Готовый перевод Tokyo: I took in my ex's twin sister / Живу с её близняшкой: Глава 4

Глава 4: Почему бы тебе не поступить в Токийский университет? Разве ты не хочешь?

Полночный перекус состоял из японской лапши быстрого приготовления со свиным бульоном – настоящая классика.

Но поскольку Миядзава Маки большую часть дня провела на улице, одной лишь лапши могло оказаться недостаточно, чтобы насытить её, поэтому Саваяма Харуно неохотно пожертвовал пакетиком картофельных чипсов.

- Разве этим наешься? – тут же запротестовала Маки, увидев предложенную ей «трапезу».

В ней совершенно отсутствовало осознание себя «бездомной». В такой момент ей следовало бы просто радоваться еде и ночлегу.

- Это всё, что есть. Если не нравится, возьми деньги и иди купи себе поесть, – слегка опешив, заметил Саваяма Харуно. – Ты ведь только что выманила у меня сто тысяч йен, верно?

- Мана обязательно вернёт тебе эти сто тысяч йен, – усмехнулась Миядзава Маки. – Возможно, вернёт другим способом. – Она сменила тему и вдруг улыбнулась. – Конечно, это её дело. Как принимающая милость, я отплачу тебе. Не находишь ли захватывающим то, что сёстры-близнецы отдают долги по-разному и с разным отношением?

- Только не говори, что моё больше похоже на животное, – слегка вздохнул Саваяма Харуно.

Ему вдруг показалось, что Миядзава Маки ещё не повзрослела.

Они втроём вроде бы одного возраста, но в этом плане Маки ведёт себя прямо как несовершеннолетний ребёнок. Возможно, это связано с тем, что она бросила учёбу. Оказывается, только в таком небольшом обществе, как университет, люди могут быстро повзрослеть.

- Напыщенный, противный, – видимо, отношение Саваямы Харуно задело Маки. Она холодно фыркнула. – Вот за это Мана тебя и любит? Выходит, я от неё отличаюсь.

- Почему ты так одержима тем, чтобы отличаться от Маны? – глаза Саваямы Харуно слегка дрогнули, и он отлично уловил момент для завершения системного задания.

Притворившись растерянным, он небрежно спросил:

- По идее, отношения между сестрами-близняшками должны быть очень хорошими, верно?

- А разве ты видел других близнецов, кроме Маны и меня? - вопросом на вопрос ответила ему Миядзава Маки.

- Раньше как-то не видел.

- Ну вот. Откуда ты знаешь, что все близнецы в мире хорошо ладят друг с другом?

Не дожидаясь, пока лапша заварится, Миядзава Маки сорвала пластиковую упаковку и спокойно сказала:

- Какими бы близкими ни были люди, они не могут до конца понять друг друга. Я из тех, кто не очень любит близнецов.

Саваяма Харуно промолчал. Слова собеседницы были вполне резонны. Он просто «занимался самоуспокоением», считая, что у близнецов обязательно хорошие отношения.

Человеческие сердца порой так хрупки. Даже небольшая разница может привести людей на совершенно разные пути. Особенно это проявляется в островном государстве, где люди живут более подавленно и более чувствительны.

К тому же Миядзава Маки с детства вынуждена была терпеть сравнения со своей сестрой. Чем выдающейся была Мана, тем усерднее приходилось работать Маки. Иначе она обязательно сталкивалась бы с комментариями вроде: «Они же двойняшки, почему у Маки так не получается?»

С этой точки зрения, быть близнецами иногда кажется довольно хлопотной проблемой. Подобные трудности можно решить лишь тогда, когда сам человек осознает и отпустит их, но беда в том, что Миядзава Маки сейчас слишком «наивна».

«Забудь об этом. В конце концов, это не мое дело. Я ведь расстался с ее сестрой», - подумал Саваяма Харуно.

Кстати, раз уж зашел такой разговор, неужели системное задание до сих пор не выполнено? Он взглянул на телефон, но экран остался темным, уведомлений о переводе не было.

Или, может быть, только когда поймешь правду, которую намеренно игнорировал, сможешь выполнить задание?

- Ты ненавидишь Ману? - спросил он.

Саваяма Харуно немного подумал и решил задать еще несколько вопросов. Может, удастся найти возможность выполнить задание и завтра как-нибудь отправить Миядзаву Маки домой.

– Я раньше замечал, что ты ее никогда сестрой не называешь, а всегда только Мана.

– Есть вопросы? – Миядзава Маки фыркнула, отхлебывая лапшу, с явным нежеланием отвечая Саваяме Харуно.

Не знаю, из-за того ли, что лапша была слишком горячая, и она не могла съесть много за раз, или из-за того, что Саваяма Харуно продолжал задавать вопросы, и она чувствовала себя немного вялой и безразличной.

Она про себя подумала, что вполне логично, почему этот парень без конца говорит о ней и Мане. В конце концов, их расставание было неясным. Может, Саваяма Харуно хотел через нее понять причину, по которой они расстались?

Но, к сожалению, она не знала конкретной причины. Вернее, она намеренно не хотела знать, потому что по тому, как выглядела тогда Мана, она хотела поговорить со своей сестрой-близнецом, но решила этого избежать.

– Я просто не хочу кричать. Это не потому, что я особенно ее ненавижу.

Миядзава Маки снова шумно вдохнула лапшу и притворилась, что ей все равно:

– В конце концов, мы семья, я точно не буду ее ненавидеть. Просто мне не нравится, как на нас смотрят другие люди, поэтому я чувствую себя немного неохотно.

– Разве ты не вполне ясно представляешь свою проблему?

– Знать и уметь решить – это же две разные вещи, да? – Миядзава Маки вдруг сердито посмотрела на него и недовольно сказала: – Даже дети знают, что нужно много учиться, чтобы поступить в Токийский университет, но почему они в итоге туда не поступают? Потому что не хотят?

– Я поступил.

– Ты!

Миязава Маки тут же вышла из себя. Как этот наглец мог сдать экзамен? Он совсем как тот парень, Мана?!

– Нет, я заметила ещё в школе, что Саваяма Харуно хорошо занимается. Он даже Ману обошёл!

– Считай, что ты ничего не говорил, и ешь свою лапшу дальше, – тихо улыбнувшись, сказал я.

Я особенный случай. В конце концов, опыт прошлой жизни никуда не делся, и это мотивирует меня так стараться в этой.

Но глядя на расстроенное лицо Маки, я почему-то почувствовал себя гораздо лучше.

Я подумал, что она, возможно, не так уж и безнадёжна. Сама-то она прекрасно понимала свои проблемы. В конечном итоге, всё дело в том, что она слишком сильно беспокоилась о том, что думают другие.

В этом Маки действительно сильно отличается от Маны. Однако, учитывая, что её воспитывали в семье как младшую из близнецов, её раннее "детское" поведение, вероятно, поощрялось родными. Так это и стало в итоге её главной проблемой.

В общем, пусть она сама во всём разберётся. Посторонним вмешиваться особо не нужно.

Хотя нет, есть кое-что, во что нужно вмешаться. Нужно не дать ей натворить глупостей в этот "детский период". Например, сбежать из дома сегодня ночью.

http://tl.rulate.ru/book/135377/6420549

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь