Теперь, ускоряемся!»

«Точно, точно! Следуйте за мной, и я помогу вам найти ее! Я уверен! Я знаю, где она!»

Прикрыв свой рот и смеясь, он счастливо думал: хэхэ, ты действительно мой спаситель. Как только деньги будут у меня на руках, моя дочь получит свое приданое. Она продолжает говорить, что я не покупаю красивой одежды и аксессуаров для волос, для нее. Хэхэ, теперь я куплю кучу! Я заставлю ее переодеваться каждый день!

Пока Гун И Мо слушала, она не комментировала. Хотя Да Юй был открытым, женщины все еще не имели высокого статуса. По словам старика, он, кажется, глубоко беспокоился о женщине в семье, что было редкостью.

Таким образом, они лениво общались в пути. Они прошли весь день и примерно вечером они прибыли на точку, где собиратель трав нашел Траву Шуюнь… Прямо сейчас они лежали на грязи и тихо смотрели на огромного тигра. Внимательно посмотрев, он казался довольно свирепым.

Лицо собирателя побледнело. Он знал, что там был тигр, но это был первый раз, когда он был так близко к нему. Он поспешил втереть мазь, что предварительно подготовил и также не забыл дать немного Гун И Мо.

«Мне не нужно. Я просто хотела спросить у вас, вы уверены, что она тут?»

«Да, да. Тут я ее видел в последний раз. Там было не только Трав Шоюнь, но также трава Хоюнь! Однако это территория тигра и, хотя я хотел собрать траву, я не посмел…»

Гун И Мо кивнула и сказала: «Тогда подожди тут. Я сейчас вернусь!»

Когда она сказала это, то вышла.

«Эй, подожди секунду!»

Старый собиратель трав позвал ее, но она уже выбежала!

Дура. Она дура!

Когда огромный тигр увидел, как кто-то бежит на него, он сделал пару осторожных шагов. Видя, что другая сторона даже не имеет оружия, он сердито подпрыгнул.

Собиратель трав в страхе закрыл глаза!

О нет. Его 100 серебра сейчас уйдут! Плюс, будет жаль, когда кто-то столь юный как она, умрет так легко!

Однако он услышал лишь шипение и стон. Он открыл глаза, чтобы увидеть, как тигр лежит на земле, но все еще дышит. Он, должно быть, просто без сознания.

Гун И Мо улыбнулась ему и сказала: «Почему ты не подходишь?»

«Эй! О, ох! Я иду, иду!»

Пока он бежал, то смотрел на тигра. Он явно побежал на другую сторону и было не понятно, о чем он думал, но он снова вернулся. Он схватил несколько веток деревьев и накрыл тигра.

Гун И Мо посмотрела на него и нашла это забавным, говоря: «Что ты делаешь? Ты боишься, что охотники найдут его и забьют до смерти?»

Он вытер пот и честно улыбнулся, говоря: «Этот тигр не плохой. Пока люди не заходят на его территорию, он никому не навредит. Благодаря тигру, эти лекарственные ингредиенты хорошо растут. Так как не многие смеют приближаться. Я могу использовать траву, чтобы заработать немного денег.»

Гун И Мо задумалась на мгновение, прежде чем медленно сказать: «Ты можешь отпустить кролика, потому что он не навредит тебе в будущем. Однако, отпуская тигра, ты позволяешь ему убить тебя в будущем. Ты думаешь, это того стоит?»

Собиратель трав усмехнулся и сказал: «Я живу собирательством трав. Я полагаюсь на это в своей жизни. В будущем, имея 100 серебра, я не должен буду более собирать травы. Даже более того, я могу начать свой бизнес. Поэтому, тигр не на моей дороге, но он сделал мне слугу.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/1147492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь