Готовый перевод With a ton of power at the beginning, I was in the Red Mansion / С огромной силой с самого начала я оказался в Красной обители: Глава 29

–Братишка, дом у тебя, который ты снимаешь, просто шикарный! – воскликнула Киана, стоя перед красивым и необычным особняком в европейском стиле.

Это даже не дом, а настоящая маленькая вилла в черте города.

–Чэнь... Наверное, такой дом очень дорого стоит арендовать, да? – робко спросила Мэй, не скрывая беспокойства.

И правда, кто будет сдавать такую роскошь за копейки?

–Да нет, всё нормально, хозяйка очень дёшево сдаёт.

Ей, похоже, деньги вообще не важны.

Представляешь, она драгоценные камни на магию тратит, как расходники... – успокоил Ло Чэнь Мэй.

И он не обманул: в мире существовала группа магов старой закалки, которые скрывались ото всех. Они владели разными видами магии, используя для этого разные материалы, но при этом не хотели, чтобы обычные смертные хоть что-то знали об их мире.

Хозяйка Ло Чэня как раз и была одной из таких магов – Тосака Рин! Наследница знатного рода Тосака из города Фуюки. Она мастерски владела особой магией, передающейся в их семье: превращала свою магическую силу в драгоценные камни, чтобы использовать их позже. Магия камней требовала много драгоценностей, что говорило о богатстве её семьи.

Хотя Тосака Рин была щедра и брала за дом совсем немного, Ло Чэня это особенно не волновало – сам он тоже не испытывал недостатка в деньгах. Его больше беспокоило другое: если Тосака Рин здесь, значит ли это, что в этом мире есть и Война за Святой Грааль? Если так, и Тосака Токиоми ещё жив, какая по счёту это Война? И самое главное, что стало с Сакурой?

Ло Чэнь как-то ненароком разузнал у Тосаки Рин кое-что о её младшей сестре, Тосаке Сакуре. Похоже, Сакуру не отдали в семью Мато, а сама Рин переехала из Фуюки в город D, возможно, именно из-за сестры.

Он лишь не знал почему...

[Динь-дон!] – Позвонил в дверь Ло Чэнь.

Он знал, что кто-то там обязательно есть, ведь, помимо него и Тосаки Рин, в доме жили ещё двое – брат с сестрой. Но эти брат и сестра были особенными, как в его памяти, так и в этом мире.

[Бум-бум-бум!] – И правда, вскоре из комнаты послышался топот по деревянному полу.

[Щелк!] – Дверь распахнулась.

– Сестра Rin, ты так рано в этот раз? – В дверном проёме стояла хрупкая фигура с белыми, как снег, волосами и красными глазами. Длинные, растрёпанные пряди закрывали лицо. Это была девочка в матроске, одной рукой она держала игровую приставку и играла, другой – дверную ручку.

– Йо, Бэй, давно не виделись, – увидев знакомую малышку, Ло Чэнь улыбнулся и потрепал её по голове.

– Ура! Брат Ло Чэнь, ты вернулся! Братик, иди скорее сюда! Брат Ло Чэнь вернулся! – возбуждённо крикнула Бэй в комнату.

[Бум-бум-бум!] – Вслед за этим из комнаты послышалась суматошная возня.

В этот момент Бэй вдруг заметила Киану, Мэй, Броню и Фу Хуа, стоящих за спиной Ло Чэня. Четверо девушек с улыбками на лицах поздоровались с Бэй.

Бэй замерла от удивления! Четыре незнакомки прямо у двери! Ей показалось, будто она внезапно оказалась среди толпы. Она на мгновение опешила, опустила голову и замолчала.

Она перестала играть. Замерла, погрузившись в полную тишину. Неумышленно дрогнула, окруженная невидимой аурой одиночества.

– Эх… этот ребенок совсем не изменился! – Лo Чэнь тут же заметил, что что-то не так с Бай.

Когда он впервые с ней встретился, она была жутко напугана, боялась людей и почти не говорила. А уж после того, как брат Пyстoй покинул ее…

Лo Чэнь вспомнил, как Бай отказывалась ходить в школу, не имела друзей, страдала антропофобией (боязнью людей), не умела играть и вечно подвергалась издевательствам. Оставшись одна, без брата Пyстoго, она становилась совершенно замкнутой, неспособной к общению.

Но позже, благодаря Рин Тосаке и Лo Чэню, в её жизни появились еще два важных человека, помимо брата.

Лo Чэнь взял Бай за руку, нежно обнял, утешая, как дитя. – Бай, не волнуйся, это моя сестра и мои друзья, не бойся их.

Его голос был спокойным и мягким, постепенно вселяя в нее уверенность. Для Бай, её брат Пyстoй, Лo Чэнь и Тосака Рин были кем-то особенным. Поэтому она так быстро почувствовала к ним близость.

Скоро дрожь прекратилась. Она крепко обняла Лo Чэня за руку, отказываясь отпускать. Возможно, именно его присутствие помогло ей успокоиться.

Четверо Кьянов, стоящих позади, молчали. Они только наблюдали за происходящим. Было видно, что у Бай какие-то психологические проблемы, поэтому они сознательно не издавали ни звука.

Вдруг из комнаты вышел Пyстoй. Взъерошенные, торчащие, как у ежа, волосы. Толстые темные круги под глазами, делающие его похожим на крайне неблагополучного подростка.

Увидев эту сцену, он промолчал. Он, как и его младшая сестра Бай, тоже боялся общества и людей, тоже одинокий гений. Но и его жизнь, подобно жизни Бай, тоже изменили Лo Чэнь и Тосака Рин.

Появление Ло Чэня изменило его привычное состояние оторванности от мира, в котором он жил из-за своего таланта. А Тосака Рин показала ему, как можно по-нормальному общаться с людьми. И вот вчетвером они подошли к Киане, которая, увидев незнакомцев, хоть и слегка задрожала, но всё же смогла сохранить спокойное выражение лица.

http://tl.rulate.ru/book/134753/6229517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь