Готовый перевод Hogwarts: Harley from the Witch Path / Хогвартс: Харли с пути ведьмы: Глава 2

## Глава 2. Этот мир и правда любопытен

В тот миг, когда Гарри приняла решение, знакомый и вместе с тем чужой голос содрался со ступеней за спиной:

– Гарри! Ты что... кто ты? Почему ты вторглась в мой дом?

Наверху лестницы стояла худощавая блондинка средних лет. Казалось, она неосознанно полагала, что девушка в дверях – всё та же знакомая Гарри.

Но что-то не так было с её глазами. Почему у дверей стояла девушка?

Да ещё такая красивая, полная очарования, с чертами прежней Лили, но даже прекраснее.

Особенно эти зелёные глаза, которые тут же напомнили Петунье о её завистливой, ревнивой и раздражающей сестре.

– Тётя Петунья? – Красные губы Гарри слегка приоткрылись, а затем она посмотрела на часы на стене и поняла, что уже больше шести.

Только тогда Гарри вспомнила о проблеме, которую нельзя было игнорировать.

Хоть она и хотела медленно расправиться с Дурслями, отплатив им за всё, нельзя было скрыть тот факт, что она стала волшебницей.

А значит, они немедленно заметят перемены в ней, ведь они не слепые.

Хотя Гарри полностью приняла тот факт, что она волшебница, и даже сменила имя.

Но те, обычные люди, не знают! По крайней мере, тётя Петунья и Дурсли сейчас – обычные люди, и они, скорее всего, не примут этот факт. Так что реакция будет бурной.

Щелк!

Гарри легко щёлкнула пальцами, и тёмное, глубокое пламя внезапно заплясало в воздухе.

Как только Гарри мягко дунула, пламя, висевшее перед ней, мгновенно взлетело над головой тёти Петуньи.

В то же время Гарри нежно приложила палец к губам, призывая тётю Петунью к молчанию.

Но она не учла нервы обычной женщины. Тётя Петунья от страха взвизгнула и рухнула на ступеньки.

– Что тут происходит? Петунья! Петунья!

В семейной спальне Дурслей крик тети Петуньи разбудил дядю Вернона, и он тут же выскочил наружу.

Увидев черное пламя, пляшущее вокруг его жены, дядя Вернон тоже завопил:

– Чудовище!

Потом его взгляд, полный ненависти, метнулся к лестнице. Не успев толком рассмотреть, кто стоит внизу, он схватил свой тапок и швырнул его вниз.

Одновременно с этим дядя Вернон продолжал орать:

– Чудовище, убирайся из моего дома!

Гарри слегка нахмурился. Из ниоткуда появилось еще одно черное пламя и, подобно пуле, полетело вперед, превратив тапок в пепел прямо в воздухе.

При виде этой картины дядя Вернон наконец осознал, что человек внизу способен убить его запросто, и его прошиб холодный пот.

Но рядом его жена, а сын в комнате позади него.

Поэтому дядя Вернон, едва удержавшись на ногах, с силой потянул дверную ручку комнаты Дадли и громко крикнул сыну, разбуженному криком:

– Крошка, не выходи! Там чудовища, они убивают!

Однако Дадли, похоже, не хотел слушать отца. Наоборот, потянул ручку изнутри, пытаясь открыть дверь и посмотреть, как выглядит чудовище.

Гарри снова слегка нахмурился и, щелкнув пальцами, направил черное пламя от головы тети Петуньи прямо на дверь комнаты Дадли. Дверь мгновенно сгорела дотла.

Дадли вмиг отшатнулся и тяжело грохнулся на пол. А дядя Вернон врезался в перила, его лицо стало багровым.

Гарри сделал знак рукой, и черное пламя вернулось к голове тети Петуньи, в то время как он восхищался тем, как удобно использовать это проклятое черное пламя.

Покуда указана цель, черное пламя никогда не распространится, сжигая только назначенную жертву в пепел.

Дадли тоже с трудом поднялся и выбежал из комнаты. Он хотел посмотреть, что это за чудовище посмело сломать их дверь!

Но когда он увидел черное пламя, кружащееся над головой тети Петунии, он тут же взвизгнул, а потом дядя Вернон закрыл ему рот.

Дядя Вернон тоже увидел, как выглядит «чудовище» внизу, и от изумления прикрыл рот рукой.

«Чудовище» внизу имело красивые черные волосы, изумрудные глаза и тонкие черты лица. Она была просто полна очарования.

Но почему она так похожа на своего племянника, Гарри?

– Ну... ты... – спросила тетя Вернона.

– Позвольте представиться, меня зовут Гарри Поттер, – мисс Гарри приподняла юбку, слегка согнула колени и грациозно поклонилась.

– Мне очень жаль, ваш дорогой племянник Гарри навсегда стал ведьмой, так что вам придется смириться с этой реальностью

Куда уж волноваться о возвращении к красному священнику, когда она гонится за ведьмами?

Да и жизненная стойкость старой ведьмы была настолько высока, что, конечно, он и не подумал бы переметнуться к епископу войны.

В любом случае, Гарри уже привык быть девушкой, хотя все еще испытывал отвращение к мысли о том, чтобы какой-то мужчина к нему приставал.

– Это неважно. Я сейчас буду спрашивать, а вы будете отвечать, – на прекрасных тонких пальцах Гарри вспыхнуло черное пламя, а затем оно стало кружиться вокруг его ладони.

Увидев это, тетя Пенни решительно замолчала.

– Как ты смеешь угрожать своей тете! – казалось, дядя Фэннон снова набрался храбрости, сердито стукнув по столу.

– Если бы мы тебя не приютили, ты бы давно умер от голода!

– Ага, ага! – Гарри дунул на пламя, легко направляя его вперед.

– Спасибо за то, что вырастили, поэтому вы можете продолжать разговаривать со мной, вместо того чтобы... Забудьте, ничего. Все равно я спрашиваю, а вы отвечаете.

Говоря это, стоявшая на столе чашка мгновенно превратилась в пепел. Дядя Фэннон снова отшатнулся и покорно заткнулся.

Гарри вынул письмо. Из школы, чье письмо это было, начались расспросы, а по словам семьи Сими, конечно же, в основном исходя из ответов тети Пенни, стали возникать новые вопросы.

Два часа пролетели быстро. Когда время было почти девять часов, Гарри практически разобрался со всеми вопросами.

– Этот мир действительно интересен! Только квалифицированные люди имеют право изучать необычайную силу. Это действительно несправедливый мир.

Когда Гарри слушал тетю Пенни, он внезапно понял, почему она его не любит.

В конце концов, кто бы то ни было, видя, как его родная сестра может войти в мир магии, в то время как он сам далек от этого мира, рано или поздно немного очерствеет.

Понять можно и любовь, и ненависть. В конце концов, среди необычных людей много извращенцев. Конечно, понять – это одно, а простить – совсем другое.

(Эта глава закончена)

http://tl.rulate.ru/book/134923/6268102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь