Готовый перевод Entertainment: Start Awakening 99 Grandmaster Skills / Развлечения: Пробуждение 99 навыков великого мастера: Глава 22

Увидев своими глазами, какие чудеса творят два питомца Ян Фаня, Ван Чжэнъюй, главный режиссёр передачи "Желание жить", был вне себя от восторга. Вот это да! Оказывается, деревенский староста не соврал – Ян Фань действительно талантлив.

Режиссёр тут же решил для себя: во что бы то ни стало нужно уговорить Ян Фаня стать постоянным участником их шоу. С таким человеком в команде "Желание жить" точно взлетит, станет по-настоящему популярным по всей стране, просто огнем!

Ведь только представьте: эта удивительная каменная кладка у дома, огромный жёлтый пёс, который выполняет команды как по струнке, и гигантская панда, помогающая Чжао Сяогу и Рэбе двигать ящики и отжиматься! Каждая из этих вещей сама по себе уже повод для громких разговоров и сенсации.

Если бы Чжао Сяогу и Ди Лирэба только что не вернулись из гостеприимного дома Ян Фаня, режиссёр ни за что бы не стал ждать. Он тут же отправился бы к Ян Фаню с приглашением.

— Директор, раз уж этот "каменный забор" нас не остановил, может, скорее сходим в гости к хозяину? — не утерпел Хуан Лэй, обращаясь к режиссёру, ещё до того, как команда успела что-то решить.

Он был настоящим гурманом, человеком, для которого еда — это целая философия. Как только он услышал, что Чжао Сяогу и Рэба побывали у Ян Фаня, его тут же одолело желание самому туда отправиться, чтобы попробовать всё вкусное. Он давно мечтал отведать блюда из дома Ян Фаня.

— Сяогу и Рэба только что оттуда, будет не совсем уместно, если мы заявимся всей толпой прямо сейчас, — спокойно ответил режиссёр, отказавшись от предложения Хуан Лэя. — Лучше подождём. Наша съёмочная группа навестит его днём.

Он был человеком рассудительным. Даже чувствуя нетерпение, рисковать и идти к Ян Фаню без подготовки он не собирался. Если выбрать неподходящее время, Ян Фань может плохо отнестись к съёмочной группе. Слишком большой риск, который не стоит того.

– Хорошо, раз уж режиссёр так сказал, тогда зайдем еще раз после обеда, – с досадой проговорил Хуан Лэй.

– Учитель Хе, Дахуа, чего вы все ещё стоите столбом? Скорее заносите маленькие косточки и горячие штучки в дом. Моя кукурузная каша уже готова, сейчас можно есть.

Расстроенный Хуан Лэй увидел, что Чжао Сяогу и Ди Лижеба всё ещё стоят во дворе, и быстро сказал Хэ Цзюну и Дахуа.

– Ох, вот я растяпа, всё болтаю. Сяогу, Жеба, пойдёмте со мной в дом.

Хэ Цзюн обернулся к Лю Сяньхуа, стоявшему рядом, и сказал:

– Дахуа, ты помоги им чемоданы в гостевую отнести.

– Хорошо, смотри, как я могу!

Лю Сяньхуа продемонстрировал мышцы на своей руке, изобразил силача, схватил чемоданы Чжао Сяогу и Ди Лижеба и хотел поднять их прямо.

– Ой, мамочки, почему эта коробка такая тяжёлая? Чуть поясницу не сломал.

Лю Сяньхуа едва поднял чемодан, и сразу сдался под его тяжестью.

– Дахуа, ты что, не ел? Почему такой бесполезный, даже коробку поднять не можешь? – Хуан Лэй высказал язвительное замечание, высмеивая Лю Сяньхуа.

Вспомнив, как только что панда из дома Ян Фань без труда занесла два чемодана во двор грибного домика, Лю Сяньхуа почувствовал сильное смущение на лице.

Оказывается, ты даже не такой крутой, как чужой домашний питомец! Какой позор!

Это шоу транслируется одновременно в прямом эфире, и та унизительная сцена, должно быть, тоже попала в эфир. Вот уж не повезло.

– Учитель Хуан, я ещё не завтракал, поэтому сил нет.

Лю Сяньхуа тихо пробормотал, а затем честно покатил чемодан к грибному домику.

Наученный горьким опытом, он больше не осмеливался хвастаться своими мышцами и притворяться.

– Сяо Боун, Реба, вот ваша комната. Москитная сетка от комаров постирана и высушена, а постельное белье и подушки совершенно новые. Можете не беспокоиться об аллергии.

Хэ Цзюн провёл Чжао Сяо Боун и Ребу в гостевую комнату, улыбаясь и рассказывая о ней.

– Вау, эта комната такая простая и уютная, прямо как на природе!

удивлённо сказала Чжао Сяо Боун.

Этот "Грибной дом" во много раз уютнее, чем деревенские домики в знаменитых туристических местах.

Разложив вещи, Хэ Цзюн снова проводил Чжао Сяо Боун и Ребу в гостиную, чтобы они могли сесть и отдохнуть.

В это время Хуан Лэй принёс в комнату большую кастрюлю с кукурузной кашей, поставил её на деревянный столик сбоку, а затем сказал Чжао Сяо Боун и Ребе:

– Может быть, вы всё-таки попробуете немного поленты? Это специально для вас.

– Да-да, господин Хуан всё утро трудился во дворе ради этой кастрюли поленты, надо бы ему оказать уважение.

поддержал Хэ Цзюн с улыбкой.

– Точно, Сяо Боун и Реба, попробуйте немного. Кулинарные способности господина Хуана ничуть не хуже, чем у шеф-повара в отеле, а кукурузная каша у него просто объедение.

уговаривал Чжао Сяо Боун и Ребу Лю Сяньхуа.

– Ну… Тогда давайте попробуем немного, оценим мастерство господина Хуана.

Чжао Сяо Боун не могла отказаться и согласилась.

– Хватит маленькой тарелочки, я же только что так много съела у братишки Ян Фана, живот до сих пор чуть ли не трещит.

Видя, что Чжао Сяо Боун согласилась, Ди Ли Ребе было неловко отказываться, поэтому она глубоко вдохнула, готовясь продолжить борьбу.

– Отлично! Дахуа, быстро принеси Сяо Боун и Ребе по паре палочек.

радостно сказал Хуан Лэй.

Для повара получить признание своей еды – величайшая награда.

Вскоре перед Чжао Сяо Боун и Ребой оказались тарелки с горячей полентой.

– Вау, мастерство господина Хуана просто потрясающее! Ничуть не хуже, чем у шеф-повара пятизвёздочного отеля.

Лю Сяньхуа взял большую миску и сделал большой глоток кукурузной каши. Он вдруг прищурился, наслаждаясь моментом, и громко воскликнул:

– Как вкусно! Господин Хуан, если вы больше не будете сниматься, то спокойно можете стать шеф-поваром и кормить семью.

Хэ Цюн сделал глоток той же кукурузной каши, тут же показал Хуан Лэю большой палец вверх и похвалил:

– Сяо Боунс, Дильраба, вы тоже скорее попробуйте мою кукурузную кашу. Оцените мое мастерство.

Услышав похвалы от Лю Сяньхуа и Хэ Цюна, Хуан Лэй приподнял брови, его глаза сощурились от радости. Он быстро уговорил Чжао Сяо Боунс и Дильрабу, которые еще не притронулись к еде:

– Что, правда так вкусно?

Чжао Сяо Боунс и Дильраба переглянулись, затем одновременно зачерпнули ложкой кукурузную кашу и отправили ее в рот.

– М-м... Просто, обычная, без особого вкуса, – тихо пробормотали они.

Чжао Сяо Боунс и Дильраба снова переглянулись, и в их глазах читалось удивление и непонимание.

Вкус этой кукурузной каши был невообразимо далёк от той целебной кукурузной каши, которую они ели у Ян Фана. Естественно, она не могла вызвать аппетит у Чжао Сяо Боунс и Дильрабы.

Но почему же Хэ Цюн и Лю Сяньхуа выглядели такими довольными, словно пробовали божественное блюдо?

Эх, не их вина, что они такие неосведомлённые! Просто кулинарные навыки Ян Фана намного превосходят навыки Хуан Лэя. Хуан Лэй перед Ян Фаном даже не тянет на звание ученика.

Вот почему одна и та же кукурузная каша в их исполнении имеет такую огромную разницу во вкусе.

http://tl.rulate.ru/book/134578/6214033

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь