Готовый перевод The Second Empire of Azeroth / Вторая империя Азерота: Глава 128

– Ониксия! – крикнул Роджер, накрывая ее огненное дыхание волшебным щитом. – Ты, кажется, забыла, я ведь говорил, у меня две чёрных драконьих ездовых твари.

– Заткнись! – Ониксия взмахнула крыльями, отбрасывая в стороны знатных горожан и стражников Штормграда. Она поднялась во весь рост, ее голова уперлась в потолок. Она посмотрела сверху на Роджера. – Не ровняй меня с этими искусственно выращенными отходами!

– И правда, – кивнул Роджер. – Ты не такая послушная, как Большой Чёрный и Маленький Чёрный.

– Ты разозлил меня, смертный! – Ониксия задыхалась от гнева. Она набрала полную грудь воздуха…

В тот же миг, как Роджер достал Душу Дракона, Ониксия задрожала. Большая часть ее силы тут же испарилась. Дыхание дракона, которое она так долго собирала, оказалось слабее того, что она только что выпустила без подготовки.

– Как это возможно? – Ониксия в замешательстве смотрела на Душу Дракона. Откуда там взялась сила земли?

Роджер вздохнул, словно удивляясь её недалекости:

– Разве я только что не сказал? У меня две чёрных драконьих ездовых твари.

Так что вполне естественно, что чёрные драконы вложили в Душу Дракона частичку силы земли, правда? Пусть ее совсем немного, но этого достаточно, чтобы Душа Дракона могла сдерживать чёрных драконов. А если добавить к этому собственную мощь Души Дракона, то усмирить Ониксию тоже вполне реально, верно?

Дракониды пытались сопротивляться, но Болвар с военачальниками Штормграда бросились на них и быстро с ними расправились. Вытащив оружие из тел драконидов, Болвар снова посмотрел на «Пять Героев».

– Ребята, не ссорьтесь. Мы вам зла не желаем, – развёл руками Туралион.

– Ещё посмотрим, кто кому зла желает, – холодно ответил Болвар.

«Пять Героев» переглянулись и беспомощно пожали плечами. Они ни капли не боялись людей из Штормграда. Их сила значительно превосходила жителей города.

Даже без учета Роджера, этого чудака, Туралион и Кадгар обладали силой, близкой к силе полубогов.

Туралион слушал само Светоносное Сердце Наару, что дало ему более глубокое понимание Святого Света.

Изучая книги, оставленные Медивом, Кадгар также узнал о применении тайной магии аракоа и дренеями и часто черпал новые идеи для заклинаний в Черном Храме.

Для них двоих стать полубогами было лишь вопросом времени.

Аллерия, родив детей, стала больше времени уделять семье.

Однако, находясь рядом с Роджером, она также получила немало пользы. Роджер одарил ее как минимум тремя благословениями: тайной магии, жизни и времени. Эта пассивно растущая сила немногим уступала мощи Туралиона и Кадгара.

Самым слабым, конечно, был Курдран, но он был дворфом Громового Молота, с рождения наделенным огромной силой. В реальном бою его удивительная сила и крепкая защита позволяли ему держаться очень долго.

Поэтому даже если бы «Пятерка Героев» столкнулась с проблемами, они все равно смогли бы прорваться из Штормграда.

Конечно, в этом не было необходимости. Они не собирались враждовать с королевством Штормград.

– Ваше Величество Вариан, Роджерс просто хотел выманить охранников черной драконицы, – сказал Кадгар. – Он понял, кто эта графиня, как только ее увидел. А ждал до сих пор, чтобы она позвала своих драконидов, и он мог разобраться со всеми сразу.

Все посмотрели на Роджера. Им не верилось, что он мог разглядеть Ониксию всего лишь одним взглядом.

Роджер подбросил Душу Дракона, что была у него в руке:

– Это артефакт драконов. С его помощью я могу чувствовать ее присутствие даже на очень большом расстоянии.

– Что это такое? – спросил какой-то знатный господин.

– Лучше вам и не знать! – лукаво улыбнулся Роджер.

Он подчинил Ониксию энергией тайной магии и спрятал Душу Дракона.

Кадгар сменил тему разговора:

– Ваше Величество, нам нужно место для этой черной драконицы.

Вариан предложил:

– Есть там местечко свободное, к северу от Штормграда...

– Подальше от города. А то вырвется она из клетки, и Штормграду не поздоровится, – возразил Роджер.

Вариан нахмурился. Если так, то зачем вообще эту черную драконицу запирать? Почему бы сразу не убить?

Болвар вставил:

– В горах тех, что к северу от Штормграда, есть долина подходящая, можно её там поселить.

Роджер припомнил, что горы к северу от Штормграда были огромные. Если их пересечь, попадаешь на Пылающие степи, но вершин там слишком много и дороги не проложены. А вот чтобы схорониться – самое то. К тому же, Роджер мог без труда перешагнуть через эти вершины и оказаться в Пылающих степях. Там у него было два заклятых врага: Рэнд Черная Рука и Рагнарос.

Достав Посох Саргераса, Роджер открыл портал и перенес Ониксию в ту самую долину, о которой говорил Болвар. Место это оказалось не только высокогорным и холодным, но и истоком реки Златоземья. Вся долина делилась рекой надвое, а рядом со Штормградом была достаточно большая поляна – хватит, чтобы Ониксию поселить.

Остальные последовали за ними. Аллерия вытащила из своей волшебной сумки целую кучу дерева. Кадгар с помощью магии соединил бревна и построил огромную клетку. Наконец, Роджер взялся за дело: используя силу жизни, он единым целым вырастил клетку, соединив её с камнем.

Ониксия попыталась вырваться силой, яростно рыча, даже хотела сжечь клетку драконьим дыханием. Но на клетке появилось множество антимагических рун, и дыхание рассеялось, даже не приблизившись.

– Проклятые смертные, выпустите меня!

– Не трать силы, я эту клетку много раз усовершенствовал. Если бы так легко было вырваться, Большой Черный и Маленький Черный давно бы сбежали, – спокойно сказал Роджер, откусывая яблоко.

– Я же говорила, не сравнивай меня с этими двумя искусственно выращенными недоразумениями! – взревела Ониксия в бешенстве.

Роджер пожал плечами:

– Да уж, сравнения нет, они куда послушнее вас!

Ониксия взревела ещё громче от злости, и жители Штормграда вдалеке слышали этот слабый драконий рёв.

После того как весть о поимке чёрной драконицы разлетелась, в Штормграде узнали о существовании такой долины, где держат чёрного дракона. Так её и назвали – Долина Чёрного Дракона.

С тех пор Долина Чёрного Дракона стала местом, которое стремились отыскать штормградские искатели приключений.

Вот только, сколько ни расспрашивали, так и не смогли выяснить, где именно находится эта долина.

Знали лишь, что чтобы добраться до Долины Чёрного Дракона, нужно пересечь горы.

Некоторые особо упрямые искатели приключений действительно пытались перебраться через горы, но большинство из них просто терялись в этих горах и в итоге исчезали.

Те же, кому удавалось вернуться, приносили вести о погибших – все они разбивались, падая со скал.

http://tl.rulate.ru/book/134374/6248349

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь