Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 377

377 глава

Откуда бы он получил уверенность что сможет отогнать всех желающих ее? При условии, что он не сможет даже защитить себя, какое право он имеет чтобы защищать ее?!

Он был неспособен принять это! Они тогда не будет парой! Он просто будет помощником!

Поэтому он колебался, это не то, чего он хотел!

Гун И Мо слегка улыбнулась и сказала: «Ты хочешь, чтобы я скрыла свою личность и изменила свою внешность и вела себя любезно рядом с тобой? И была под твоей защитой? После скрылась от любопытных глаз других людей?»

В ее глазах также была горечь. Во всей ее жизни она родилась без беспокойств и отказывалась надевать путы любви.

Отложив любовь подальше у нее все еще была куча всего. Но если она отставит свободу, даже ее сердце погрузится в хаос. Она не будет иметь ничего.

«Ты не желаешь того, но и я тоже. Это не решение.» - однако она быстро сказала: «даже если так, на то, чтобы у нас не было выхода.»

Гун Цзюэ успокоился при ее словах и искренне спросил: «Расскажи мне что еще я могу сделать?»

Гун И Мо улыбнулась ему и ее черный плащ поднялся на ветру раскрывая ее белоснежные ноги и гладкую кожу. Она была словно соблазнительная лисица, которая делает все возможное чтобы украсть его сердце.

Он слышал ее мечтательный голос…

«Лишь становление сильнейшим среди четырех стран и бытие глубокоуважаемым, куда бы ты не пошел… по крайней мере тебе нужно быть сильнее чем твой отец император.»

Говоря это, она вспомнила насколько великим и отстранённым он был в предыдущей жизни.

Это была дорога что принадлежала ему. Стать сильнейшей фигурой! Не любвеобильным щенком.

Поэтому Гун И Мо прикрыла губы и улыбнулась, продолжая провоцировать его: «Если ты не соперник своему отцу императору, как я могу вернуться в Да Юй и создавать тебе неприятности? Цзюер, это может быть сложно, но ты также можешь подождать пока я решу все проблемы, прежде чем вернусь обратно. Однако это также очень трудно. Тем не менее я не боюсь.»

Гун Цзюэ внезапно рассмеялся и сказал: «Я не боюсь.»

Его взгляд встретился с Гун И Мо. Когда он это сделал, они почувствовали, как их сердца задрожали.

Для нее… несмотря на нежелание расставаться с ней, если она сможет вернуться к нему если он станет сильнейшим в Да Юй, не важно, как это было трудно, он не испугается!

Гун И Мо слегка расслабилась. Упорность Гун Цзюэ заставила ее сердце слегка ускориться. В конце концов она потратила много времени на его обучение и последний никогда не разочаровывал ее.

«Я сейчас в Юйхэне и я планирую создать золотую цепь с цепочку с контрабандой точно так же как я говорила тебе, я должна стать лучшей. В тот момент как я закончу, это принесет невиданную для меня выгоду. Точно также как Юйхэен смог оставаться таким успешным прямо сейчас из-за того, что Император Юйхэна очарован матерью второго принца и королевский двор практически перестал существовать. Из-за этого возможно быстрое расширение. Если ты хочешь сделать что-то в Да Юй, ты возможно встретишь много проблем в будущем. Несмотря на это, я надеюсь ты все же справишься, в случае если Юйхэн станет в будущем жадным и потянется к Да Юй. Тебе нужно стать самым могущественным человеком в Да Юй.»

Гун Цзюэ тихо посмотрел на нее и сказал: «Я смогу это сделать.»

Гун И Мо прикрыла рот и рассмеялась, говоря: «Ло Е становится беспокойным и недавно была война. Тебе нужно уделять ему больше внимания.»

«Я знаю.»

«Помнишь, что я говорила тебе в прошлом? Я хочу, чтобы ты отправил шпионов к четырем странам и наблюдал за их движениями.»

«Я помню каждое слово сказанное мне сестрой.»

«Тогда… я не беспокоюсь.»

Сказав это, она взглянула вдаль и кажется вспоминала что-то. Она не знала куда она пойдет, но это не может быть мирным.

Вот почему это интересно.

Она снова взглянула на Гун Цзюэ и провоцирующее улыбнулась, говоря: «Подходи. Если ты захочешь остановить меня еще раз, снова сразимся! Позволь мне дать тебе наставления как в прошлом.»

Гун Цзюэ внезапно горько рассмеялся и ответил: «Нет, в этот раз я буду наблюдать за твоим уходом.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/1125429

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
‘Дать наставления, как в прошлом?’ Побить, что ли?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь