Готовый перевод The First Magic World War / Первая Мировая-Магическая Война: Глава 68

Воистину, проводить время в обществе прекрасной девушки, путешествуя в роскошной карете и потягивая кофе, любуясь речным пейзажем Розной реки, было чрезвычайно приятно.

На Земле, будучи обычным учителем математики, господин Хуан никогда не испытывал подобной роскоши.

В современной Земле человечество было слишком конкурентоспособно, и выделиться было еще сложнее!

Карл непринужденно беседовал с Анной, не забывая при этом практиковаться во Владении Кровавой Славой. Возможно, расслабляющая обстановка придавала особый импульс, ибо, когда они проезжали мимо Фонарной Башни, воздвигнутой в память о Светоносце, Кровавый Вихрь на его левой ноге вдруг слегка задрожал, и Кровавая Руна тихонько обрела форму…

Карл не мог сдержать широкой улыбки, подумав про себя: "Отлично, я наконец-то овладел руной Техники Быстроты".

Карлу казалось, будто его тело стало вдвое легче, но в присутствии Анны было бы неуместно скакать, словно жаба, чтобы опробовать свою новую способность.

Он подавил свое желание, сохраняя спокойствие и непринужденность, продолжая наслаждаться пейзажем вместе с Анной, время от времени выходя из кареты, чтобы посетить стильный магазинчик на обочине дороги.

Если бы не угроза от Злого Бога, не надвигающаяся дуэль и не раздоры с Сыскным Агентством Лиемара, такая жизнь была бы именно тем, что обожают менее амбициозные переселенцы.

Амбиции, разгоревшиеся во время побега Карла, растворились на один-два процента в такой атмосфере.

Когда он высадил Анну у Университета Джорджии, и ее карета все еще стояла у школы, к тому времени, как он вернулся на Элизианскую Пасторскую улицу, дом №58, уже наступил вечер.

Карл специально спросил госпожу Нэнси, собирается ли она домой.

Госпожа Нэнси ответила, что может остаться дома, ей нужен только полдня выходных каждую неделю.

Карл, будучи современным человеком, сразу заметил проблему и спросил: "Госпожа Нэнси, есть ли у вас члены семьи, нуждающиеся в присмотре?"

Госпожа Нэнси, слегка смутившись, ответила: "У меня есть сын!"

Карл спросил: "Он еще учится в школе?"

Выражение лица госпожи Нэнси помрачнело, когда она ответила: "Он бросил учебу больше полугода назад".

Карл улыбнулся: "Мне нужен юный слуга, чтобы помогать по хозяйству. Пусть ваш сын помогает мне".

Госпожа Нэнси была вне себя от радости, безмерно благодаря его. Удостоверившись, что Карл не собирается никуда уходить, она уехала с Элизианской Пасторской улицы, дом №58, чтобы забрать свои вещи.

Карл не беспокоился о том, что новоиспеченный кучер не вернется. Служба карет давала гарантии, да и он был высокопоставленным чиновником в Патрульной Армии. Обычно эффективность раскрытия дел Патрульной Армией была низкой, но для дела их командира эффективность, безусловно, будет выше, и патрули других районов будут сотрудничать, поскольку это было "внутреннее дело".

Наконец оставшись один, Карл не мог больше сдерживаться. Во дворе он активировал руну Техники Быстроты, и к своему удивлению, подпрыгнул на высоту семи-восьми метров.

Эта высота была поистине ужасающей, сравнимой лишь с некоторыми из самых прославленных прыгающих антилоп.

Карл согнул тело и пронесся по двору. Его скорость была так велика, что казалось, будто его ноги не касаются земли. Он попал в фантастический мир, и все же, казалось, он владел легендарным Цингуном.

Карл неоднократно практиковал Технику Быстроты в своем дворе, все больше радуясь этой особой способности. Техника Быстроты потребляла очень мало Кровавой Славы; будучи Трансцендентом Четвертого Порядка, он мог поддерживать Технику Быстроты почти весь день.

Госпожа Нэнси вернулась быстро, и, будучи кучером, у нее, естественно, не было жилого пространства наверху, но она нашла место в подвале, чтобы поставить свою кровать.

Хотя Карлу было несколько неловко, это была не Земля, и если бы он позволил госпоже Нэнси переехать наверх, слухи о его пристрастии к крепким женщинам-кучерам, вероятно, распространились бы бесконтрольно, даже повлияв на восприятие Анны Бретань.

Такая доброта существенно не улучшила бы положение госпожи Нэнси, в лучшем случае это удовлетворило бы мелкую неловкость переселенца.

Карл не был человеком, склонным к неловкости, поэтому он почувствовал себя неловко лишь на мгновение, прежде чем приспособиться к местным обычаям.

Наличие кареты, действительно, делало вещи более удобными, и на следующий же день пошел дождь, Карл поехал в карете на Соколиную улицу, дом №1, наслаждаясь дождливым видом из окна с удовольствием.

Конечно, если бы у него не было кареты, он бы определенно не пошел сегодня на работу.

В конце концов, в округе Лукаваро он был боссом Патрульной Армии.

Номинально под началом Карла было более семисот человек, более ста из которых были авантюристами, которых он завербовал сам. Кроме того, Добин привел более ста членов Патрульной Армии, так что фактическое число людей, которых он мог мобилизовать, составляло двести шестьдесят семь.

Когда он добрался до Соколиной улицы, дом №1, фактически присутствовали сто девяносто членов Патрульной Армии. Семьдесят-восемь взяли отгулы или просто прогуляли работу.

Карл знал, что сейчас не время придираться к этому.

Изначально он получил документы более чем на сто семьдесят человек из Центрального правительственного офиса Патрульной Армии округа Лукаваро, хотя среди них должности тридцати с лишним человек были "липовыми", но после оформления документов авантюристов все равно оставалось несколько лишних листов.

Карл первым делом устроил госпоже Нэнси получить удостоверение личности в Патрульной Армии, но госпожа Нэнси могла занять только должность самого низкого ранга. Будучи рядовым пятьдесят третьего класса первого разряда в Патрульной Армии, ее еженедельное жалованье составляло всего тридцать пять Шенг Дин, чего не хватало на полную оплату ее жалованья, и Карлу приходилось лезть в свой карман, чтобы доплатить пятьдесят Шенг Дин.

Обычный кучер определенно не стоил бы так дорого, и Карл не знал, почему госпожа Нэнси стоит так много. Но... кого это волнует!?

После испытательного срока, если он будет недоволен, он просто ее уволит.

Будь то частные служащие или Имперские Государственные служащие, никто не был незаменимым; в Империи Фарс не было законов, защищающих трудовые права.

Точно так же, когда он еще был Главой Клерков, считавшимся элитой низшего уровня Империи, он все равно был уволен из своего государственного учреждения Магру Теллером.

Карл легко разделался с некоторыми "официальными делами".

Будучи внешним городским округом, безопасность в округе Лукаваро фактически рухнула, и поддерживалась главным образом благодаря хрупкому балансу, установленному различными членами банд. Первоначально Патрульной Армии здесь "фактически не существовало", но теперь, когда появилась Патрульная Армия, конфликты с предыдущими бандами были неизбежны.

Однако, помимо активной работы Добина, остальная часть Патрульной Армии просто тянула время, и, хотя произошло несколько незначительных конфликтов, серьезных инцидентов пока не было.

Добин действительно хорошо разбирался в бандах округа Лукаваро. Как внешняя городская территория, сочетающая в себе городское и сельское влияние, здесь насчитывалось более двадцати банд, но пять крупнейших контролировали более девяноста процентов подпольной власти в округе Лукаваро.

Карл не интересовался этими вопросами и просто познакомился с ними; в конце концов, с его собственным беспорядком, как он мог справиться с "делами" Патрульной Армии?

Карл побыл в Патрульной Армии некоторое время, поговорил по душам с десятком человек - это было основано на его опыте работы с непослушными учениками со времен преподавания.

Завербованные авантюристы, все еще помня о деньгах, которые он обещал, и солдаты Патрульной Армии, пришедшие с Добином, чувствовали себя довольно неуютно и нуждались в некотором утешении.

http://tl.rulate.ru/book/134919/6256281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь