Глава 6: Маленькая лисичка Ху Лиена
— Довольно удобно, — пробормотал Шан Ань, ощущая остатки тепла и аромата на кровати, вспоминая события прошлой ночи.
Вчера вечером, после того как Биби Дон уснула, он обошел её ментальную защиту. С помощью духа Повелителя Демонов Свободы он проник в самые глубины её сознания, пробуждая спрятанные там навязчивые идеи и злые мысли. Затем, используя силу своего духа, он успокоил её разум, постепенно избавляя от безумных злобных мыслей. Одновременно он направлял её навязчивые идеи на себя.
Да, именно на себя, желая стать для неё новой опорой.
Это была сложная задача, требовавшая не только прямого воздействия на сознание, но и укрепления эмоциональной связи с Биби Донг в повседневной жизни.
Конечно, можно было бы действовать быстрее, но вот этот, Мастер Юй, имел особое значение для Биби Донг. Это было нечто большее, чем просто любовь, – это была духовная опора. Он был её первой любовью. Они только начали встречаться, когда её заставили сделать ту ужасную вещь, а затем год держали взаперти, пока она не родила.
В то время в душе Биби Донг была кромешная тьма, и Мастер Юй, её первая любовь, стал единственным лучиком света. С каждым днём, проходящим в заточении, этот образ становился всё прекраснее в её воспоминаниях.
После того как Биби Донг убила Цянь Сюньцзи и оказалась на распутье, не зная, как дальше жить и мстить, Мастер Юй стал для неё важным стимулом, позволяющим продолжать существование.
Конечно, это были лишь предположения Шан Аня, основанные на знаниях об оригинальном сюжете и его собственном проникновении в сознание Биби Донг. Но в целом, его догадки, скорее всего, были очень близки к истине.
Но всё это происходило из-за того, что Шан Ань ещё не набрался сил. Вчера, чтобы успокоить Биби Дун и хоть немного на неё повлиять, Шан Ань потратил всю свою силу мысли. После этого он тут же уснул в объятиях Биби Дун.
Если бы Шан Ань был силён как бог-король, то, возможно, он мог бы силой мысли влиять на весь континент Доуло, превращая всех в своих преданных последователей. И никто бы даже не заподозрил неладное, потому что люди считали бы, что это их собственные мысли.
В этот момент в Папском дворце стояли две красавицы — одна побольше, другая поменьше. Старшая отличалась изящной фигурой и благородной осанкой, а младшая — стройностью и невинным лицом, в котором, однако, чувствовался некий шарм.
Шан Ань вошел во дворец, сначала окинул взглядом стоявших там людей, затем поклонился Биби Дун.
– Доброе утро, учитель.
Биби Дун тихонько рассмеялась и, протянув руку, помогла Шан Аню подняться.
– Мы с тобой, учитель и ученик, не должны быть так формальны.
Почему-то Биби Дун хотела быть ближе к своему новому ученику, не соблюдая формальностей, как с посторонними.
– Хорошо, учитель.
Шан Ань улыбнулся в ответ, взял Биби Дун за левую руку и встал с левой стороны от нее.
– Это старшая сестра?
Шан Ань повернулся к маленькой девочке, стоявшей справа от Биби Дун. Хотя он задал вопрос, тон его был очень уверенным.
– О, Сяо Ань, как ты догадался?
– Несложно догадаться. Учитель вчера как раз говорил, что познакомит меня со старшей сестрой. Я слышал, что старшая сестра и учитель так близки, словно мать и дитя. Сегодня учитель так близок ко мне. Если я все еще не узнаю ее, разве не буду глупцом?
– Нана, я же говорил, что твой младший брат умный.
Биби Донг нежно погладила Ху Лиэну по голове. Она заметила, что ученица немного опасается нового младшего брата. Как учитель, Биби Донг, конечно, хотела, чтобы её ученики ладили между собой.
– Да, младший брат – самый лучший.
Ответ Ху Лиэны немного удивил Биби Донг, но главное, что старшие и младшие ученики смогут ужиться. Поэтому Биби Донг не стала углубляться в тему.
Честно говоря, когда Ху Лиэна узнала, что у учителя появился ещё один ученик, она почувствовала себя несчастной и даже невзлюбила этого незнакомца издалека.
Ведь раньше у учителя была только она одна, а теперь появился конкурент. Ху Лиэна боялась, что новое лицо отнимет часть любви и внимания, которые принадлежали ей. Это заставило Ху Лиэну насторожиться и даже почувствовать враждебность к новому ученику.
Для Ху Лиэны Биби Донг была не просто учителем – она была почти родным человеком, как мать. Поэтому мысль о том, что кто-то может занять её место в сердце наставницы, была невыносимой.
Но стоило Ху Лиэне увидеть Шан Аня, как все её недовольство и опасения испарились. Всё просто: Ху Лиэна была поклонницей красивых лиц.
В книгах говорилось, что даже когда Тан Сан, перед тем как пробудить Дух Синего Серебряного Императора, одолел Ху Лиэну, она всё равно не проявила к нему особого интереса и считала его врагом.
Но когда Тан Сан пробудил Дух Синего Серебряного Императора и предстал перед ней в образе красивого мужчины, всё изменилось. Даже узнав, кто он такой на самом деле, Ху Лиэна не смогла его забыть, полностью потеряв голову и даже пойдя на предательство ради него.
А уж внешность Шан Аня превосходила даже образ Тан Сана после пробуждения Духа Синего Серебряного Императора. Причём превосходил он его во всём: во внешности, в манерах и в общем обаянии.
Хотя Шан Ань еще молод, его красивые черты уже начали проявляться. В сочетании с уникальным обаянием и сильным талантом, он не оставит равнодушной Ху Лиену, которую привлекает внешность.
Если бы Фань Янь обладал хотя бы третью красоты и темперамента Шан Аня, он давно бы добился Ху Лиены. Но он просто симпатичный парень. В глазах обычных людей он может быть принцем из мечты – талантливый и красивый, но для Ху Лиены он… просто скучный.
А еще Фань Янь – лизун. А лизунам, как известно, ничего не светит.
– Ладно, Сяо Ань, я позвала вас сегодня не только чтобы ты познакомился со своими старшими сестрами и братьями, но и чтобы отправиться на охоту за духовными кольцами. Как раз Нана достигла тридцатого уровня и может получить третье духовное кольцо.
Биби Дон прервала флиртующую парочку и обратилась к ним.
Ху Лиена тихонько убрала руку, которой хотела потрогать личико младшего брата. В глазах ее была такая жалость, что хоть ведрами собирай. Ну кто откажется пощипать пухленькие щечки милого младшего брата?
– Учитель, вы нас поведете?
В глазах Шан Аня смешались ожидание и сомнение.
– Да, сегодня нет ничего срочного, так что Уважаемый Вэй и Старейшина Цзюй возьмут вас, чтобы получить духовное кольцо.
– Здорово!
Ху Лиена не стала вдаваться в подробности, просто радовалась, что будет с любимым учителем и дорогим младшим братом. Да-да, Шан Ань, которого она только что встретила, уже стал для нее дорогим младшим братом.
В конце концов, разве учитель не говорила, что страшие сестры и братья – как семья, и должны жить в согласии, дружить и помогать друг другу? Ху Лиена, которая просто обожает красивые лица, послушно выполняет наставления учителя.
Они отправились в эксклюзивный лес Духовной Охоты Духовного Дворца.
По роскошной улице двигалась карета. Прохожие и другие экипажи поспешно уступали ей дорогу, ведь на карете виднелся герб Дворца Духов.
Карета остановилась неподалеку от входа в Лес Охоты на Души. У самого входа уже стояли несколько стражников Дворца Духов. Странный кучер обратился к тем, кто был внутри:
– Ваше Святейшество, Папа Римский, мы прибыли в Лес Охоты на Души.
Этим необычным кучером оказался Доулуо Цзюй, сопровождающий её в этой поездке. Странным он был потому, что совсем не походил на обычного возницу. Те обычно обветрены и загорелы, с грубой кожей. У Доулуо Цзюя же кожа была нежной, как у младенца, а его очаровательная внешность придавала ему особую изюминку. Он больше походил на женщину, да и если бы не кадык на шее, никто бы не подумал, что он мужчина.
Эта вылазка была затеяна главным образом ради добычи колец души для двух учениц Папы Римского. Естественно, обошлись без лишней помпы. Биби Дун отправилась в путь только с Доулуо Цзюем. Ученицы Папы ещё были совсем юными, а Папа занимала слишком высокое положение, так что вся грязная работа досталась Доулуо Цзюю.
Из кареты вышла стройная и изящная Папа в сопровождении маленькой девочки и молодой дамы. Это необычное трио привлекло немало взглядов окружающих, но никто не осмелился на дурные мысли. Даже если отбросить силу, одного лишь герба Дворца Духов было достаточно, чтобы отбить любое злое намерение у большинства людей. Те, кто обитал поблизости от Леса Охоты на Души, не были учениками каких-то сект, поэтому они и помыслить не могли противостоять Дворцу Духов. В глазах этих обычных мастеров душ среднего и низкого уровня Дворец Духов был непоколебимой святыней мастеров душ.
Биби Дон и остальные не обращали на этих людей особого внимания. Для них это были просто проходящие мимо фигуры, ничем не примечательные. Без какого-то особенного поворота судьбы они так и останутся лишь частью огромной толпы, обычной массовкой в их жизни. Возможно, когда-нибудь их настигнет дикий зверь, а может, они получат ранения и, уставшие, вернутся в родные места, чтобы провести остаток дней в покое.
Все четверо, включая Шан Аня, имели при себе особые предметы – хранилища для вещей. В них умещались сухая еда, палатки и всё необходимое. Поэтому они выглядели легко и свободно, словно на прогулке, что сильно отличалось от других мастеров духа, обвешанных большими и маленькими сумками.
Подойдя ко входу в лес, Цзю Доуло показал какой-то жетон. Стражники тут же вытянулись по стойке смирно и почтительно поклонились. И четверо вошли в Лес Охоты на Духов.
По мере того как они углублялись, в лицо ударил свежий, природный запах. Вокруг расстилались зелёные травы, высились ancient trees с пышной листвой.
Красота природы здесь была просто завораживающей. Но, несмотря на живописные пейзажи, опасность скрывалась повсюду. Земля, казалось, дышала жизнью, но никто не знал, сколько мастеров духа оставили здесь свою кровь.
http://tl.rulate.ru/book/134992/6268454
Сказали спасибо 12 читателей