–Получится ли? Такой шанс упускать жалко.
Су Хун тайком напрягся. Тень медленно подкрадывалась к ним с Мелани.
Вдруг женщина словно почувствовала движущуюся тень. Глаза ее снова стали янтарными, и она уже собиралась повернуться к Су Хуну.
Огонь, пылающие языки мгновенно охватили ее.
–А-а-а-а-а!
Женщина вспыхнула вся. Она упала на снег, корчась и крича.
–Пламя паладина, как это возможно?!
–Получилось? – Су Хун был потрясен. Он сжал в правой руке теневой меч, готовый добить ведьму.
–Проклятые муравьи! Как ты посмел!
Из пламени вытянулась обгоревшая рука. Нежная кожа обуглилась и покрылась коркой, которая осыпалась, обнажая под этим молодым и красивым лицом истлевшее тело.
Мелани выбралась из пламени, шатаясь. Теперь она выглядела совершенно иначе. Чрезвычайно худая, кожа сморщенная, покрытая крупными пигментными пятнами.
Это была вовсе не красавица, а какая-то старуха, почти мумия.
Су Хун крепко сжимал меч, не решаясь двинуться вперед. Он чувствовал, что упустил лучший момент для убийства Мелани.
–Интересно, Хань Фэн знает, с кем спит, как она выглядит на самом деле?
Лицо женщины мгновенно злобно исказилось, словно он попал в больное место.
–Мужчина, я искрошу тебя на кусочки и сварю из них суп!
Она вытащила свой посох и пробормотала что-то таинственное. Странный красный свет окутал мир льда и снега, и в воздухе разлился пьянящий аромат.
Су Хун почувствовал, будто из холодного мира внезапно попал в теплую баню. Перед ним извивались бесчисленные изящные фигуры, и желание тащило его в бездонную пропасть.
Хотя ему удавалось сохранять бдительность в иллюзии света и тени, он все равно не мог выбраться из этого странного мира.
–Что это за сила, желание?
В глазах стояла дымка, а на игровом экране медленно проступала информация:
[Распутная ведьма из Культа Первородного Греха]
[Уровень бедствия: Древнее]
[Уровень угрозы: 37]
[Навык Бедствия: Слаанеш (Редкость: -). Мелани Бернел была проституткой в трущобах Святого города Цзинси. Она знает, как угодить мужчинам, и понимает их слабости. Любой, кто поддастся похоти, станет ее самым верным рабом и искупит грехи, совершенные в страсти, своей жизнью.]
[Навык Бедствия: Янтарный Глаз (Отлично +). Глаз, вырезанный из магического янтаря, способный делиться зрением с другими янтарными глазами и следить за теми, кто оказался в янтарной ловушке.]
[Снаряжение Бедствия: Окровавленный Абрикосовый Посох (Отлично +). Посох, символизирующий чистоту и целомудрие, был осквернен нечистой кровью и может играть особую роль в определенной силе.]
– Культ Первородного Греха?
Как это связано с Орденом Рассвета? Су Хун почувствовал, что ситуация становится все запутаннее.
Поначалу он думал, что Культ Рассвета просто появился в Городе Рассвета. Теперь же оказалось, что на его рождение повлиял загадочный культ из истории бедствий.
Для Су Хуна это была плохая новость.
Это означало, что им противостоят не только сектанты конца света из настоящего времени, но и те, кто жил в эпоху бедствий.
Те, кто сейчас, прячутся среди людей и действуют скрытно, а эти древние сущности, стоящие вне человеческой цивилизации, могут им помогать.
Два этих фактора – внутренняя поддержка и внешняя помощь – и объясняли падение Города Рассвета.
С этим разобраться гораздо сложнее, чем с просто разрозненными силами.
Пока эти мысли проносились в голове, он заметил, что его мышление замедляется под воздействием Слаанеш.
Хоть сладострастие и не могло сбить его с пути, но сила Мелани была могучей. Настолько, что стоило ей лишь немного приложить усилий, как сознание его начинало тонуть. В этом мутном мире он упал на пол, веки отяжелели, и он постепенно погрузился в темноту.
...
Спустя неопределенное время Су Хун постепенно пришел в себя.
Конечности отяжелели и ослабли, а холод проникал в тело.
"Неужели я не умер?" Если бы он умер сейчас, то вернулся бы в реальность, а не оказался в таком состоянии – бессильным и не способным управлять своим телом.
Он с трудом приоткрыл веки. В мерцающем свете костра увидел темно-красные скелеты, погребенные под снегом. Это были человеческие кости.
Вокруг кто-то разговаривал, но голоса были нечеткими, и он не мог разобрать, что говорят.
Почувствовал, как его тело куда-то тащат, в яркую палатку.
Появилась небольшая фигура. Су Хун увидел фиолетовые от мороза пальцы ног, покрытые снегом и инеем. Но прежде чем успел разглядеть, кто перед ним, не смог совладать с внезапным головокружением и вскоре снова потерял сознание.
В бескрайней темноте холод постепенно отступил. Когда Су Хун снова очнулся, не знал, сколько времени прошло.
Сознание вернулось, и он наконец почувствовал связь с этим телом.
Окутанный теплом, Су Хун услышал какое-то бульканье, похожее на кипение супа.
Медленно открыл глаза. Первое, что бросилось в глаза, — это ржавая и почерневшая решетка железной клетки. За ней, стоя на высоком стуле, тонкая девушка двумя руками размешивала длинной ложкой котел с густым супом, размером с полчеловека.
В воздухе витал аромат мяса, а на крыше палатки виднелись жирные пятна.
Вернув взгляд к себе, обнаружил, что вся его броня и снаряжение сняты, только амулет тени все еще прятался в тени.
Су Хун уже собрался было протянуть руку и отвинтить хрупкую железную клетку, но не думал, что от этого движения его тело пронзит резкая боль изнутри наружу.
Такая боль, что кости дрожат и в голове туман. Су Хун вдруг оперся обеими руками о землю и долго кашлял.
Когда боль отступила, он понял, что на шейных позвонках извивается длинный красный червь, пуская кроваво-красные нити, похожие на корни деревьев, и распространяясь по всему его телу.
[Найден "катастрофический предмет" – червь-оболочка. Переработать?]
"Это не живое существо, а катастрофический предмет?"
Мелани сразу же дала ему катастрофический предмет при встрече. Похоже, она всё-таки хороший человек.
Однако Су Хун не торопился перерабатывать червя-оболочку у себя на спине. Даже если бы он его переработал, он всё равно не смог бы сбежать. Лучше сначала выяснить, что здесь происходит.
Это, должно быть, база верующих Рассвета, бродящих по городу Шэн.
Он огляделся, и его взгляд упал на единственного живого человека в палатке – худую девушку с босыми ногами и кожей, посиневшей от холода.
– Как тебя зовут? – спросил он просто так, не ожидая ответа.
Неожиданно девушка честно ответила на его вопрос: – Анна.
– Служанка госпожи Мелани.
Су Хун осторожно выпрямился и сел прямо.
– Анна? Что ты здесь делаешь?
– Варю суп и слежу за тобой.
– Суп?
– Да, я приготовила его для тебя.
– Чтобы я пил?
Девушка слегка покачала головой.
– Я варю тебя, чтобы господин пил.
http://tl.rulate.ru/book/135077/6327413
Сказали спасибо 0 читателей