После каникул Гарри зажил припеваючи. Большинство учеников уехали, а оставшиеся — те, кто не хотел домой слушать нотации родителей. По сути, это были те, кто не особо любил читать.
Поэтому в библиотеке было очень мало народу, не говоря уже о толпе шумных маленьких волшебников, обычно толпившихся вокруг него.
Что ещё радовало Гарри, так это то, что ни профессор Снейп, ни Хагрид не уехали из школы на время каникул.
Значит, Гарри мог ходить к Хагриду за новыми материалами совершенно бесплатно и при этом получать частные уроки от профессора Снейпа.
Единственное, что немного огорчало Гарри, так это то, что из-за малого количества посетителей миссис Пинс особенно полюбила сидетьL рядом с Гарри и читать вместе.
Хотя это по-своему хорошо – в конце концов, миссис Пинс тоже любила читать и знала много редких магических тайн.
Но это означало, что у Харли не было возможности осмотреть зоны вокруг запретной секции, чтобы подготовиться к своему "нападению".
Так прошла жизнь до самого Сочельника. В ночь перед Рождеством Гарри провёл простое гадание для себя и решил проникнуть в особо охраняемый отдел библиотеки следующей ночью.
В конце концов, после рождественского ужина у всех, скорее всего, не останетCся сил, чтобы быть начеку!
На следующий день Гарри разбудил уханье совы.
Сонно открыв занавеску, он обнаружил целую кучу сов, теснящихся у его окна.
Хотя он не понимал, что происходит, Гарри машинально открыл окно.
Совы сразу же ввалились внутрь. Сбрасывая одну за другой посылки, они даже пытались парочку раз клюнуть Гарри в отместку.
Однако Гарри оказался очень проворным и не дал им ни шанса.
Наконец, Харли достала большой мешок орехов и успокоила сов. Заодно она поняла, в чем дело.
Волшебники всегда доставляют рождественские подарки с помощью сов, но ночью они забыли оставить щель в окне и не пустили птиц!
Конечно, винить Гарри было нельзя. В конце концов, она не знала об этой привычке волшебников и думала, что подарки, как обычные письма, доставят во время завтрака.
Быстро умывшись, Харли приступила к распаковке рождественских подарков.
Хотя Харли и ожидала получить много подарков, она не думала, что их будет ТАК много.
Лаванда подарила Харли пару изящных шпилек и сережек в тон, а Парвати – флакон с волшебным зельем.
По ее словам, зелье было сделано из воды Ганга и могло вылечить все болезни.
Однако Гарри посмотрела на мутный хаки-цвет в бутылочке и решила, что лучше этого зелья не использовать.
Хагрид подарил Харли много ингредиентов для зелий, включая волос единорога, что очень тронуло Харли.
Конечно, это также укрепило Гарри в решимости преподать Хагриду простые основы траволечения, потому что во многих материалах духовность была утрачена.
Гермиона подарила Гарри красиво упакованную коробку с флаконом духов.
Харли не узнала марку этих духов, но интуитивно почувствовала, что они должны стоить дорого.
Запах у парфюма был не резкий, легкий аромат, который напомнил Гарри запах Гермионы.
Многие другие одноклассники, например Ханна и Сьюзен из Пуффендуя, тоже подарили Гарри подарки.
Некоторым из одноклассников Харли не приготовила подарков, из-за чего ей стало немного неловко, и она решила немедленно это исправить.
На самом дне всех подарков лежал бумажный сверток и большая коробка.
Харли первым делом открыла большую коробку. Внутри оказались флакон и записка.
Гарри взяла записку и прочла ее, с ее лица не сходило странное выражение.
Профессор Снейп вручил Гарри флакончик с особенным зельем. Кто выпьет его, сможет целую неделю менять цвет волос по своему желанию.
Профессор Снейп даже предложил Гарри сделать волосы бордовыми. В записке он написал:
– Так будет уместнее к Рождеству!
Гарри, открывая последний свёрток, пробормотал, что профессор Снейп ну очень внимателен.
Бумажный пакет был совсем лёгким, а внутри оказалась серебристо-серая ткань, словно сотканная из жидкости.
Гарри взял её в руки – на ощупь она казалась странной, будто сделана из воды.
Поразмыслив, Гарри понял, что это такое. Это был мантия-невидимка, очень ценный магический предмет, делающий её владельца невидимым.
Однако Гарри всё время чувствовала, что с этой мантией что-то не так. Объяснить этого она не могла. Просто что-то внутри, словно духовная интуиция, постоянно твердило: «Будь внимательна к этой чудесной одежде».
Вместе с мантией лежал листок бумаги с тонким, витиеватым почерком, похожим на круги внутри кругов.
– Это оставил мне твой отец перед смертью. Теперь пришло время вернуть его тебе. Используй с умом. Искренне желаю тебе Счастливого Рождества.
– Реликвия отца? – тихо промолвила Гарри, затем аккуратно сложила мантию-невидимку и спрятала её на самое дно сундука.
Она решила использовать мантию очень редко. Всё-таки это была отцовская вещь, которую нужно бережно хранить. Да и Гарри казалось, что слишком частое ношение мантии-невидимки может привести к чему-то нехорошему.
В конце концов, когда ведьма достигает седьмой ступени, она обретает способность становиться невидимой, что совпадает с возможностями этой мантии. К тому же, собственная невидимость Гарри казалась более надёжной, её можно было активировать в любой момент, что значительно удобнее.
Разобрав все подарки, Гарри взяла в руки флакончик с зельем и внимательно его осмотрела.
С помощью простого гадания Гарри определила, что это зелье ей не повредит, поэтому она вытащила пробку и выпила все залпом.
Зелье было очень холодным, но, выпив его, она почувствовала, будто внутри загорелся огонь, обжигая желудок и разливая тепло по всему телу.
Через некоторое время Гарри вдруг почувствовала, что может менять цвет своих волос.
Она встала перед зеркалом в полный рост, которое купила специально, и начала экспериментировать с цветом, наконец остановившись на бордовом.
Удовлетворенно кивнув, Гарри начала прихорашиваться.
Опрыскав себя духами и переодевшись в школьную форму Гриффиндора, Гарри пошла в Большой Зал, чтобы насладиться рождественским ужином.
...
Большой Зал уже был накрыт всевозможными деликатесами. Особенно сейчас, когда в школе осталось не так много учеников, стол ломился от еды.
Профессор Снейп сидел за учительским столом.
Однако он не ел и не участвовал в разговоре профессора Флитвика и профессора Дамблдора о том, как раскол в Министерстве магии Советского Союза повлияет на мир волшебников.
Глаза профессора Снейпа были прикованными к боковой двери Большого Зала. За ней находилась лестница, ведущая к общежитию Гриффиндора.
Наконец, он увидел того, кого ждал. Гарри толкнула дверь и вошла, ее длинные бордовые волосы развевались в такт ее легкой походке.
Мантия Гриффиндора, зеленые, как миндаль, глаза, нежное лицо...
Слезы потекли из глаз профессора Снейпа...
Профессор Дамблдор явно заметил происходящее и машинально положил руку на плечо профессора Снейпа.
– Северус! – серьезно сказал профессор Дамблдор. – Я надеюсь, ты не забыл обещание, которое дал мне до начала учебного года.
– Нет, не забыл... – тихо ответил профессор Снейп, но его голос совсем не звучал уверенно.
Профессор Дамблдор тяжело вздохнул, покачал головой и больше ничего не сказал.
В конце концов, в каком-то смысле он мог понять боль профессора Снейпа.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/134923/6269942
Сказал спасибо 1 читатель