Готовый перевод Crafting Magic / Создание магии: Том 1. Часть 7

Глаза Риптута опасно сузились: «Тогда это очень необычно. С вашего позволения, я начну проверку, чтобы выяснить, куда деваются эти деньги». Гарри согласился.

«Продолжая, до достижения вами совершеннолетия, которое в настоящее время составляет 15 лет, вы не сможете извлекать предметы из главного семейного хранилища, а также инвестировать деньги в бизнес». Гарри согласился с этим.

«Сэр, а как насчет завещания? Волшебники используют такие вещи?» Риптус кивнул.

«Да, используют. Однако у меня нет копии в моих файлах. Тебе, возможно, придется обратиться в Министерство, если не найдешь копию дома».

Гарри посмотрел на большую стопку бумаг в своих руках и грустно вздохнул, вспомнив, что его родители должны были позаботиться обо всем этом.

Риптут заметил угрюмое настроение мальчика и прочистил горло: «А пока ты не хочешь зайти в свое хранилище и снять немного денег?

Появился сотрудник хранилища и проводил Гарри к вагонеткам, которые должны были отвезти его в хранилище. После мучительной поездки вагонетка остановилась у хранилища 687. Оператор вагонетки взял ключ Гарри и открыл дверь. Глаза Гарри вылезли из орбит, когда он увидел высокие стопки золотых, серебряных и бронзовых монет. Он не мог поверить, что он такой богатый!

«Вау! Э-э, простите, сколько вы бы посоветовали мне взять, чтобы оплатить школьные принадлежности?»

Оператор тележки посмотрел на него с недоумением и наклонил голову в раздумье: «Если вы не будете переборщить, я бы посоветовал взять 100 галлеонов, 75 сиклей и 50 кнутов». Гарри огляделся в поисках какой-нибудь сумки, чтобы сложить все это, а затем снова посмотрел на гоблина. Гоблин вздохнул с легким раздражением, прежде чем сказать ему, что сумка стоит 5 кнутов. Пожав плечами, Гарри заплатил за сумку, а затем наполнил ее рекомендованной суммой.

Оглядываясь по сторонам, он обнаружил, что в хранилище было не только монеты. Он нашел пару книжных полок, забитых книгами разного возраста и на разные темы. Он также нашел дорожный сундук, все еще в отличном состоянии.

«Хорошо. Одно дело с списка». Он открыл его, чтобы осмотреть, и быстро осмотрел. В доме было четыре комнаты: спальня, кухня, кладовая и гостиная. Судя по стилизованным цветам на стенах и уродливой росписи, последний раз дом использовался в 1970-х годах.

Странно, но на кухонном столе стоял запертый ящик. Приглядевшись, он обнаружил, что к нему прикреплена записка с его именем. Он открыл записку и начал читать:

Мой дорогой Гарри!

Если ты читаешь это, значит, либо твоя мать, либо я мертвы. В этом ящике есть все, что тебе понадобится, чтобы обосноваться в волшебном мире. Я люблю тебя так сильно, что у меня болит сердце. Мне очень жаль, что мы не можем быть рядом и видеть, как ты растёшь, но мы всегда будем любить тебя.

Папа

Гарри сидел за столом, ошеломлённый и безмолвный. Он впервые видел что-то, написанное рукой его отца, и бегло заметил, насколько почерк отца похож на его собственный корявый. Он со слезами на глазах улыбнулся и провел пальцами по строкам на странице.

Он вылез из сундука, вытер глаза и заметил книги, которые все еще стояли на полках в хранилище. Задумчиво сжав губы, он повернулся к гоблину и спросил, можно ли ему переложить книги в сундук. Гоблин пожал плечами и ответил, что все, что происходит в хранилище, не его дело.

Перекладывание книг заняло около тридцати минут; он решил, что рассортирует их позже, перед тем как загрузить сундук на тележку для возвращения на поверхность.

Он попросил гонца сопровождать его обратно к своему менеджеру. Когда Гарри пригласили войти, он указал на сундук: — Я нашел этот сундук в своем хранилище. Сам сундук довольно удивительный, но еще более удивительна запертая шкатулка, лежащая на столе. Дайте мне минутку, я принесу». Он сказал все это в спешке, открывая сундук и ныряя внутрь. Риптут лишь хмыкнул, поднимая свое огромное тело с кресла и обходя стол к отверстию сундука.

Гарри появился через мгновение, неся маленький запертый ящик с запиской отца, все еще прикрепленной к нему. Риптут велел ему положить ящик на стол и провел рукой над ним, чтобы определить, какая магия была использована.

«Хм… Я не чувствую ничего вредного. Похоже, он заперт на кровь. Тебе нужно просто прикоснуться пальцем к углу, чтобы взять каплю крови». Гарри сделал это и поморщился, когда кровь была взята. Раздался легкий щелчок, и замок открылся. Риптут протянул руку, поднял крышку и заглянул внутрь.

Внутри лежала толстая пачка бумаг, стопка фотографий и ключ. Риптут передал Гарри фотографии и ключ, а документы оставил себе.

— Поразительно! Вот пропавшее завещание, о котором вы спрашивали ранее. Присаживайтесь, мистер Поттер, чтобы мы могли прочитать его вместе. Гарри медленно опустился на стул, молча глядя на фотографии.

Прочитав завещание, Риптут одобрительно хмыкнул: — Хорошо, мистер Поттер. Завещание довольно простое. Хотите прочитать?

Гарри пропустил обычные вступительные фразы и замечания, пока не дошел до завещания и просьб:

«Мистеру Сириусу Ориону Блэку (Сохатому): Мы оставляем вам опеку над нашим сыном, Гарри Джеймсом Поттером, а также ежемесячную стипендию в размере десяти тысяч галлеонов (10 000 Г) на его содержание и образование. Пожалуйста, воспитайте нашего сына, чтобы он стал полезным членом общества и искал в жизни веселые моменты. Мы (Лили и Джеймс) объявляем Сириуса крестным отцом Гарри в соответствии с «ритуалом крещения». Сириус, мы любим тебя и желаем тебе всего наилучшего».

http://tl.rulate.ru/book/135321/6358380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь