Готовый перевод Douluo, my martial soul is a mushroom / Моя боевая душа - это гриб.: Глава 84

–Не притворяешься?

В саду Цинчжу Сюэ Цинхэ и Чи Пин сидели на диванчике. Сюэ Цинхэ с любопытством смотрел на Чи Пина, принявшего свой обычный облик. Лишь божественный узор жизни на его лице оставался укрытым.

Чи Пин молча потягивал чай.

–Я получил отличный навык души — пространственную телепортацию. Вместе с моей способностью к мицелию убить меня непросто. К тому же, всё, что я пережил в пути, помогло мне кое-что понять. Скрываться больше не обязательно.

–Хочешь поделиться?–улыбнувшись, спросил Сюэ Цинхэ.

Чи Пин лишился дара речи.

–Разве я не писал тебе обо всех важных вещах, что со мной случились?

–Ну и что? Хочешь говорить или нет?–Сюэ Цинхэ явно не настроен был рассуждать.

Разве эмоции, переданные в письмах, могут сравниться с живым разговором?

–Почему я раньше не замечал, что ты такой… э-э… настойчивый?–беспомощно сказал Чи Пин. Ему вовсе не было неприятно, делиться ведь приятно.

–Дай подумать, с чего бы начать?

–Давай начнём с самого начала. Времени у нас ещё много.

Чи Пин улыбнулся.

–Ладно, тогда начнём с начала…

Выбор команды Снежных Волков ради выживания, выбор Микки ради семьи, выбор Линь Сяна ради своих желаний… И другие вещи, что он видел и слышал. Пейзажи по пути и жизненные решения – всё это поразило Чи Пина.

–Как там Айзек и остальные?

–Неплохо.

–И это всё?

Сюэ Цинхэ задумался и решил, что более подходящего слова не найти.

- Они понимали, что поступили неверно, но на тот момент у них не было другого выбора. Поэтому они предпочли действовать правильно и справиться с паникой, особенно это касалось Линь Ли. Дух летучей мыши-вампира пробудил в нём жажду крови, оттого к работе он относился крайне серьёзно. Недавно я поручил им задание по спасению рабов, и они с радостью его выполнили.

Говоря это, Сюэ Цинхэ улыбнулся.

- Один Император Души и четверо Королей Души… Рабовладельцам несдобровать.

Торговля рабами – занятие не самое почётное, и Мастера Души уровня Святого Души презирают такой бизнес. С силой Снежной Волчьей Дружины, посылать их против работорговцев – всё равно что стрелять из пушки по воробьям.

- Это неплохо, - согласился Чи Пин.

- Ты планируешь принять маленькую Ми Ци в ученики? - с любопытством спросил Сюэ Цинхэ.

Чи Пин покачал головой.

- Я не собираюсь брать учеников. Я всего лишь учитель, который передаёт знания. У Ми Ци хороший характер, и я надеюсь на её рост. Если она захочет учиться у меня, я буду учить. Если нет, пусть будет так. Это касается и Ми Ци, и всех остальных.

- Вот как? Это соответствует твоему характеру, - заметил Сюэ Цинхэ.

Они продолжили болтать, и атмосфера становилась всё более непринуждённой.

У Сюэ Цинхэ вдруг появилась идея, и он спросил:

- Какого уровня ты достиг в своих исследованиях духовных инструментов?

- Неплохо. Как только я закончу исследовать этот последний духовный инструмент, я смогу приступить к проектированию своего первого духовного инструмента четвёртого уровня. А почему ты спрашиваешь?

Сюэ Цинхэ ответил:

- Какой духовный инструмент ты планируешь спроектировать?

- Пока у меня нет конкретных планов. Так что, у тебя есть какие-нибудь идеи?

Сюэ Цинхэ кивнул.

- Я хочу, чтобы ты сделал духовный инструмент для передачи сообщений.

- Сигнальный?

- Каждое письмо от тебя я получаю не раньше чем через десять дней или полмесяца. Это слишком медленно.

- Вот как... - Чи Пин задумался на мгновение.

Пространственный резонанс передает информацию, ядро проводника души выступает в роли базовой станции для приема и передачи, а конечное ядро обрабатывает информацию… Если речь идет о простой передаче информации, это может быть возможно. Дальность передачи должна обеспечить связь в реальном времени в пределах провинции.

- Можно думать об этом так. Это не должно быть особенно трудно.

Глаза Сюэ Цинхэ загорелись.

- Ты действительно можешь это сделать? Каково максимальное расстояние?

- Это всего лишь идея. Поговорим об этом после того, как она будет реализована.

- Хорошо. Если ты воплотишь это в жизнь, я хочу быть первым, кто ее получит.

- Можно.

Сюэ Цинхэ удовлетворенно улыбнулся.

- Когда мы отправляемся?

- Я уеду через два дня.

Сюэ Цинхэ покачал головой.

- Это действительно срочно. Так уж получилось, что у меня нет срочных дел в эти дни. Не мог бы ты составить мне компанию на прогулке?

- Зачем двум взрослым мужчинам гулять вместе?

- Просто скажи, хочешь ты уйти или нет!

Чи Пин чувствовал, что чем дольше они со Сюэ Цинхэ знакомы, тем более необоснованным становилось поведение этого парня.

- Тск!

Принц является наследником страны и не может легко покинуть столицу.

Процветание города Тяньдоу завораживало, но Сюэ Цинхэ видел его десятилетиями и почти устал от него. Предел восприятия Чи Пина составлял около 100 километров. Он установил сигнал экстренного оповещения и попросил Чи Пина взять его на прогулку в пределах 100 километров за пределами города Тяньдоу.

В одну секунду вы стоите на вершине города, наблюдая за суетой транспорта, в следующий момент наслаждаетесь тишиной природы в лесу, минуту назад боретесь с сильным ветром на вершине горы, а в следующую минуту исследуете глубокую долину.

Неограниченная свобода освежала.

- Я еще не был в Академии Шрек. Очень хочется увидеть место, которое тебя воспитало.

Вечером, Королевская академия Тяньдоу, озеро Бибо.

Чи Пин и Сюэ Цинхэ сидели на голубом камне на берегу.

После двух дней удивительного веселья Сюэ Цинхэ наслаждался редким отдыхом, и ему не хотелось, чтобы всё заканчивалось.

Чи Пин смотрел на лунное отражение в озере.

– Шрек… это то место, куда я вложил много сил. Там я развил многие из своих способностей. После того как я побываю в Синло, мне стоит вернуться. Я больше не буду путешествовать. Цинхэ, если ты захочешь меня найти, помимо дальней связи, которую я разработал, боюсь, тебе придётся ехать в академию.

– Эх… если так, то мы будем реже видеться в будущем, – Сюэ Цинхэ немного расстроился. – Чи Пин, ты правда не можешь остаться?

– У каждого свои мечты и стремления. Ты хочешь быть императором, я хочу быть учителем, и это нельзя принудить.

Сюэ Цинхэ взволнованно сказал:

– Ты ведь можешь быть хорошим учителем и оставаясь в Империи. Это не противоречит!

Чи Пин вздохнул, ничего не сказал, лишь покачал головой. У него не было чувства сильной привязанности к этому миру, чтобы он мог присоединиться к какой-либо фракции… Он не мог.

– Я просто хочу быть абсолютно нейтральным человеком. Я не хочу вмешиваться ни в какую борьбу.

Сюэ Цинхэ злобно посмотрел на Чи Пина со спины, но Чи Пин этого не заметил. Луна поднялась в темное небо, серебряным светом освещая его и падая на озеро. Ее прохлада постепенно успокоила обоих.

– Удачи тебе, – тихо сказал Сюэ Цинхэ, его голос был очень нежным, сильно отличаясь от обычного. Чи Пин не обратил внимания на это изменение, просто подумав, что у него неважное настроение.

– И тебе всего наилучшего.

– Проведи меня еще раз.

Чи Пин кивнул.

В ста милях к востоку от города Тяньдоу, в Лесу Заката, на дне какой-то долины находится Глаз Льда и Огня Инь-Ян.

Это поистине сокровищница, возникшая благодаря особому стечению обстоятельств. Силы предельного льда и предельного пламени здесь мирно сосуществуют, образуя гармоничный узор Инь и Ян. Это место чрезвычайно благоприятно для роста обычных растений, однако живые существа не могут находиться здесь долго.

Дулуо Яда Дугу Бо обнаружил эту долину случайно много лет назад и сделал ее своим владением, используя уникальные условия для выращивания целебных трав. К тому же крайний холод и жар помогали ему сдерживать яд, снижая урон, наносимый собственному телу его ядовитыми приемами.

Но по мере роста силы Дугу Бо и совершенствования его смертоносных навыков, яд становился все более неуправляемым.

- А-ха!

Приглушенный стон вырвался из груди Дугу Бо, и он сплюнул полный рот ядовитой крови. Могущественная ядовитая духовная сила хлынула наружу.

Хотя животворная сила Глаз Инь-Ян Льда и Огня нейтрализовала часть яда, небольшой остаток, вырвавшийся наружу, многократно усилил токсичные испарения, которые Дугу Бо распространил за пределами долины, превратив ее в неприступную вотчину яда.

За сорок ли от Долины Яда, Чи Пин почувствовал тревожное предчувствие.

- Это ощущение…

Расширив свою духовную сферу и следуя зову интуиции, Чи Пин почувствовал присутствие Ядовитой Долины. Погрузившись глубже, он обнаружил Дугу Бо, охваченного ядом, и Глаза Инь-Ян Льда и Огня.

Он был поражен.

- Какая удивительная сила.

Чи Пин не узнал Глаза Инь-Ян Льда и Огня, но мощь двух этих крайних энергий его потрясла. Это напомнило ему что-то вроде ядра Великого Леса Звездного Доу или Зала Дуло в Зале Духов.

- Божественная сила...

Сюэ Цинхэ наклонил голову, недоуменно спросив:

- Что-то не так?

Чи Пин задумался.

Он не знал Дугу Бо лично. В его восприятии это был просто очень сильный, но не несущий угрозы титулованный Дуло.

Если Дугу Бо смог проникнуть сюда, скорее всего, и Чи Пин тоже сможет.

Пройдя испытание от Богини Жизни, он начал немного понимать, что такое божественная сила. Поэтому у него появились мысли о тех двух местах. А ещё шестой навык души придал ему уверенности: почему бы не попробовать исследовать что-то такое же неведомое? Хоть это было и немного неловко, но Чипин очень хотел узнать.

– Мы нашли одно интересное местечко. Не хочешь взглянуть? – предложил Чипин.

– Если ты считаешь, что это интересно, значит, так и есть на самом деле. Пойдём, заодно выплеснешь всё то недовольство, что накопилось у тебя из-за меня.

– Я же тебя гулять вывел, а ты мне вот так... Фу! – недовольно сказал Чипин, но всё равно честно создал много серебряных грибов и крепко взял Сюэ Цинхэ за руку.

http://tl.rulate.ru/book/135426/6416632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь