Готовый перевод The Little Superman of Hogwarts / Маленький супермен Хогвартса: Глава 49

Это Рождество не сильно отличалось от многих предыдущих.

За неделю до праздника закончились занятия. Студенты, которые могли уехать домой, разъехались по семьям. Те, кто остался в Хогвартсе, либо не хотели возвращаться, либо их держали здесь какие-то дела. А некоторым, например Гарри, просто некуда было ехать.

Обычно на зимние каникулы в Хогвартсе оставалась довольно большая часть учеников.

Гермиона сидела в своём общежитии и распаковывала подарки. Первые несколько были от её соседок по комнате. На дне посылки обнаружились подарки от родителей – полная энциклопедия, больше сотни книг. Как такой маленький совенок смог их дотащить, было загадкой…

И, наконец, самая красивая маленькая коробочка – от Клее. Размером примерно с лист А4.

Вскрыв внешнюю упаковку, Гермиона увидела изящную серебряную шкатулку. На крышке были золотые рельефные изображения драконов – тех самых, китайских. Если приглядеться, можно было насчитать ровно пять драконов, все пятипалые, золотые, обвивающие солнце в самом центре.

Гермиона уже хотела открыть шкатулку, когда к ней подошли соседки.

– Это тебе подарок? – Петтигрю сразу обратила внимание на золотых драконов.

– Можно посмотреть? – Браун тоже подошла поближе.

– Конечно! – радостно ответила Гермиона. Хоть отношения с соседками и не были тёплыми, но они просто были прохладными, не враждебными.

– Подожди… Эта коробка из серебра и золота? – воскликнула Браун. Поверхность шкатулки была украшена узорами, похожими на плетение, сделанными из металла. Пять драконов были отлиты из золота, а солнце в центре, казалось, было рубином или чем-то похожим на него.

– Это настоящее золото и серебро! – Петтигрю тоже прикоснулась к шкатулке. Она, похоже, хорошо разбиралась в золотых и серебряных украшениях и сразу поняла ценность подарка.

Петтигрю и Браун обменялись взглядами, обе удивлённые подарком для их не самой близкой соседки.

– Сейчас я открою, – Гермиона нажала на защёлку. Под ней оказался маленький замочек. К крышке был прикреплён ключик, а ниже – несколько строк стихов о любви:

Щёки твои, как луна, белы,

Глаза твои, как луна, светлы;

Я жажду тьмы,

Ты несёшь луч света.

Одно лишь желание у меня,

Стать солнцем твоим!

– Удивительно просто! – воскликнул Браун.

– Давай, не томи, открывай же! – торопил её Петтигрю.

Гермиона взяла ключик, вставила в замочек и повернула. Внутри что-то щёлкнуло, но сама коробочка так и не открылась.

Немного растерялись Петтигрю и Браун. Отчего же она не открывается?

Гермиона внимательно прислушалась к звуку:

– Это звук очень сложного сейфа. Хоть коробочка и небольшая, внутри должен быть сейф!

– Сейчас… кажется, я поняла! – Гермиона снова взяла ключ, вставила его, повернула два раза по часовой стрелке, потом на пол-оборота против и наконец с силой нажала.

[Щёлк-щёлк-щёлк...]

И тут же изнутри раздалась мелодичная музыка!

– Стихи – это и есть пароль, очень простой. Луна чистая и белая только в полнолуние, а это один круг. Значит, две луны – это два круга. Луна светит лишь немного, когда она половинка, вот и пол-оборота против часовой. А солнце – это сила, бог солнца! Значит, нужно нажать с силой… – объяснила Гермиона.

Её соседки по комнате смотрели на неё как на пришельца, ещё больше убеждаясь, что Гермиона – это что-то за гранью их понимания.

Под музыку из боков коробочки выдвинулись два маленьких ящичка, а центральная часть автоматически поднялась, превратившись в маленькую подставку…

На подставке лежала брошь – брошь в виде феникса. Голова феникса была вырезана из цельного бриллианта – не меньше десяти каратов.

Слева лежали два браслета, похоже, из нефрита или агата. Справа – ожерелье. Любой, кто разбирался в ювелирных изделиях, сразу бы понял, что это точно такое же ожерелье, как в фильме «Титаник», который выйдет только через несколько лет.

– Эти штуки, кажется, стоят по меньшей мере несколько тысяч галлеонов! – воскликнул Петтигрю.

– Думаю, они стоят минимум десять тысяч галлеонов, а то и больше! – сказал Браун. – Этот бриллиант – настоящий, и он такой огромный!

Когда соседи по комнате вдоволь подивились, Гермиона убрала шкатулку, собираясь найти Кли.

Но тут возникла загвоздка.

– Кли нет в общежитии? – спросила Гермиона Гарри и Рона.

– Дверь в его комнату открыта, но его там нет! На столе даже лежат нераспакованные подарки, – ответил Рон.

– Я раньше ходила в библиотеку, и его там тоже не было! – удивленно сказала Гермиона.

– Сегодня Рождество, куда бы он мог деться? – Гарри тоже счел это странным.

Когда наступило время обеда, и в Большом зале появились сотни жареных цыплят, Гермиона все еще не нашла Кли.

В конце концов Гермиона обратилась за помощью к профессору Макгонагалл. Однако профессор Макгонагалл и несколько старост тоже не смогли найти Кли.

– Судя по всему, Кли пропал! – сказала профессор Макгонагалл с серьезным видом. – Мне нужно пойти найти директора!

В любой другой день пропажа Кли на день не была бы чем-то особенным, но это было Рождество. Все ученики школы должны были собраться в Большом зале, веселиться, пировать…

Профессор Макгонагалл повела Гермиону к двери кабинета директора. Дамблдор действительно был в кабинете.

– Прошу прощения, что беспокою вас, Альбус! Не ожидала, что вы все еще в кабинете! – объяснила профессор Макгонагалл.

– Счастливого Рождества! Куда еще деваться этому одинокому старику? Министерство магии – явно не самое приятное место. Я всю прошлую ночь занимался делами с ними, – устало произнес Дамблдор.

– Спасибо за вашу усердную работу! Однако, я должна сказать... сегодня мы обнаружили, что пропал первокурсник из Гриффиндора, Кристиан! – произнесла профессор МакГонагалл.

– Вы говорите о Кли? – Дамблдор посмотрел на Гермиону и широко улыбнулся. – Кли очень хороший мальчик, не так ли?

– Конечно! Кли замечательный юноша! – ответила Гермиона.

– Ха-ха! – Дамблдор рассмеялся. – Минерва, не беспокойтесь, я думаю, знаю, куда отправился Кли.

– Куда же он? – с нетерпением спросила Гермиона.

– Он играет в картине, а вернее, пребывает в другом мире!

– Путешествует? – Гермиона выглядела озадаченной.

– В картине? – Профессор МакГонагалл задумчиво посмотрела на Дамблдора. Давным-давно Дамблдор говорил, что познакомится с Кли как следует, потому что профессор МакГонагалл обнаружила у этого ученика способности к предсказанию и считала, что Кли – это легендарная личность из пророчества. В тот раз Дамблдор обещал подготовить картину и передать её Кли.

– Когда же он вернется? – настаивала Гермиона.

– Как магловская машина: когда кончится бензин, она вернётся! – объяснил Дамблдор. – Он может ездить понемногу каждый день, оставляя её в гараже, или проехать всю дорогу за одну ночь. В общем, зависит от него. Но это не займёт слишком много времени, всего лишь один бак бензина – он всегда кончается.

Гермиона нахмурилась, очевидно, не удовлетворённая таким ответом.

Но в конце концов, профессор МакГонагалл увела её. Рождество для Гермионы не стало радостным.

Отправив Гермиону обратно, профессор МакГонагалл вернулась в кабинет Дамблдора.

– Вы тоже считаете, что Кли – спаситель? – Выражение лица профессора МакГонагалл было очень серьёзным.

– Я и сам не знаю, – устало вздохнул Дамблдор, – но могу попробовать. Мы ищем того, кто в пророчестве, уже очень давно... сотни лет... С тех пор, как я взялся за это дело, я всё время пытаюсь. Уже были двое, ты ведь знаешь, Грин-де-Вальд и Том, но ясно же, что это не они! Я думал, что тот человек – Поттер, но по сравнению с ним Кли просто великолепен. Он меня по-настоящему радует!

Профессор Макгонагалл погрузилась в мысли. Вернувшись в свой кабинет, она достала свиток пергамента.

На свитке были записи:

«1666 год, величайшая катастрофа является в пророчествах почти всех провидцев, время – около 300 лет в будущем.»

«1853 год, провидцы уточнили смутное пророчество, определив, что магия полностью исчезнет в будущем, примерное время – около 2000 года, плюс-минус десять лет.»

«1930 год, расшифрована цивилизация майя, подтверждена легенда о конце света в 2012 году. Почти в то же время подобные вещи были обнаружены по всему миру. Еще тысячи лет назад египетские фараоны обнаружили это грядущее событие. Они смутно чувствовали, что однажды магия больше не будет проявляться. – Это станет кошмаром для всех волшебников! Записка Минервы.»

«Но во всех пророчествах появляется спаситель. Если что-то удастся успешно сделать, то магия не исчезнет, а даже станет сильнее!»

«Египетская цивилизация называет его: Сын Солнца, тот человек будет обладать силой солнца.»

«Цивилизация майя называет его: Шестой Эрой Солнца, тот человек принесет новую эру;»

«Восточная цивилизация называет его: Восхождение Пяти Звезд на Востоке, благоприятствующее Китаю, этот человек придет из таинственного Востока;»

«Европейские провидцы называют его: Спаситель;»

«1945 год, некоторые волшебники считают, что спаситель – это не человек, а оружие. Ядерное оружие, созданное магглами, является спасителем в пророчестве.»

«1980 год, новое пророчество указывает, что спаситель родился.»

В самой последней строчке записи было написано: «И Поттер, и Клее поступили в Хогвартс одновременно».

– И правда, кто же тогда спаситель? – пробормотала себе под нос профессор МакГонагалл. – У Клее есть способность предвидеть будущее, а Гарри победил Волан-де-Морта почти сразу после рождения.

Профессор МакГонагалл долго смотрела на пергамент в своих руках. Прошло много времени, прежде чем она одна отправилась в обсерваторию и стала наблюдать за звёздным небом.

http://tl.rulate.ru/book/134375/6245103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь