Готовый перевод The gourmet master of the fairy world / Гурман в мире эльфов: Глава 2

Глава 2: Увувуву~ Меня не любят

После завтрака Ань-цзе занялся подготовкой к приему гостей. Он с нетерпением предвкушал награду от системы за выполнение задания.

Он отправился на кухню, достал всё необходимое для паровых булочек: теплую воду, белый уксус, муку, дрожжи и прочее – и принялся за дело.

Сначала добавил в воду нужное количество дрожжей, размешал. Дал постоять пару минут, затем всыпал муку, размешал до состояния хлопьев. Добавил ещё муки и начал вымешивать.

При этом пропорции воды, дрожжей и муки должны быть очень точными, ни больше, ни меньше.

При вымешивании нужно уделять особое внимание силе – она не должна быть ни слишком сильной, ни слишком слабой. Требуется ловкость. Система даже направление вращения рук при вымешивании муки строго отработала с Ань-цзе.

За тренировками Ань-цзе следила Дианси.

Хотя Дианси в семье Ань-цзе обычно спокойная и никогда не повышает голоса, превратившись в системного наставника, она становится невероятно требовательной.

Быстрое улучшение кулинарных навыков Ань-цзе во многом обусловлено строгими требованиями Дианси. С благословением системы её взгляд остёр, как меч, и легко замечает даже малейшие ошибки Ань-цзе.

Хорошенько вымесив тесто, Ань-цзе смазал его поверхность растительным маслом, положил в миску, накрыл плёнкой и оставил медленно подходить.

Смазывание маслом позволяет тесту и воде лучше соединиться, делает тесто эластичнее и мягче, а также предотвращает испарение воды.

Закончив с этим, он вымыл руки и окликнул Дианси:

– Дианси, может, сходим на улицу, посмотрим?

Очевидно, нереалистично сидеть дома и ждать клиентов. Гораздо реальнее выйти на улицу и самому их искать. Иначе кто вообще узнает, что у тебя ресторан?

Пока тесто подходит, самое время выйти на улицу, а по возвращении можно будет заняться следующим этапом.

– Хорошо! – Дианти высунула голову из-за дверного косяка.

– Пойдем, – Андже вышел из кухни, закрыл дверь и переоделся в повседневную одежду.

Все ресурсы, которыми сейчас пользуется Андже, предоставлены системой. По словам Дианти, это для новичков. После завершения периода новичка всё – еда, одежда, жилье, транспорт, даже ингредиенты для готовки – нужно будет добывать самому.

Перед уходом Андже забрал пустую миску медведя-подушки и поставил рядом чашку теплой воды. – Медведь-подушка, присмотри за домом. Мы с Дианти ненадолго отлучимся.

Медведь-подушка перевернулся, обняв подушку-дерево, вытянул лапку, чтобы поправить маленькое одеяльце, и продолжил крепко спать, не открывая глаз. Андже не знал, понял ли он что-нибудь.

Но Андже не беспокоился, это была просто привычка медведя-подушки.

– Дианти, пошли.

– Иду!

Каждый человек и его покемон вышли из дома с расслабленным настроением. Для них было в радость отправиться куда-то вместе.

Они шли по мягкой зеленой траве, чувствуя ласковое прикосновение солнца, подставляя лица легкому ветру и любуясь прекрасными пейзажами плато Нибель.

Андже раскинул руки и глубоко вздохнул. – Здесь удивительный воздух.

Дианти тоже повторила за Андже, прищурилась и посмотрела вверх. – Да!

В это время в небе пролетела разноцветная бабочка, и Андже дружелюбно помахал ей рукой, сказав: – Привет!

– Ох-ох~~ Ой! Это же человек, страшно-то как! – испугалась яркая бабочка при виде Анджела и прочь упорхнула, словно он был чумой.

Анджел в недоумении посмотрел на Дианси и спросил:

– Дианси, я что, выгляжу так страшно? Сначала этот маленький арбалетник, теперь вот эта бабочка...

Дианси показал большой палец вверх и воскликнул:

– Анджел очень красивый! Самый красивый!

– Ну, тогда... ладно, забудем. Давай пойдем поищем где-нибудь еще, – сказал Анджел и пошел дальше искать покемонов вместе с Дианси.

Они прошли недолго, как вдруг недалеко от них на траве появился небольшой земляной холмик. Из него показалась половина тела роющего кролика, который держал в лапках корешок какого-то растения.

Едва роющий кролик успел откусить кусочек корешка, как услышал голос:

– Доброе утро, роющий кролик.

– Р-р-р~ – испуганно промычал роющий кролик.

Роющий кролик так перепугался, что мигом спрятал голову в нору, уронив даже еду прямо у края дыры.

– Хула~Хула~Хула~~

В то же время в небе пролетела цветочная Бэйбэй, напевая себе под нос песенку. Летая, она покачивалась в такт мелодии, словно танцевала, используя полевые цветы как сцену. Видимо, настроение у нее было отменное.

Но как только она опустила голову, то увидела Анджела.

– Хула~Хула~~ – на лице цветочной Бэйбэй мгновенно появился ужас. Она чуть не свалилась с цветочной феи, на которой сидела, и, закричав, бросилась бежать прочь.

Анджел: ...

Дианси: ...

Через долгое время из норы роющего кролика показалась крошечная лапка. Некоторое время она шарила по краю дыры, а схватив упавший корешок, тут же поспешно отдернула руку, словно что-то снаружи было обжигающе горячим.

Анджел застонал:

– Ну почему же так происходит?

Щелк-щелк! Под влиянием его воплей несколько пролетавших неподалеку воробьев-ракетчиков и стрекоз-лучников быстро замахали крыльями и улетели прочь. Они выглядели такими испуганными, что Энджи заподозрил, что те упадут из-за нестабильного полета.

Увидев это, Энджи сердито сказал:

– Я просто не верю! У меня что, и впрямь такое лицо, будто я сейчас покемонов съем? Давай, Дианси, пойдем поищем в другом месте!

Дианси в замешательстве сложила руки и спросила:

– Может, они испугались меня? – Ведь теперь она выглядела иначе.

Услышав это, Энджи без колебаний ответил:

– Да как такое возможно? Моя Дианси такая милая, кому она может не понравиться? Я больше всех Дианси люблю!

Выражение лица Энджи было преувеличенным и полным уверенности, и Дианси тут же рассмеялась. Она счастливо и смущенно сказала:

– Раз уж Энджи так говорит... – Тогда я ему верю.

– пойдем поищем где-нибудь еще, – сказал Энджи и решительно пошел вперед.

– Угу, – Дианси поспешила следом.

На этот раз Энджи подошел к большому озеру недалеко от маленького домика. На озере, у самого домика, росло много розовых лотосов. Круглые листья лотоса лежали на воде. Несколько головастиков-спиралек и спиралек спокойно грелись на них под солнцем.

Время от времени над озером пролетали нескольких стрекоз и древних гигантских стрекоз, оставляя легкую рябь на поверхности, и наконец останавливались на бутонах лотоса, готовых распуститься, отдыхать.

В этот момент тишину нарушил голос.

– Всем привет, не хотите подружиться?

Когда покемоны ясно увидели появление Энджи, стрекозы и древние гигантские стрекозы немедленно замахали крыльями и улетели, едва не оставив после себя лишь силуэты. Головастики-спиральки и спиральки тоже в панике прыгнули в воду.

Плюх-плюх-плюх… Плюх!.. Невинный головастик-комарик не сразу убежал, а моргал своими большими круглыми глазами, наклонив голову, и с любопытством разглядывал Анцзе. Анцзе обрадовался такому зрелищу и уже собирался подойти, чтобы провести более глубокий обмен мнениями с головастиком, как вдруг из воды показался джентльмен-комар, схватил головастика за хвост и утянул его под воду, исчезнув из виду.

Анцзе смотрел на расходящиеся по воде круги среди листьев лотоса и на мгновение почувствовал грусть.

Он теперь очень сомневался, не обладает ли он какой-то аурой, заставляющей покемонов бояться.

Его самое большое желание в жизни — иметь возможность играть с покемонами. Неужели Бог позволил ему перенестись в мир покемонов, но не может исполнить его желание? Разве это не издевательство над честным человеком?

Анцзе перевел взгляд на озеро и увидел, что из воды в какой-то момент показались головы Вубо. Они осторожно смотрели на Анцзе, и когда заметили, что Анцзе смотрит на них, тут же в панике погрузились под воду.

Анцзе: ...

– Ладно, пойдем домой.

К этому времени тесто уже почти подошло, поэтому Анцзе пришлось уныло идти домой вместе с Дианси.

По дороге домой Дианси утешала Анцзе:

– Не расстраивайся, Анцзе. Наверное, они просто видят тебя в первый раз и еще не привыкли к тому, что ты человек. Когда вы подружитесь, все будет хорошо.

Когда Анцзе в прошлом был слаб и болезнен, он не мог сдержать тайной зависти к тем, кто был полон энергии и жизненных сил. Каждый раз в такие моменты Маленький Бриллиант приходила утешить его.

Хотя тогда они не могли напрямую общаться словами, они прекрасно понимали мысли друг друга, и каждый раз, когда Дианси утешала его, его беспокойное сердце снова успокаивалось.

Вот и на этот раз так.

Анцзе крепко обнял Дианси и сказал:

– К счастью, Дианси всегда со мной.

Дианси обняла Энджи в ответ, легонько похлопала по спине и сказала:

– Конечно, я всегда буду с тобой, Энджи. Пойдем домой. С заданием можем не спешить, куда торопиться.

Вернувшись домой, Энджи и его покемоны увидели, что Черепашка все еще крепко спит, но при звуке их возвращения, ее большие уши слегка дрогнули.

Заметив, что теплая вода, оставленная для Древесного Медведя, выпита, Энджи легонько дернул его за ухо:

– Древесный Медведь, ты хорошо поработал, сторожил дом!

Короткий хвост Древесного Медведя неловко дернулся.

Хотя Древесный Медведь маленький и милый на вид, Энджи догадывался, что он может быть сильным покемоном. Он пытался использовать Глаз Наблюдения, чтобы посмотреть его данные, но не получилось.

По словам Дианси, Глаз Наблюдения Энджи не может видеть покемонов уровнем выше, чем его первый покемон. А это означает, что Черепашка уровнем выше Дианси. Уровень Дианси – пятидесятый, что уже очень высоко, гораздо выше большинства диких покемонов. Дианси с детства была с Энджи. Несмотря на то, что Энджи был слаб и болезнен и мало тренировал ее, под присмотром королевской семьи Азот ее уровень steadily рос, еще когда она была маленьким алмазом.

Так что Древесный Медведь, будучи уровнем выше Дианси, должен быть довольно грозным.

Но Энджи теперь повар, он не ожидал, что Древесный Медведь будет сражаться за него, так что уровень не важен.

Убрав пустую чашку, Энджи вернулся на кухню и продолжил работу. Он замесил тесто и обнаружил, что оно полностью подошло. Он развел огонь, вскипятил воду и поставил тесто в кастрюлю с горячей водой, чтобы оно продолжало подходить.

Примерно через полчаса-сорок минут тесто подошло. Анжи достал его. Теперь оно стало пышным, с множеством маленьких пузырьков, и увеличилось в объеме почти вдвое.

Анжи продолжил месить тесто руками, пока пузырьки не исчезли. Затем он раскатал его в длинные полоски и нарезал на равные кусочки. Наконец-то можно было готовить!

Вскоре из кухни поплыл густой аромат свежеиспеченных булочек. Дианси просунула голову в дверной проем и с надеждой спросила:

– Булочки готовы?

Видя, что у неё чуть ли не текут слюнки, Анжи с улыбкой спросил:

– Что такое? Снова голодна? Ты же только что завтракала?

Дианси хихикнула:

– Уж очень вкусно пахнет!

Анжи вздохнул. Вот что значит легендарный Покемон – пищеварение у неё отменное! Не стоит думать, что Анжи готовит обычные булочки. На самом деле, в них столько же энергии, сколько в корме для Покемонов, который продается в магазинах. Это очень полезно для них, но Дианси может съесть целую кастрюлю зараз. Каждый раз, когда Анжи дразнил Дианси из-за её аппетита, та бесила и гонялась за ним.

Дианси:

[Чушь! Разве у дамы может быть такой аппетит?] (Примечание: у Дианси нет определенного пола.)

Когда булочки были готовы, Анжи выключил огонь, открыл пароварку, вынул одну булочку, протянул Дианси и сказал:

– Вот, попробуй.

Дианси нетерпеливо взяла горячую булочку и, не обращая внимания на жар, откусила кусочек.

– Ммм… – Она невольно прикрыла глаза от удовольствия. – Вкусно, так вкусно! Это вкус счастья! Анжи, мне кажется, твои булочки стали еще вкуснее, чем раньше.

– Правда? – Анжи очень обрадовался, услышав это.

Когда Дианси закончила есть, Анжи увидел, что она еще голодна, вынул еще одну булочку, протянул ей и сказал:

– Пойдем на улицу, попробуем привлечь покупателей!

– Нельзя сдаваться из-за маленькой неудачи. Это неправильно!

– Хорошо! – ответила Дианси, взяв в руки булочку и сжав кулачок с боевым настроем. – Если Анцзе так говорит, значит, всё получится!

И вот снова мужчина и покемон отправились вдвоём из дома.

День пролетел незаметно, и когда солнце начало садиться, Анцзе и Дианси, удручённые, брели домой в лучах заката.

Очевидно, что их усилия вновь не принесли плодов. Все покемоны на плато Нибеля избегали Анцзе, как чумы. Они не желали контактировать с ним, тем более приходить обедать в закусочную.

В итоге все булочки, испечённые Анцзе, достались Дианси и Древогривому медведю.

– Эх... – после ужина Анцзе сидел у дома, наслаждаясь прохладным вечерним ветерком и тяжело вздыхая.

В этот момент подошла Дианси, взяла его за руку и утешающе сказала:

– Ничего страшного, завтра продолжим стараться!

– Видимо, других вариантов нет, – беспомощно ответил Анцзе.

После тяжёлого дня на ногах Анцзе чувствовал себя измотанным, всё тело ныло.

– Ладно, пойду приму горячую ванну и лягу спать. Завтра обо всём подумаем.

– Правильно! – согласилась Дианси.

– Пошли, бери с собой Древогривого медведя! – Анцзе поднялся и аккуратно достал Древогривого медведя из его кроватки. Пришло время и ему хорошенько помыться.

http://tl.rulate.ru/book/134262/6281408

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь